The University of Notre Dame Australia Werribee Clinical School DesignInc

2013-07-08 01:00
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
新的临床学校被设计成一个与澳大利亚圣母院大学完全整合的当代教学和研究环境。该大楼有利于临床学校的工作人员和学生,以及附近WerribeMercy医院的工作人员、学生和病人之间的持续关系。该设计除了保留空间配置和功能的最大灵活性外,还对当前和未来的需求、教育需求、建筑使用方式和技术做出了反应。
The new Clinical School was designed as a contemporary teaching and research environment that is fully integrated with the University of Notre Dame Australia. The building facilitates an ongoing relationship between staff and students from the Clinical School, and staff, students and patients from the nearby Werribee Mercy Hospital. The design remains responsive to current and future requirements, demands of education, modes of building usage, and technology, in addition to retaining maximum flexibility of spatial configurations and functions.
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
该大楼分为五个主要区域:公共、教学、办公室管理、研究和咨询套房。中心突破或‘枢纽’是建筑物的主要焦点。这是一个促进工作人员、学生和来访公众之间互动的社会空间。大楼的主要入口和主要的公共设施都是在这一中心区内组织的。其余的区域和它们的主循环走廊被布置成从中央枢纽辐射出去。
The building is organised into five main zones; public, teaching, office administration, research and consultation suites. The central breakout or ‘hub’ is the main focal point of the building. It is a social space that facilitates interaction between staff, students and visiting public. The main entrances to the building and the primary public functions are organised within this central zone. The rest of the zones and their main circulation corridors are arranged to radiate off the central hub.
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
该建筑已被定位,以最大限度地被动形式的加热和冷却。沿北面的大屋檐已被设计成允许太阳在冬季穿透,同时阻挡直接的夏季太阳。自然植被和物理屏障的结合将被用来阻挡西风刺骨的风进入院子。
The building has been orientated to maximise passive forms of heating and cooling. Large eaves along the north facade have been designed to allow sun penetration in winter while blocking out the direct summer sun. A combination of natural vegetation and physical barriers are to be used to block harsh westerly winds into the courtyard.
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
区域力量塑造和指导了该项目的发展。建造的形式在模仿想象的过去地形的土地和树木的起伏。整体式种植者遵循建造形式的起伏和更大的场地种植,减轻了早已消失的当地植物区系。深檐响应太阳的方向和一个角度的建筑裙提供水平平面,在建筑物周围移动,以确定变化的功能。
Regional forces shaped and guided the development of the project. The built form undulates in mimicry of an imagined past topography of land and trees. Integrated planters follow the built form’s undulations and greater site planting mitigates the long gone local flora. Deep eaves respond to solar orientation and an angled building skirt provide horizontal planes that move around the building, shifting to define changes in function.
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
“国内规模”材料的选择缩短了筹备时间-加快了项目的采购时间-而在一层楼上布置设施的决定,使该大学今后能够更容易地扩建临床学校。
The selection of ‘domestic scale’ materials allowed for decreased lead times – speeding up the project’s procurement time – while the decision to lay out the facility over a single storey allows the University to expand the clinical school more easily in the future.
 © Dianna Snape
戴安娜·斯内普
“这是一所尖端的医学院,其中包括教学、培训和研究设施,这些设施将在培养我们未来的医务工作者方面发挥重要作用。通过将临床教学设施设在墨尔本外,政府确保维多利亚人有更多机会获得当地培训的卫生工作人员,了解该地区的需要。“-卫生部长坦尼娅·普卢塞克议员
“This is a cutting edge medical school, which includes teaching, training and research facilities that will play an important role in training our future medical workforce. By locating clinical teaching facilities in outer Melbourne, the Government has ensured Victorians are given greater access to a locally trained health workforce which understands the needs of the region.” – The Hon Tanya Plibersek MP, Minister for Health
“这所新学校进一步加强了圣母学校在维多利亚的存在,并将对当地社区的医疗需求作出宝贵贡献。这座大楼还将支持WerribeMercy医院的临床教育部门,为护士和相关的卫生专业人员提供培训。“-圣母大学副校长西莉亚·哈蒙德教授。
“The new school further strengthens Notre Dame’s presence in Victoria and will make a valuable contribution to the medical needs of the local community. The building will also support the clinical education unit at Werribee Mercy Hospital which provides training for nurses and allied health professionals.” - Notre Dame Vice Chancellor, Professor Celia Hammond
 Plan / © DesignInc
计划/(C)设计公司
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects DesignInc
Location Werribee, Victoria, Australia
Category University
Project Team Rohan Wilson (Project Director), Jane Sayers (Project Architect), Sonya Montgomerie (Senior Architect), Aileen Lim (Architect), Snow Park (Senior Interior Designer), Afrodite Moulatsiotis (Interior Designer), Kylee Ashdown (Senior Technician), David Cox (Associate), Travers Cunnington (Senior Graphic Designer), Jane Devlin (Project Architect), Yasushi Honda, Mona Ho, Go Siong, Daniel Moore, Lachlan McEwen, Anne Spirou, Susan Illingworth, Manuel Canestrini, Natalie Yong
Area 2238.0 sqm
Project Year 2012
Photographs Dianna Snape

                    

举报

视角杂说

什么也没写

1909 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年