Yongjia World Trade Centre UNStudio
2013-07-19 01:00
建筑师的。永嘉世贸中心将为世界贸易中心品牌创造新的形象,并将成为新的滨江城市温州的独特标志。温州市位于中国东南沿海的密集经济区,紧邻长江三角洲地区。温州外海深水港和内河出海通道,拓展了城市进入国际国内市场的优势。世界贸易中心座落在温州市发展潜力最大的三江地区-欧北。根据总体规划,永嘉市的欧北三江地区定位为集商务、现代住宅、旅游服务、休闲娱乐功能于一体的综合功能区。世贸中心的功能由商业和金融区转变为混合用途的发展项目,其中包括文娱设施和高比例的住宅物业,这将创造一个具有前瞻性和可持续性的城区,它具备支持经济增长所需的所有要素,同时推动社会连通性和地方特色。
From the Architect. The Yongjia World Trade Centre will create a new image for the WTC brand and will become a unique symbol for the new riverside city of Wenzhou. Wenzhou city lies in the dense economic zone along the coast of Southeast China, next to the Yangtze River Delta region. The deep water sea port outside of Wenzhou and the inland channel to the sea expands the city’s access advantages for international and domestic markets. The World Trade Center is located in the Oubei Sanjiang Area which has the highest development potential in Wenzhou. According to the master plan, the Oubei Sanjiang Area in Yongjia is positioned as an integrated functional area with, among others, business, modern residence, tourism service, leisure and entertainment functions rolled into one. The functional shift of the WTC area, from a business and financial district to a mixed-use development which includes cultural and recreational facilities and a high percentage of residential properties, will create a forward-looking and sustainable city district that has all the components needed to support economic growth whilst propelling social connectivity and local identity.
Courtesy of UNStudio
UNStudio提供
UNStudio的竞赛设计提出了5座塔,从主塔287米到最小塔146米不等。办公楼,包括世界贸易中心办事处,位于开发的北部地区。高端住宅公寓位于这些高楼的上层,住宅可以俯瞰整个半岛360度的景色。
UNStudio’s competition design proposed 5 towers ranging from 287m for the main tower to 146m for the smallest tower. The office towers, including the World Trade Centre offices, are situated in the North area of the development. High end residential apartments are located on the upper levels of these towers, with residences that enjoy the best 360 degree views overlooking the whole peninsula.
Courtesy of UNStudio
UNStudio提供
办公室和住宅的混合方案确保了各种职能的相互交织和日夜运作。
The programme mix of office and residential ensures an intertwining of functions and activation throughout the day and night.
Program Distribution Diagram
程序分布图
在开发的南部,有住宅楼和酒店塔。根据比赛简报,地面上总面积达50万平方米,其中购物和商业面积15万平方米,办公面积16万㎡,酒店面积5万㎡和高层共管公寓14万㎡。
In the South part of the development residential towers and a hotel tower are located. In accordance with the competition brief the total above ground area adds up to 500,000 m², including shopping and commercial areas of 150,000 m², office areas of 160,000㎡, hotel area of 50,000 ㎡and a high-rise condominium are of 140,000 ㎡.
UNStudio为新的世界贸易中心设计了一个天空中的绿色街区,它结合了三个主要要素:-贸易和商业-多样化的节目组合-可访问的公共景观
UNStudio’s design for the new World Trade Centre presents a green neighbourhood in the sky which is combined with three main elements: - Trade and business - Diverse programme mix - Accessible public landscape
Courtesy of UNStudio
UNStudio提供
托盘上珍贵物品的概念驱动了主要的设计理念,在这个概念中,连续的讲台景观占据了整个场地,并充当塔楼的托盘状绿色平原。塔的和谐构成,从不同的角度提供了一个独特的发展形象。这种构图将与其周围的环境交织在一起,但仍将被认为是对象的家族。在塔的尺度上,“框架”强调了空中邻里的概念,这种概念创造了独特的地点,具有独特的身份。
The notion of precious objects on a tray drives the main design concept, where the continuous podium landscape occupies the entire site and serves as a tray-like, green plain for the towers. The harmonious composition of the towers affords a unique image of the development from all different views. The composition will interweave with its surroundings, yet will remain recognisable as family of objects. On the tower scale ‘frames’ underline the concept of neighbourhoods in the sky which create unique locations with distinct identities.
Courtesy of UNStudio
UNStudio提供
在这些帧重叠的地方,所谓的“眼睛”就在那里。这些都是常用的空间,如空中花园和休息室供居民使用,或者是供办公场所使用的社交聚会场所,这些地方可以欣赏到河流和温州市中心的最佳景色。框架和“眼睛”都增强了这个未来城市象征的特征。
Where these frames overlap the so-called ‘Eyes’ are located. These are commonly used spaces such as sky gardens and lounges for use by residents, or social gathering places for office areas that afford the best views towards the river and Wenzhou city centre. Both the frames and the ‘eyes’ enhance the character of this future city symbol.
Courtesy of UNStudio
UNStudio提供
景观是整体设计中的统一元素,为塔体提供了展示元素。它在很大程度上是公开的,并建立了一个持续的绿色连接,通过中央绿色轴连接到河边地区。
The landscape is the unifying element in the overall design, providing the display element for the tower objects. It is in large parts publically accessible and establishes a continuous green connection that links through the central green axis to the riverfront area.
Tower Typology Diagram
塔型图
竞赛设计建议将不同主题的区域划分到与文化和娱乐功能相关的景观中。在中央水流和较低的平台水平上,景观具有活泼的特点,各种功能。与之相反,屋顶的顶部则有着更为私密的个性。这种分区创造了不同的绿色区域,可以满足居民、游客和商人的不同需求。
The competition design proposes zoning by differently themed areas embedded into the landscape that are related to cultural and entertainment functions. At the central water stream and on the lower podium level the landscape has a lively character with various functions. In contrast, the top of the roof enjoys a more private character. This zoning creates diverse green areas that can satisfy the different needs of residents, visitors and business people alike.
Podium Concept Diagram
讲台概念图
Architects UNStudio
Location Wenzhou, China
Category Skyscrapers
Architects in Charge Ben van Berkel, Astrid Piber
Design Team Hannes Pfau, Ger Gijzen, Juliane Maier, Martin Zangerl and Sontaya Bluangtook, Amanda Chan, Albert Gnodde, Jan Kokol, Patrik Noome, Mo Lai, Jan Rehders, René Rijkers, Stefano Rocchetti, Shuang Zhang
Project Year 2013
推荐作品
下载