Headquarters for Santa Fe Architects Association Gabriel Biagioni, José Giolongo, Javier Mendiondo, Sergio Pecorari, Luis Pessoni, Ramiro Piva

2013-07-19 00:00
 © Federico Cairoli
c.Federico Cairoli
架构师提供的文本描述。建筑师协会必须是建筑师的家,这是他们会聚的地方。它必须是参与我们纪律的不同行为者的聚会场所。建筑空间是形成这种融合的基石。
Text description provided by the architects. The Architects Association must be the home of the architects, a space for them to converge. It must be a meeting place for the different actors involved in our discipline. The architectural space emerges as the cornerstone to generate this convergence.
 © Federico Cairoli
c.Federico Cairoli
一个初始的手势-折叠的平面-被转换成一个元素,形成这个会聚空间。从一个有两个立面的地点,这个结构元素一方面宣布在建筑物内创造一个空间,另一方面,向圣达菲历史中心的公共空间开放。因此,褶皱和空间成为建筑与城市之间的过渡装置。这里有一个第一个限制,精确而有力,一个盖子重新构造了城市的规模,包含了从那时起发生的事情,一个独立的小气候,它的形式,一连串的排水空间。
An initial gesture – a folded plane – was transformed into an element that shapes this convergence space. From a site with two facades, this structural element announces, on one hand, the creation of a space inside the building, and on the other, an opening toward the public space of the historic center of Santa Fe. The fold and the space thus become a transition device between architecture and the city. There is a first limit, precise and forceful, a lid that reconstitutes the urban scale, which contains what happens from that point onwards, an autonomous microclimate from its forms, a succession of draining spaces.
 © Federico Cairoli
c.Federico Cairoli
这个项目参与了它所处的城市活动,作为已建成织物规模的一部分,但它也从知觉、技术和形式的角度产生了明显的断裂。
This project participates in the urban event where it is located, as a piece of continuity of the scale of the built fabric, but it also generates a clear rupture from the perceptual, technological, and formal perspectives.
 
从环境的角度来看,暴露的混凝土部分回应了创造一种减轻西部太阳的环境状况的概念,在圣达菲的情况下,这种环境状况是在我们炎热的夏季受到最极端气候影响的方向。除了是机构的形象外,这个混凝土部件还可以作为一个装置来校准和管理被引入建筑物的太阳射线的发生率。
From an environmental perspective, the exposed concrete piece responds to the notion of creating an environmental situation that mitigates the western sun, which in the case of Santa Fe is the orientation with the most extreme climate impact during our hot summers. Besides being the image of the institution, this concrete piece acts as a device that calibrates and manages the incidence of solar rays that are introduced into the building.
 © Federico Cairoli
c.Federico Cairoli
会议空间的三维网格构造了功能单元,在整个建筑中尊重永久灵活性的原则。在第二层,通过党墙将新大楼与前总部办公室连接起来。很少有材料,坚固有力,给人永恒不变和永恒的观念。
A three-dimensional grid of meeting spaces structures the functional units, respecting a principle of permanent flexibility throughout the building. On the second level, a connection that integrates the new building to the offices of the former headquarters is opened through the party wall. Few materials, solid and strong, give the idea of permanence and timelessness.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

日料栈

什么也没写

1713 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年