Saunalahti School VERSTAS Architects

2013-07-26 01:00
架构师提供的文本描述。在“未来学校”中,教育活动将越来越多地在传统课堂之外进行,并引入新的学习方式。Saunalahti学校是一所专门为支持前瞻性学校的教学理念而设计的建筑。在其运作中,学校特别强调学习、艺术和体育合作的新方式。该建筑通过创造各种规模和氛围的互动场所来支持这些想法。
Text description provided by the architects. In the “Future School” educational activities will increasingly take place outside the traditional classroom and introduce new ways of learning. Saunalahti school is a building tailored to support the pedagogical ideas of a forward-looking school. In its operation, the school puts special emphasis on new ways of learning, art and physical education and collaboration. The building supports these ideas by creating places for interaction of various scales and atmospheres. 
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
“边做边学”
”Learning by doing”
用自己的手学习和做能提高学习效果。艺术和体育有助于良好的学习和成长。在Saunalahti学校,这些教学空间是大楼的主要位置。车间通过玻璃墙向街道和学校院子开放。
Learning and doing with ones own hands improves learning results. Art and physical education versatilely contribute to good learning and growth. In Saunalahti school these teaching spaces have been dedicated a prime location in the building. The workshops open through glass walls to the street and the school yard.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
“走出教室”
"Out of the classroom"
Saunalahti学校的空间组织也支持课堂以外的学习,并鼓励孩子们以开明和非正统的方式使用学校空间。每一个内外空间都是一个潜在的学习场所。
The spatial organization of Saunalahti school supports learning also outside of the classrooms and encourages kids to use the school spaces in open-minded and unorthodox ways. Every interior and exterior space is a potential place for learning.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
除了综合学校的1至9班外,Saunalahti学校还设有一个日托中心、幼儿园、提供休闲活动的青年之家和一个集社区图书馆和学校图书馆功能于一体的小型图书馆。在晚上和周末,不同的经营者组织俱乐部和活动,把不同的用户组聚集在一起。体操场地是公用的,当地居民积极使用运动场和校园操场。该建筑以其多种多样的服务成为该地区家庭的聚集地。
"Interaction and collaboration" In addition to classes 1 to 9 of the comprehensive school, Saunalahti school houses a day care centre, preschool, youth house offering leisure activities and a small library combining the functions of communal and school library. In evenings and weekends different operators organize clubs and activities bringing together different user groups. The gymnastics premises are in communal use and the local residents actively use the sport fields and play grounds of the school yards. The building with its versatile array of services becomes the meeting point
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
整个社区的共同建筑
Common building for the whole community
Saunalahti学校是一座多功能的教育和文化建筑。学校与索纳拉赫蒂新住宅区未来的中心广场紧密相连,其开放性使其成为居民日常生活环境中的一个活跃部分。
Saunalahti school is a multi-purpose building for education and culture. The school is closely linked to the future central square of the new residential area of Saunalahti and its open character makes it an active part of the everyday environment of the residents.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
该建筑设置在现场的方式,使校园尽可能安全和舒适。在西侧,建筑物与街道接壤,而在南面和东面,主要空间通过校园与广场和未来的居民区公开相连,构成校园的掩护背景,保护校园免受街道交通和噪音的影响。主要入口来自街道和院子边。家乡有自己从院子里出来的入口。
The building is set on the site in a way that makes the school yards as safe and as comfortable as possible. On the west side the building borders the street while on the southern and eastern sides the main spaces openly connect to the square and the future residential area through the school yards. The building forms a sheltering background to the school yards, protecting them from the traffic and noise of the street. Main entrances are from both the street and the yard side. The home areas have their own entrances from the yard.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
学校院落被建筑物划分为适合不同年龄儿童居住的区域。上学时间较短的最年幼的孩子在他们舒适的院子里享受早晨和中午的阳光。院子里年长的孩子们和广场有着更紧密的联系,他们会继续在较低的车间机翼上接受阳光,直到下午晚些时候。这两个运动场和散落在校园周围的运动和游戏设备不仅在上学的日子里被使用,而且在晚上和周末也被当地人使用。
The school yards are divided by the building into areas with favourable conditions for children of different ages. The youngest children with shorter school days enjoy sunlight in the morning and midday hours on their cosy yard. The older kids part of the yard is more closely connected to the square and continues receiving sunlight over the lower workshop wing until late in the afternoon. The two sports fields and the equipment for exercise and play scattered around the school yards are used not only during the school days but also by the locals on evenings and weekends.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
该地点的地形已被利用在梯田庭院,它绕着前面的餐厅形成了一个室外剧院。剧场将内部和外部世界整合成一个单一的空间整体。剧院的舞台位于学院部之间的交汇处,供大大小小的孩子观看。
The topography of the site has been utilized in the terraced yard which winds around the front of the dining hall forming an outdoor theatre. The theatre integrates the interior and exterior worlds into a single spatial whole. The theatre stage is situated at the joint between the school yards for the older and younger children.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
建筑物的功能
Functionality of the building
根据儿童的活动和年龄,这些功能和空间就像城市一样被组织成公共、半公共和私人区域。
The functions and spaces are organized like a city into public, semi-public and private areas depending on the activity and the age of the children.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
最公共的空间和所有不同用户群体聚会的空间是多功能餐厅-大楼的中心。舞台向餐厅开放,餐厅也是学校的节日大厅。礼堂和小型图书馆结合了公共图书馆和学校图书馆的功能,坐落在中心空间和大门旁边。这里的心脏空间、楼梯和阳台可以俯瞰室外礼堂和桑拿拉蒂中心广场以外的地方,有点像一座设置在山区的希腊剧院。建筑的空间组织和刺激的校园鼓励孩子们在课间休息时出去玩耍和走动。
The most public space and the space where all different user groups meet is the multi-purpose dining hall - the heart of the building. The stage opens to the dining hall which also serves as the festival hall of the school. The auditorium and the small library combining the functions of communal and school library are situated next to the heart space and the main entrance. The heart space and its stairs and balconies provide views over the outdoor auditorium and beyond to the central square of Saunalahti area, somewhat like a Greek theatre set into the mountainous landscape. The spatial organization of the building and the stimulating school yard encourage children to go outside during the breaks to play and move around.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
为较小的孩子们安排的教室被组织成家庭区域,有他们自己独立的小型大厅,可以看到学校的庭院。大堂用于集体工作,并与教室和心脏空间紧密相连。一楼的日托中心在最安静的角落里有自己的院子。大一点的孩子们的教室和行政部门被安置在心脏周围的第二层。
Classrooms for the smaller children are organized into home areas with their own separate small scale lobbies with views to the school yards. The lobbies are used for group work and are closely connected both to the classrooms and to the heart space. The day care centre on the ground floor has its own yard on the quietest corner of the site. The older children's classrooms and the administration are placed to the second floor around the heart space.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
艺术和体育的空间包括街道和校园之间的作坊区。这些空间包括烹饪、音乐、木材、金属和纺织手工艺品的工作坊,通过通往街道的大开口和面向校园的学生作坊向周围展示动作。青年之家位于建筑最南端,毗邻工场和未来的中央广场,为休闲活动提供了独特的氛围。一楼的体操厅可以通过北侧的入口处与建筑物的其他部分分开使用。
The spaces for art and physical education comprise the workshop area between the street and the school yards. The spaces including workshops for cooking, music, wood, metal and textile handicrafts reveal the action to the surroundings through large openings to the street and the student work gallery toward the school yard. The youth house is placed to the southernmost part of the building next to the workshops and the future central square, providing it with a distinct atmosphere suitable for the leisure activities. The gymnastics halls on the ground floor can be used separately from the rest of the building through the entrances on the northern side.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
法国和材料
Façades and materials
建筑物的规模因儿童的功能和年龄而异,无论是在正面还是在建筑物内。新校舍的自由造型遵循地形,屋顶起伏,为校园提供最佳的阳光条件,形成了柔和的蜿蜒景观。从中央广场和邻近的公寓楼看,铜屋顶构成了大楼的第五个立面。
The scale of the building varies according to the functions and the age of the children both in the façades and inside the building. The free-from shape of the new school building follows the terrain. The roof, undulating to provide the optimal sun light conditions for the school yards, takes the shape of a soft meandering landscape. From the central square and the neighbouring apartment buildings the copper roof forms the fifth façade of the building.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
巨大的中央中心空间的建筑,强调了特色的自由形式天花板,回声的形式屋顶。现场浇铸混凝土的巨大墙支撑着在空间的大玻璃墙外的屋檐上可见的层压板梁。建筑采用节能解决方案,如高效的热回收通风、高度控制的照明和太阳能发电。
The vast light central heart space of the building is emphasized by the characteristic free-form ceiling that echoes the form of the roof. Massive walls of cast on site concrete support the laminated timber beams that are left visible on the eaves outside the large glass wall of the space. Energy-efficient solutions – such as efficient heat recovery ventilation, highly controlled lighting and solar power – are used in the building.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
正面和内部使用的正宗材料都是耐用的,给建筑带来了温暖和放松的气氛-粗糙的红砖、温暖的木材、混凝土和外墙上的铜、橡木,以及内部的混凝土和浅色粗糙表面砖。
Authentic materials used both on the façades and in the interiors are durable and give the building a warm and relaxed atmosphere – rough red brick, warm wood, concrete and copper on the façades and oak, concrete and light coloured rough surfaced brick in the interiors.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
在室内使用微妙的色彩,结合表面材料的真实颜色,给出适合学习的空间、温暖和平的氛围。较亮的颜色是很少使用的。楼梯和其他供建筑物不同部分流通的空间有其独特的信号颜色。家具的色彩景观和这些区域的标志都与大建筑的颜色相呼应,以帮助定位。
Subtle colours are used in the interiors in combination with the real colours of the surface materials to give the spaces warm and peaceful atmosphere suitable for learning. Brighter colours are used sparingly. The staircases and other spaces for circulation of different parts of the building have their unique signal colours. The colour scape of the furniture and signs of these areas echo the colours of the to help orientation in the large building.
 © Andreas Meichsner
安德烈亚斯·梅希斯纳
砖立面利用砖的多种性能,包括拼贴不同的砖块铺设和粘结技术。不同砖粘结的分层带在大建筑的外墙上形成了一个中间尺度,突出了墙的起伏的屋檐线。面对校园的木质外墙被长长的屋檐遮住了。
The brick façades utilize the versatile properties of brick, comprising a collage of different brick-laying and bonding techniques. The layered belts of different brick bondings create an intermediate scale to the façade of the large building and emphasize the undulating eave line of the walls. The wooden façades facing the school yards are sheltered by long eaves.
 First Floor Plan
一层平面图
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

维舟

什么也没写

1790 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年