Qatar Woods Bagot
2013-07-31 00:00
架构师提供的文本描述。卡塔尔科技园(QSTP)是卡塔尔基金会推动经济多样化、创造高技能就业机会和将卡塔尔建设为中东知识经济的一项关键举措。
Text description provided by the architects. Qatar Science and Technology Park (QSTP) is a key initiative of the Qatar Foundation in its drive to diversify the economy, create highly skilled jobs and to establish Qatar as a knowledge economy in the Middle East.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
卡塔尔支持以工业为基础的研究和开发,并在教育和科学方面进行深入投资。在qstp中,卡塔尔正在为企业在卡塔尔开发技术创造一个世界级的环境,包括一个帮助技术初创企业的企业孵化器。
Qatar is championing industry-based research and development, and is investing deeply in education and science. In the QSTP, Qatar is building a world-class environment for companies to develop their technology in Qatar, including a business incubator to help technology start-ups.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
总体规划的愿景是为卡塔尔的知识经济创造一个有形的和虚拟的中心-一个有效的研究环境,具有卡塔尔独有的、具有全球地位的特性。作为教育城市的一部分,QSTP位于东-西到达轴线的交叉点,南北主要的“绿色脊柱”将校园与其他教育城市区域连接起来。
The vision of the masterplan is to create both a physical and virtual hub for the knowledge economy in Qatar - an effective environment for research, with an identity that is both unique to Qatar and of global stature. Integrated into Education City, the QSTP is placed at the crossing point of the east-west arrival axis and the major north-south 'green spine' that links the campus with other precincts of Education City.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
QSTP的总体规划包括123公顷土地,与卡塔尔基金会、其新的教学医院和新的会议中心的设施相结合。第一阶段的QSTP建设,包括115,000平方米的发展。其核心是12,000平方米的孵化器中心(IC),其中包括行政中心和商业中心。这座大楼的两旁是第一两座租户实验室信息传输中心(ITTC)大楼,每栋楼面积20,000平方米。
The masterplan for the QSTP encompasses 123 ha of land which is integrated with the facilities of the Qatar Foundation, its new teaching hospital and the new convention centre. Phase one construction of the QSTP, comprises 115,000 sqm of development. At its heart is the 12,000 sqm Incubator Centre (IC), incorporating the administrative hub and business centre. This building is flanked by the first tow tenant laboratory Information Transfer Centre (ITTC) buildings, each 20,000 sqm.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
建筑形式的设计借鉴伊斯兰文化的参考,在抽象的,当代的表达,使用尖端技术。伊斯兰建筑的一个重要特征是关注内部空间,而不是外部,或外观。这些建筑通常被双层皮肤的外观所包围,以应对该地区的气候,以及内部高度精细和活跃的中庭,相当于一个传统庭院的内部生活。
The design of the built form draws on Islamic cultural references in an abstracted, contemporary expression using cutting edge technology. An important feature of Islamic architecture is the focus on the interior space as opposed to the outside, or facade. The buildings are generally enveloped by double skin-facades that respond to the climate of the area, and the internal highly elaborate and activated atria, equivalent to the inner life of a traditional courtyard.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
QSTP循环脊柱独特的波纹状“面纱”屋顶结构具有雕塑性,与景观的水平性形成强烈对比。多功能“面纱”为室外区域提供阴影,并允许建筑物在物理上和象征意义上连接起来。中央孵化器中心上方“面纱”的肿胀突出了该中心的心脏,并通过一个34米高的中庭宣布了主要入口。然后,面纱延伸到工地的东面和西面,进入ITTC大楼,并为中央的中庭/庭院提供保护。
The distinctive wave-like 'veil' roof structure of QSTP's circulation spine has a sculptural quality which strongly contrasts with the horizontality of the landscape. The multifunctional 'veil' provides shading to the outdoor areas and allows the buildings to be physically and symbolically connected. The swelling of the 'veil' over the central Incubator Centre accentuates the heart of the site and announces the major entrance through a 34metre high atrium. The veil then extends across the site to the east and west into the ITTC buildings and provides protection to the central atrium/courtyards.
© Trevor Mein
.Trevor Mein
凭借其战略位置,标志性的孵化器中心是QSTP的核心。它位于基地中心的一个高架平台上,具有航空性质,似乎不受重力影响,就像悬停在空中的不明飞行物,使它在景观中有一种潜意识的存在。通过提升IC大楼,整个拱形平台下的脊梁被分配到公共区域和零售租赁,包括银行、旅游网点、祈祷室和其他便利设施。
Capitalizing on its strategic location, the iconic Incubator Centre is the nucleus of QSTP. Located at the centre of the site on an elevated podium, it has an aeronautical quality and appears to defy gravity, like a hovering UFO, which gives it a subliminal presence in the landscape. By elevating the IC building, the whole under croft podium spine is given over to public areas and retail tenancies including banking, travel outlets, prayer rooms and other amenities.
推荐作品
下载