Loisium
2013-08-08 01:00
架构师提供的文本描述。随着奥地利葡萄酒质量的迅速提高,同样强大、自力更生的建筑已经成为这个美食和酒店行业不可或缺的一部分。优秀的葡萄酒需要优秀的建筑。“在这些前提下,乐土是我们最喜欢的项目之一”,Architektur咨询公司的首席合伙人PeterZinganel说。“我们很少能与客户一起将如此清晰、细致的设计理念变成现实。同时,我们也正式考虑到了地区背景以及不同职能的内部组织。我们相信,每一位客人都会体验到这一共同实施的质量要求。”
Text description provided by the architects. With the rapid rise in the quality of wine in Austria, also powerful, self-reliant architecture has become an integral part of this gastronomy and hotel sector. Excellent wine needs excellent architecture. “Under these premises the Losium is one of our favourite projects”, says Peter Zinganel, chief partner of Architektur Consult. "Rarely have we been able to make such a clear and stringently detailed design concept a reality jointly with the client. At the same time, consideration was formally paid to the regional context as well as the internal organization of the different functions. We are convinced that this jointly implemented demand for quality will be experienced by each and every guest.”
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
这一建筑理念是以该地区的地形特征和传统的酿酒方法和材料为基础的。在埃伦豪森城堡和历史陵墓的近邻,南北方向的长长的建筑结构呈现在山丘上,这既是一种威严的自我自信的姿态,也是酒庄的一种自卑的姿态。Architektur会诊创造了这种令人兴奋的矛盾心理,精确的布局结构,它“散发伟大”,只有在它是吸引一个人的注意力。
The architectural concept is based on the topographical features and traditional methods and materials of the viniculture of the region. In the immediate neighbourhood of the Ehrenhausen castle and the historic mausoleum the long building structure with a north-south orientation presents itself in the hilly landscape both as an imposing gesture of self-assuredness and self-effacing as a winegrower’s establishment. Architektur Consult creates this exciting ambivalence with the precise placement of the structure where it “exudes greatness” only where it is to capture one’s attention.
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
这使得它与景观的关系成为建筑的主要特征,它仍然与每一个有利位置非常不同。在它的整个规模内,建筑设置了过渡,视图和视觉轴到现场-散布着亲密的出口和房间。景观和建筑是不断相互“交流”的,因此形成了一个始终相互联系的文化景观。建筑师彼得·津加内尔(Peter Zinganel)说:“我们想要注意色彩、材料和建筑结构的景观,人们几乎可以说”体贴“,但却呈现出一种自信的形象。”我认为,我们在这方面取得了成功,我们的方向,材料和功能的三个部门的建筑物。“
This makes its relationship to the landscape the key feature of the building, which remains very distinct from every vantage point. In its entire scale the building sets transitions, views and visual axes into the scene – interspersed by intimate exedras and rooms. Landscape and buildings are involved in a constant mutual “exchange”, and as a result form a consistently interconnected cultural landscape. “We wanted to be mindful of the landscape with colours, materials and building structure, one could almost say “be considerate” and yet present a self-assured image”, says architect Peter Zinganel.” And I think that we succeeded in this with the orientation, materials and the functional three divisions of the building.”
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
在中心,四层高的旅馆向客人延伸。入口区域与接待处、酒吧间、酒架和带有露台的餐厅相连,延伸到建筑物18米长的投影之下。在这里,木质立面也成为一个突出的建筑单元。Zinganel:“木板在角落里”磨损“,这意味着轮廓仍然模糊,关闭和从远处闪烁;房子看起来不同,取决于入射光的方向。随着时间的推移,木材未经处理,将越来越适应自然。“
In the centre the four-storey hotel stretches itself toward the visitor. The entrance area with the reception, connected wine bar, wine racks and restaurant with a terrace, extends itself below the eighteen-meter-long projection of the building. Here, too, the wooden façade becomes prominent as a building unit. Zinganel: “The wooden panels are to “fray out” at the corners, which means that the contour remains blurred close up and shimmers from a distance; the house appears different depending on the direction of the incoming light. And over time: The wood is untreated and will adapt itself more and more to nature.”
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
维诺泰克酒店位于入口区域,是一栋两层楼高的建筑,有展厅、展览室和会议室。左边,下山,室外游泳池的健康区开始了。由于立面和材料的不同,两座低矮的“辅助建筑”在功能上都是分开的,彼此突出。在内部,过渡是平稳的,透明的和简单的通道和视觉连接。
The Vinothek is located exposed directly in the entrance area as two-storey building with showrooms, exhibition rooms and conference rooms. To the left, down the hill, the wellness sector with the outdoor swimming pool begins. Both low “auxiliary buildings” are functionally separated on the outside and stand out from each other due to different facades and materials. In the interior the transitions are connected smoothly, transparently and with simple passage and visual connections.
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
建筑的基本结构是清晰的和可管理的-盛行的气氛传达了一种感觉,一个人是在一个大型的现代别墅。特别是在健康部门,这一分区的建筑战略显然是显而易见的。尽管“远见卓识”,一个人从来没有不愉快地暴露出来。桥梁,凹槽或简单的变化水平智能创造不同的空间和情绪。几乎不受干扰。葡萄园将在未来发展到露台,这也将把葡萄酒和建筑物理结合起来。
The basic structure of the building is clear and manageable – the prevailing atmosphere transmits the feeling that one is in a large modern villa. Particularly in the wellness sector is the architectural stratagem of the zoning clearly evident. In spite of “far-sightedness” one is never unpleasantly exposed. Bridges, recesses or simple changes in levels intelligently create different spaces and moods. Practically without interruption. The vineyard will in future grow right up to the terraces, which will also unite wine and architecture physically.
© Florian Holzherr & Mark Sengstbratl
(C)FlorianHolzhe
外部设施由景观设计师“co Ala”开发,他们还将前厅、停车场和平顶纳入绿色概念;室内由BEHF办公室设计。
The outside facilities were developed by landscape architects "co ala", who also integrated the forecourt, parking area and flat roofs into the green concept; the interior was designed by Office BEHF.
Second Floor Plan
二层平面图