Chayi Industrial Innovation Center Bio

2013-08-15 00:00
 Courtesy of Bio-architecture formosana
拜生物建筑所赐
架构师提供的文本描述。该遗址位于亚热带气候区,其特点是天气炎热潮湿.据此,该项目的战略重点是在这种气候条件下利用自然资源。所采用的方法包括太阳能、雨水回用和通过微气候设定的室外温度冷却机制。
Text description provided by the architects. The site is located in sub-tropical climate zone characterized by its hot and humid weather. According to this, the strategy of this project emphasizes the utilization of the natural resources in this climate condition. The adopted methods include solar energy, rainwater reuse, and an outdoor temperature cooling mechanism via the setting of the micro-climate.
 Courtesy of Bio-architecture formosana
拜生物建筑所赐
开放空间系统对建筑集群的功能具有一致性。该系统包括场地外环的圆形绿化带、入口广场、停车场、庭院和连接其中三个的水道。此外,还设置了半室外步行路径网络,将建筑物内的公共区域与开放空间连接起来。庭院被很好地调整成一个舒适的空间,因为冬天的寒风被东北方的建筑所阻挡,而且夏季的微风是从西南吹进来的。
The open space system functions coherently to the building cluster. The system includes the rounded green belt for the outer ring of the site, entrance plaza, parking area, courtyard, and a waterway which links three of them. Further, a semi-outdoor network of walking path is set to connect the public area inside the buildings and the open space. The courtyard is well tuned to be a comfortable space because the chilling wind in winter is blocked by the building mass to the northeast, and because the breeze in summer is let in from the southwest.
 Courtesy of Bio-architecture formosana
拜生物建筑所赐
水渠的布置不仅是一个景观要素,而且是一期工程与二期工程之间的分界线。当季风在夏季从西南吹来时,蒸发的水会冷却当时吹进院子的风的温度。在蓝色带的西面是第一阶段的建筑量,包括会议中心、图书馆,最重要的是底层的多功能公共大厅。第二阶段的所有其他建筑物都将通过该主大厅进入,因此,蓝带以东的庭院被一些连接所有这些建筑物的小径所切断。
The water channel is layout not only as a landscape element but the boundary between the first phase construction and the second one. While the seasonal wind comes from the southwest in summer, the water evaporation will cool down the temperature of the prevailing wind blowing into the courtyard. To the west of the blue belt is the building volume in the first phase programmed to include conference center, a library, and most importantly, the multi-functional common lobby on the ground floor. All the other buildings in the second phase will be accessed through that main lobby; therefore, the courtyard to the east of the blue belt is cut through by some paths connecting all these buildings.
 Courtesy of Bio-architecture formosana
拜生物建筑所赐
这些铺满绿色屋顶的小径将庭院分成三个前院,供底层三栋建筑的公共区域使用;然而,庭院仍然被认为是一个整体的、多层的庭院,而在小径上漫步则被认为是一个整体的、多层的庭院。绿色屋顶与南翼建筑外墙的绿色墙相连。
These paths covered with green roof have the courtyard partitioned into three front yards for the public areas of the three building on the ground floor; nevertheless, the courtyard is still perceived as an integral and multi-layered one while stroll around the path. The green roof networks with the green wall of the south wing building façade.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

新世相

什么也没写

1833 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年