De Lemos Carvalho Araújo
2013-09-11 00:00
采购产品承包商Eduardo Oliveira Irm os,LDA景观JBJC-Jo o Bicho e Joana Carneiro,ArquArchtura Paisagsta,LDA室内建筑公司Nini Andrade Silva Engineering Carlos Pires制造商装货.
Contractor Eduardo Oliveira Irmãos, Lda Landscape JBJC – João Bicho e Joana Carneiro, Arquitectura Paisagista, Lda Interior Architecture Nini Andrade Silva Engineering Carlos Pires Manufacturers Loading...
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
架构师提供的文本描述。我回答了关于美食餐厅的构思和设计的要求,我们开发了这个项目,以宾馆、私人设备作为第一家餐厅的补充。该集团打算与葡萄酒生产相关,并将这一投资纳入全球品牌战略,而不是在香港采取孤立的行动。
Text description provided by the architects. I Answering the request for the conception and design for a Gourmet Restaurant, we developed the project with the idea of a Guesthouse, private equipment as complement of the first. The group intends to relate to the wine production, and to frame this investment in a global brand strategy, instead of an isolated act in the territory.
宾馆没有正式的接待;服务创造了一种亲密的气氛,家庭喜欢和排他性。卧室不仅仅是私人领域,它还包括其他具有社会性质的空间,这使得这种设备不同于通常提供的临时住宿,卧室实际上是一座小房子。
The Guesthouse doesn't have a formal reception; the services create an intimate atmosphere, family like and exclusive. The bedroom is not just the private domain; it includes other spaces of social character, which makes this equipment different from the usual offer of temporary lodging. The bedroom is really a small house.
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
与葡萄酒生产部门建立的协会证明这家餐厅是合理的。它包括葡萄酒证据的空间,以及一个供讨论、分析和葡萄酒评论家使用的保留区域,为所有这些用途的空间提供了一个灵活的绘图。
The association established with the wine production justifies the restaurant. It includes spaces for wine proofs, and a reserved area to discussion, analysis and wine critic, suggesting a flexible drawing for the space in all these uses.
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
这座建筑的图纸是从地形图出发,以等高线为基础,参照平台以及将它们及时结合在一起的遥远联系,这是葡萄酒生产的特点,特别是在杜罗和达奥地区。
The building’s drawing is developed starting from the topography, based in contour lines, as a reference to the platforms and the distant association that unites them in time, characteristic of wine’s production especially in the Douro and Dão region.
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
它确定了一条广泛的路线,它代表着所处领土的层面,并建立在一个水平配额中,这是地形的直接结果。
It defines an extensive course that represents the dimension of the territory on which is placed and is built in a level quota, being the direct result of the topography.
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
这座建筑是由土地绘制的,它的开口、方向和项目的实习生定义都尊重葡萄园的主要观点、自然光的控制以及打算给群体的自由裁量权,尽管它有明显的尺寸。
The building is drawn by the land, and its openings, orientations and intern definition of the program respect the main points of view over the vineyard, natural light’s control and the discretion that is intended for the group, in spite of its apparent dimension.
© Hugo Carvalho Araújo
(Hugo Carvalho Araújo)
建筑物所在的吸引点在现有建筑和新建筑之间制造了一种张力,这种张力是由两极构成的,迫使完成一条道路将它们联系起来。新结构的植入正是这一过程的连续性,是一幅画在风景中的画,是一种倾向于葡萄园线性节奏美的修筑的课程。
The attractive point where the building is located creates a tension between the existent building and the new construction, being constituted as two poles, forcing the accomplishment of a course to relate them. The implantation of the new construction is just the continuity of that course; a drawing in the landscape, a built course leaning towards the beauty of the linear rhythm of the vineyards.
Floor Plan
推荐作品
下载