Schwäbisch Hall Dan Pearlman
2013-09-11 01:00
架构师提供的文本描述。挑战
Text description provided by the architects. The Challenge
Schw bisch Hall的徽标上有砖块、狐狸商标和叮当牌,这些都是明确的品牌元素。现在,第一个品牌展示住宅将创建德国住房贷款银行。建于巴登-符腾堡的同名城市,将为客户、员工和城市游客带来品牌生命。
Schwäbisch Hall’s logo with bricks, trademark fox and jingle are unmistakable brand elements. And now the first brand showcase home is to be created for a German home loan bank. Built in the Baden-Württemberg city of the same name, the home will bring the brand to life for clients, employees and city visitors alike.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
在Bausparkass Schw bisch大厅的门厅改造过程中,Janglednern的建筑师们提出了为品牌BSH打造品牌家园的想法。与建筑师的办公室商场一起,他们负责品牌住宅的建筑规划。品牌的编排和知名度是丹·皮尔曼的任务。由品牌策略师、室内建筑师、展览开发商、程序员、图形设计师和运动设计师组成的团队编制了一个详细的概念,反映了Schw bisch Hall的个性和对未来的定位。
In the course of the conversion of the foyer area of the Bausparkasse Schwäbisch Hall, the architects of janglednerves developed the idea to build a brand home for the brand BSH. Together with the architect’s office arcass they are responsible for the architectural planning of the brand home. The orchestration and visibility of the brand were the task of dan pearlman. The team of brand strategists, interior architects, architects, exhibit-developers, programmers, graphic- and motion designers compiled a detailed concept reflecting Schwäbisch Hall’s personality and positioning it for the future.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
解决方案
The Solution
几十年来,Bausparkass Schw bisch Hall一直在帮助德国各地的人们拥有自己的房子。现在BSH表达了它自己的家。自2013年5月13日以来,品牌屋位于行政办公室的内部庭院,体现了这家久负盛名的公司的价值观:关心客户、脚踏实地、合作精神。
For decades, Bausparkasse Schwäbisch Hall has helped people all over Germany to own their own homes. Now the BSH gives expression to its own home. Since May 13, 2013, the brand house is located in the inner courtyard of the administrative offices and manifests here the values of the long-established company: a concern for customers, down-to-earthiness and a spirit of cooperation.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
一个展示品牌历史的面板在访客进入时向他们致意,并以数字方式展示公司历史上的里程碑,向他们介绍该品牌及其特殊品质。
A panel illustrating the brand’s history greets visitors upon entering and introduces them to the brand and its particular qualities with a digital presentation of milestones in company history.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
品牌形象客厅体现了“创造和维护家园”的座右铭。在这里,交互的元素和丰富多彩的物体吸引了所有的感官。一个用来交流想法的旋转曲面以个人物品为特征,如照片,
The brand identity living room embodies the motto ‘Creating and Maintaining a Home’. Here interactive elements and a rich variety of objects appeal to all the senses. A revolving surface for communicating ideas features personal items such as photos,
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
笔记,引号和明信片,建立了与家庭储户成功故事的直接联系。
notes, quotes and postcards, establishing a direct link to the success stories of home savers.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
此外,芳香和剪影邀请一个人探索和唤醒高度个人的记忆和家庭主题的联想。其他情绪化的细节伴随着探索之旅穿过客厅,在品牌体验厨房提供品牌触点的理想菜单之前。
In addition, aromas and silhouettes invite one to explore and awaken highly personal memories and associations on the theme of home. Other emotionally charged details accompany the tour of discovery through the living room, before the ideal menu of brand touch points is served in the brand experience kitchen.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
在这里,人们可以到达顶峰,听施瓦比什音乐厅的收音机,一步地了解施瓦比什霍尔品牌配方的成分。这里还可以使用额外的分级别进行人员培训。
Here one can peak into the pots, listen to the Schwäbisch Hall radio and learn about the step-by-step ingredients of Schwäbisch Hall’s brand recipe. An additional sub-level can also be used here for personnel training sessions.
© Die Photodesigner
模具摄影设计师
在一部特别制作的电影中,视觉之窗提供了对未来施瓦比施大厅的看法。这里的重点是教育、可持续性和国际性-从而向下一代家庭储户展示一个充满可能性的世界。
The window of visions offers a view of the Schwäbisch Hall of the future in a specially produced film. The focus here is on themes of education, sustainability and internationality—thus showing the next generation of home savers a world full of possibilities.
Floor Plan
推荐作品
下载