Necklace Residence REX

2013-11-02 01:00
 
一个家庭族长的梦想是设计一个“适合个人生活方式的珠宝盒”,让他、他的妻子、他的四个孩子和他们四个家庭中的每一个人居住在其中。由于四名儿童中有三名还没有自己的家庭,因此必须设计建筑概念,以容纳已经存在和尚未存在的家庭。合奏的五个家庭是要有一个单一的建筑物的建筑完整性,看起来就像他们一直是现场的一部分,需要包括一个经典的双层楼梯。
The dream of a family patriarch was to design "a jewel box for individual lifestyles" in which he, his wife, his four children and each of their four families would reside. Because three out of the four children do not yet have families of their own, the building concept needed to be designed to accommodate the families that do and do not yet exist. The ensemble of five homes were to have the architectural integrity of a single building, to look as though they had always been part of the site and needed to incorporate a classic double stair.
 
为了创造一种结构,每个家庭可以单独体验,但也作为一个更大的家庭网络的组成部分,房地产的计划被组织成一条项链。项链的碎片在五个家和五个共用的亭子之间交替。
To create a structure in which each home could be experienced individually but also as a component of a larger domestic network, the estate's program is organized into a necklace. The pieces of the necklace alternate between the five homes and five shared pavilions.
 
这个网站从一边高耸的悬崖向外眺望大海,另一边是茂密的老森林。这条项链横跨在这些截然不同的景观之间,同时存在于海滩和树林中。这五所房屋的每一处都有不同的场地体验:海洋、森林或一半。当住宅的海边部分处于等级时,由于场地的陡峭下降,森林一侧的部分水平延伸到树冠,给这些元素提供了一种树屋的体验。进入是通过驾驶在住宅的高架组件进入一个秘密花园在建筑物的心脏。
The site commands views out to the ocean from a high bluff on one side, and into a dense, old-growth forest on the other. Straddling the line between these radically different landscapes, the necklace exists simultaneously at the beach and in the woods. Each of the five homes are thereby afforded different site experiences: ocean, forest, or half-and-half. While the ocean-side portions of the residence are on grade, due to the site’s steep drop-off, the forest-side portions extend horizontally into the tree canopy, giving these elements a tree-house experience. Entry is gained by driving under the residence’s elevated components into a secret garden at the building’s heart.
 
为了适应尚不存在的家庭的可能需要和倾向,这五所住宅的设计采用了一种独特的生活类型,其基础是五个典型的现代主义住宅之一:菲利普·约翰逊的玻璃屋、埃罗·萨里宁的米勒住宅、埃罗·萨里宁的米勒住宅、埃罗·萨里宁、查尔斯·埃姆斯和雷·伊姆斯的案例研究室8号。路易斯·卡恩的费舍尔豪斯和路德维希·米斯·范德洛的图根哈特别墅。这将使这四个孩子和他们的家人能够被吸引到最符合他们生活方式的家,或者在每次逗留中享受另一种体验。
To accommodate the possible needs and proclivities of the families, which do not yet exist, the five homes are designed with a distinct living typology based loosely upon one of five canonical, Modernist homes: Philip Johnson’s Glass House, Eero Saarinen's Miller House, Eero Saarinen, Charles Eames, and Ray Eames' Case Study House No. 8, Louis Kahn's Fisher House and Ludwig Mies van der Rohe's Tugendhat Villa. This will allow the four children and their families to gravitate towards the home that best meets their lifestyle or to enjoy an alternate experience with each stay.
 
在悬臂式住宅的下面,一个人进入了到达庭院:一个神秘的花园,它的透明、凹槽的玻璃在视觉上将三代家庭联系在一起。住宅的主要入口和它对经典双层楼梯的卷曲重新诠释,提供了通往住宅屋顶露台的通道,同时也是一个活动空间,可以俯瞰海洋和中央花园。
Driving under the cantilevered home, one enters the arrival courtyard: a secret garden whose clear, fluted glass visually ties the three-generational family together. The residence’s main entry and its curling reinterpretation of a classic double stair provide access to the residence’s roof terrace, while also serving as an event space with views to the ocean and central garden.
 
住宅的外部用镜面玻璃包裹,一旦接近,建筑物就消失在现场。这种效果降低了人们对该建筑庞大质量的感知,并悄悄地实现了这位族长的愿望,那就是“看上去它一直是网站的一部分”,看起来它根本就不在那里。到了晚上,外部的镜子玻璃似乎会溶解,在悬崖上形成一个活泼的灯笼。
The residence’s exterior is wrapped in mirror glass such that upon approach, the building disappears into the site. The effect reduces the perception of the structure’s large mass and surreptitiously achieves the patriarch’s desire for a structure that “looks as if it has always been part of the site” by looking like it isn’t there at all. By night, the exterior’s mirror glass appears to dissolve, creating a lively lantern on the bluff.
 
参考资料:Rex
Reference: REX
建筑师REX设计师REX主要人员Adam Chizmar,Alberto Cumerlato,Mette FAST,Taylor Hopf,Gabriel Jewell-Vitale,Roberto Otero,约书亚王子-Ramus,Aude Soffy,MinYoung Song,Elina Spruza,亚历克斯·赫拉尼安,克里斯蒂娜·韦伯执行建筑师AVGA咨询人Arup,Front,Kean Development,Magnusson Klemencic,!Melk,Tillotson设计区35500.0平方英尺2,2017年照片雷克斯
Architects REX Design Architect REX Key Personnel Adam Chizmar, Alberto Cumerlato, Mette Fast, Tyler Hopf, Gabriel Jewell-Vitale, Roberto Otero, Joshua Prince-Ramus, Aude Soffer, Minyoung Song, Elina Spruza, Alex Tehranian, Cristina Webb Executive Architect AVGA Consultants Arup, Front, Kean Development, Magnusson Klemencic, !melk, Tillotson Design Area 35500.0 ft2 Project Year 2017 Photographs Luxigon, REX
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

喬喬不姓喬

什么也没写

1749 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年