Surfrider Foundation Gardera
2013-11-05 01:00
架构师提供的文本描述。苏弗里德基金会欧洲总部的项目是设在两个已存在的工业棚。现有体积已被完全清空和清理,为满足2012年新的热调节而隔离的皮壳和现有的屋顶被新的集成天顶闪电的钢夹层板所取代,以及所有新的技术流体设备。
Text description provided by the architects. The project for SURFRIDER FOUNDATION EUROPE headquarters is housed in two pre-existing industrial sheds. Existing volumes have been completely emptied and uncluttered, the skin envelopes isolated to meet the new 2012 thermal regulation and the existing roofs containing asbestos replaced by new steel sandwich panels integrating zenithal lightning as well as all the new technical fluids equipment.
© Mathieu Choiselat
c.Mathieu Choiselat
整个地面完全自由的1000平方米,因此,可以容纳,在一个单一的统一屋顶,两个规划实体构成新的空间:一个免费的地区,为教育展览的目的和一个第三级活动区约60名工人(开放空间,箱子,会议室,自助餐厅.)
The floor, entirely freed on an overall surface of 1000 sqm can thus accommodate, under a single unifying roof, the two programmatic entities forming the new space: a free area destined for educational exhibitions purposes and a zone of tertiary activities for approximately 60 workers (open space, boxes, meeting rooms, cafeteria...)
© Mathieu Choiselat
c.Mathieu Choiselat
这两个不同的程序发展在一个巨大的木波状隔墙两边。这一技术要素是由在运输建筑(船只和火车、建筑业)中习惯使用的夹层复合板的高性能分层构成的,并允许在声学问题(绝缘吸收)方面进行最大程度的处理。“波”将音量分成两部分,作为一个真正的隔音屏幕,从而允许两个不同的程序共同居住在同一个通用和统一的空间中。
The two different programs develop on each side of a gigantic wooden wave-like partition wall. This technical element is made from a highly performing layering of sandwich composite wood panels habitually used in transportation construction (boats and trains construction industry) and allowing for a maximum treatment in term of acoustical issues (insulation + absorption). The "wave" separates the volume in two parts and act as a real soundproof screen, thus permitting two distinctive programs to cohabit in a same generic and unifying space.
© Mathieu Choiselat
c.Mathieu Choiselat
来自嘈杂的展区(幼儿教室是普通游客)的声音在波浪的“混响”桦树表面上的颠簸和滑梯,被投射到更远的地方,投射到现有棚屋顶的底部,这些屋顶是经过声学处理以吸收的。下面的波浪,其中长的桌面元件被插入,完全被视为一个声音“吸收”表面,从而提供了一个特别舒适的工作区域。
The sound coming from the noisy exhibition area (young kids classrooms are common visitors) bumps and slides on the outside “reverberant” birch surface of the wave, being projected further up towards the under face of the existing sheds roofs which are acoustically treated for absorption. The under face of the waves, beneath which long table elements are plugged, is entirely treated as a sound “absorbing” surface, thus providing a particularly comfortable zone for working.
© Mathieu Choiselat
c.Mathieu Choiselat
通过在两个不同的部分“分割”现有的体积,使用一个明显可以识别为“波浪”的长家具元素,Surfrider基金会用户因此可以引用一个强大的身份制造者元素,其技术能力也允许从慷慨的预先存在的卷中获利,而不是清楚地将其分成两个不同的孤立实体。
By “slicing” the existing volume in two different parts, using a long furniture element clearly identifiable as a “WAVE”, SURFRIDER FOUNDATION users can thus refer to a strong identity-maker element whose technical capacities also permits to profit from the generous pre-existing volume rather than clearly separate it into two different isolated entities.
Floor Plan
推荐作品
下载