Maison des Etudiants Lacroix Chessex
2013-11-15 01:00
架构师提供的文本描述。位于日内瓦入口处的研究生院学生宿舍向世界开放。建筑物的形状形成了一个断条,其中一个立面沿着铁轨的曲线。这种特殊的形状扰乱了人们对这座大型城市建筑的看法,它利用了它的大小和场地的限制。
Text description provided by the architects. Situated at the entrance of Geneva, the Students housing of the Graduate Institute are open to the world. The shape of the building forms a broken bar which one of the facade follows the curve of the railway tracks. This particular shape disturbs the perception of this big urban building, which takes advantages of its size and the site’s constraints.
正面由东面的私人阳台和西侧的大型“庭院”组成。它表现了一个巨大的水平板的叠加,这也发挥了过滤的作用,以抵御太阳和噪音。栏杆的高度根据列车经过时噪声的入射角而变化。这一原则也为建筑提供了一个立面,逐渐照亮自己的天空。
The facade consists of private balconies at the East and large “coursives” at the West side. It expresses a superposition of great horizontal slabs, which also play the role of filter against the sun and the noise. The height of the balustrades varies according to angle of incidence of the noise from the trains passing by. This principle also provides the building a facade that progressively lightens itself to the sky.
这两个立面的几何图形产生了一个阴影的发挥,给了一个身份和一个独特的可塑性的建筑捕捉其中的动态的地点。这座建筑向日内瓦的全景开放,就像一只张开的手,沿着一条公共步行街在其脚下形成了一个半私人花园。所有的公寓都面向两边(“穿越者”)。所有客房都位于东侧,阳光明媚,湖面和阿尔卑斯山风光秀丽。所有的公共空间都在西边,在“朝廷”上。
The geometries of the two facades generate a play of shades that gives an identity and a singular plasticity to the building capturing in it the dynamics of the site. The building opens itself to the panorama of Geneva, like an open hand and generates a semi private garden right at its feet along a public promenade. All the apartments are oriented to both sides (“traversants”). All the rooms are situated on the East side and benefit from the morning sun and the tremendous view on the lake and the Alps. All the common spaces are looking on the West side, on the “coursives.
当船甲板俯瞰着火车进进出出的迷人景象时,这些追求者们聚集在露天的地方。这座建筑,以其简单的形式和规模,试图创造一种对话城市的国际机构。
These coursives are meeting places in the open air as the ship decks overlooking the fascinating spectacle of trains entering and leaving Geneva. This building, with its simplicity, its form and set of scales, tries to create a dialogue to the city international institutions.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计