Center for Interpretation of Jewish Culture Isaac Cardoso Gonçalo Byrne Arquitectos + Oficina Ideias em linha
2014-01-02 01:00
First Floor Plan
一层平面图
架构师提供的文本描述。对象
Text description provided by the architects. Object
解释中心是在一个中世纪设防村庄的密集城市结构中绘制的,这个地区曾经被称为特兰科索的犹太人区。
The Interpretation Center was plotted in the dense urban fabric of a medieval fortified village, in an area once referred as the Jewishquarter of Trancoso.
从一片荒废的土地开始,其目的是重建一座加强街角几何学的建筑,在两条狭窄的街道交汇处仍显示出一个尖锐的角度,并在犹太城市文化的背景下建立一个象征性的姿态。
Starting from a ruined allotment, the aim was to re-erect a building that reinforces the corner geometry, still displaying an acute angle on the intersection of two narrow streets, and establishing a symbolic gesture in the context of Jewish urban culture.
总之,不规则的花岗岩板立体剖分和微小的开窗决定了两条围街的高度。
Altogether, the irregular granite slab stereotomy and tiny fenestrations define the elevation towards the two confining streets.
建筑的巨大特征也反映在室内设计和“挖掘”空间上,就像从一个巨大的石碑中雕刻出的一系列空洞。
The massive character of the building is also reflected on the interior design and “excavated” spaces, like a sequence of voids sculpted from within a large stone monolith.
作为这种质量感的例外,建筑物有一个大的玻璃窗,可以在主坑上看到,这是一个以水的存在来增强所有犹太文化象征意义的核心。
For the exception on this sense of mass, the building is provided with the existence of a large glazing which allows visibility over the Master Pit, a core that enhances all the Jewish culture symbolism with the presence of water.
挖出的花岗岩块体,其中的开口也是用一种特殊的塑料方法制作的,它阻止了外界对室内空间的整体感知,也控制了照明,再现和重新诠释了贝拉室内地区犹太建筑的一些最具表现力的特征。
The excavated granite mass, where the openings are also crafted with a special plastic approach, prevents overall perception of interior space from the outside, also controlling lighting, recreating and reinterpreting some of the most expressive features of Jewish Architecture in Beira Interior region.
主房间,指的是Sephadic犹太教堂和Tomar犹太教堂(也在葡萄牙)的神圣空间,有着最明显的灵感,它在建筑物所有高度的石质中升起,透过天花板过滤阳光到内部,在天花板上复杂的几何学掩盖和塑造了所有神圣空间的感觉。
The main room, which refers to the sacred space of the Sephardic Synagogue and the Synagogue of Tomar (also in Portugal) has the most obvious inspiration, rising in the stony mass of the building on all its height, filtering the sunlight to the inside through a ceiling where the complex geometry veils and shapes the perception of all sacred space.
这一地区与其他地区不同,不仅因为它的大小,而且因为垂直应变板的衬里在玻璃木材,提供了一个内在的气氛沐浴在金色的光。
This area differs from the others not only for its size, but also for the lining of the vertical strained panelling in glazed wood, providing an inner atmosphere bathed in golden light.
宗教空间主要由墙壁的木质覆盖层所构成的纹理和上升的感觉所支配,这给了它一种温度和一种特殊的颜色和气味。
The religious space is dominated by the texture and the sense of rising by the wood cladding of the walls, giving it a temperature and a particular colour and smell.
鉴于该建筑体积小、独特的几何形状和位于中世纪城市Trancoso组织内的优越位置,针对一个外壳的选择是隔热的,并覆盖着提供通风立面解决方案的花岗岩板。
Given the small size of the building, unique geometry and privileged location within the urban medieval tissue of Trancoso, the option pointed towards one outer shell is insulated and coated with granite slabs providing a ventilated façade solution.
Second Floor Plan
二层平面图
钢筋混凝土柱板结构采用全内衬结构,墙内采用声控石膏板墙和天花板。
The structure of reinforced concrete column / slab, with walls filled with brick masonry is fully lined, on the inside, with walls and ceilings of acoustic control plasterboard.
Environment
外面的铺装和涂料具有相同的性质,由区域花岗岩板制成,保持城市环境的色彩和质地在坚固的村庄和城堡守卫内。
Outside paving and coatings have the same nature, made with regional granite slabs, keeping the colors and textures of the urban environment inside the fortified village and castle guard.
Architects Gonçalo Byrne Arquitectos, Lda., Oficina Ideias em linha – Arquitectura e Design, Lda.
Location Trancoso, Portugal
Category Cultural Center
Architect in Charge Gonçalo Byrne, José Laranjeira
Design Team Doriana Reino, Ana Abrantes, Tiago Oliveira
Area 500.0 sqm
Project Year 2012
推荐作品
下载