Kapadia Residence Coalesce Design Studio
2014-01-16 01:00
架构师提供的文本描述。Kapadia住宅位于KDA官员的社会中,占地600平方米。这套类似住宅的公寓是强大的设计工具的顶峰,它通过激发不同的感官来感知视觉体验。如客户所要求的那样,能唤起人们对海滩别墅的回忆、丰富的自然光、持续的风吹和外部露台。平静的白人外表倡导私人社区的平静与和平。
Text description provided by the architects. Kapadia residence is situated in the KDA Officer’s society on 600 sqyds.This apartment like residence is the culmination of strong design tools used to sensationalize a visual experience through the provoking of different senses. Evocative of a beach house (as per the clients request), the abundance of natural light, the constant gush of wind, an external terrace, and the calming white exterior advocate calm and peace within a private neighborhood.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
建筑师的目标是,通过建筑形式、开放空间、规划和视觉体验,来冻结他对瞬间建筑的固有认识,直至更精细的细节。这一意图本身就是让房子鼓舞人心的原因,能够在建筑空间中描绘建筑师的印象,以便所有人也能发表评论或做出回应。
The objective of the Architect was to freeze his acquired perception of whatarchitecture of the momentis, through the built form, open spaces, planning, and visual experience, all the way down to the finer details. This intention alone is what makes the house inspiring, to be able to depict the architect’s impression within a built space in order for all to comment or respond too.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
这个设计宣告了一个横向的姿态;这是一栋两户式住宅,所以大家的共识是在另一套公寓的顶上堆叠一套住宅,以建造两套公寓。一套是直接从街道前面靠近的,另一套则是从靠近主门面的轴向楼梯上来的。该计划是在15英尺乘15英尺的网格上设计的,其中包括两个空隙。一个放在东边,一个在西边。
This design proclaims a lateral gesture; it’s a two family house, so the consensus was to stack one residence on top of the other to create two apartments. One is approached directly from the street front, and the other from an axial staircase that is placed up against the main façade. The plan, designed on a 15’ by 15’ grid, includes two voids, one placed in the east and one towards the west.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
这些轻型水井减轻了模型的密度,在剖面上,它还强调将质量碎片整理,绘制所有线条匹配或相互流动的图纸,同时允许自然照明的空间。建筑师认为,这确保了平衡、连续性和一致性。在部分中,整个图像应该作为一个整体来读取;所有的线条、形状和缩进都以组合方式相互响应。
These light wells alleviate the density of the model, which in section, also places emphasis in defragmenting the mass, creating drawings in which all lines match, or flow into one another, all while allowing for naturally lit spaces. This, according to the architect, ensures balance, continuity, and consistency. In section, the whole image should read as one; all lines, shapes and indents respond to one another compositionally.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
居住在一个角落的地块上,人们试图遮住周围的房屋,集中精力欣赏公园。面向风的立面由空心混凝土砌块组成。除了打破表面实心立面的赤裸裸的纪念碑外,它还提供了遮阳的阴影,也有利于透风。
Residing on a corner plot, there is an attempt to screen views towards neighboring homes and to focus towards the park. The wind oriented façade is composed of a weave of hollow concrete blocks. This screen, aside from breaking the stark monumentality of the outwardly solid façade, provides shade from the sun as well as conducive for wind permeability.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
为了创造一个简单的立面,屏幕将自己定位为一个视觉增强的元素,它也面对风向,从而有效地引导风的流入;屋顶倾斜的轮廓也在其中起作用,里面有通风器,允许微风进入。
For the desire of creating a simplistic elevation, the screen places itself as a visually enhancing element. It also faces the wind direction thus it channels the influx of wind effectively; the sloped profile of the roof plays a role in this too, with wind ventilators inside to allow for the breeze to enter.
© Mustafa Mehdi
(Mustafa Mehdi)
随着设计付诸实践,最初的方法是考虑所有的场地属性和限制,并从场地本身推导出规划。面对一个社区公园,房子的方向应该是最不受阻碍的,而所有其他正面都要保持明显的内部隐私,这一点至关重要。
As design was laid to paper, the initial approach was to consider all the site attributes and constraints and derive the plan from the site itself. Facing a neighborhood park, it was pivotal that that direction of the house should be the least barred, whiles all other facades maintain distinct privacy facing inwards.
推荐作品
下载