Suzhou SND District Urban Planning Exhibition Hall BDP
2014-01-29 01:00
架构师提供的文本描述。今年夏天早些时候,苏州规划展览馆竣工。这座建筑是一座面积1.2万平方米的科技智能城市展览设施。该项目展示了苏州地区的过去、现在和未来的发展,坐落在一个新的中央公园区的边缘,可以俯瞰周围的景观和丘陵。它拥有1,000平方米的新区模型、3D观景台、交互式展览、会议设施和多用途展厅。
Text description provided by the architects. Earlier this summer saw the completion of the Suzhou Planning and Exhibition Hall. The building is a 12,000 sq m exhibition facility within the Science and Technology Smart City. The project showcases past, present and future developments of Suzhou District, and sits on the edge of a new central parkland area, with great views of the surrounding landscape and hills. It houses a 1,000 sq m model of the new district, 3D viewing gallery, interactive displays, conference facilities and multi-purpose exhibition halls.
该项目是政府总部校园的中心部分,其核心目标是代表苏州,协助引进新的开发商,并通过规划、立法和指导来控制质量。该建筑物的设计目的是满足这些要求,但也设法使当地社区参与进来,并使人们能够方便地进入建筑物的所有部分,作为公共公园地区自然延伸部分的一部分。该建筑将有助于该地区的成功发展,创造新的就业机会、社区和宜居的城市空间。
The project is a centre piece for the Governments headquarter campus and its core purpose is to represent Suzhou and assist in bringing new developers into the area and then control the quality through planning legislation and guidance. The building has been designed to fulfil these requirements but also manages to engage the local community and gives easy access to all parts of the building as part of the natural extension to the public parkland areas. The building will be instrumental to the successful development of the district creating new jobs, communities and liveable city spaces.
© Marco Jacobs
马可-雅各布斯
设计语句
Design Statement
该设计深入人心,并融入到建筑环境中,采用全新的设计方法,将中心区的城市模型置于圆柱形的玻璃环境中,不仅促进了建筑内部的游客流量,而且促进了建筑外部的绿色屋顶区的游客流动,从而充分利用了邻近新区和山区的广阔景观。
The design is deeply rooted and integrated into its setting, taking a whole new approach to the design of this building typology by placing the centrepiece city model in a cylindrical glazed environment and promoted visitor flow not only within the building but externally across the green roof areas to utilise the expansive views of the adjacent new district and mountains beyond.
© Marco Jacobs
马可-雅各布斯
调节环境所需的太阳能遮阳是BDP定制的设计。我们通过详细设计开发了现场模拟,以实现在阳光中反射的水涟漪的预期效果。这座建筑完全融入了周围的公园,围绕着中央的玻璃滚筒以螺旋式运动向上弯曲。它的尽头是一个俯瞰湖面的屋顶花园,前台是新区,后面是山脉。发展局设计的景观和特殊照明完成并充分融入这一戏剧性和标志性的建筑设计。石料覆盖在斜坡上的建筑元素代表了地球,就好像景观的草皮已经从地面上被切割出来,露出了岩层。下面的结果创造了一个阴影,自然冷却的到达空间。明亮的橙色天花板创造了一种戏剧性的抵达感和框架周围的山脉的看法。晚上,建筑物有壮观的灯光效果,形成一个中心指向公园和湖边。
The solar shading needed to temper the environment was a BDP bespoke design. We developed through detail design to on site mock ups to achieve the desired effects of water ripples reflected in sunlight. The building fully integrates into the surrounding parkland which curves upwards in a spiral movement around the central glazed drum. It terminates in a roof top garden overlooking the lake, with the new district in the foreground and the mountains beyond. The BDP designed landscape and special lighting completes and fully integrates into this dramatic and Iconic building design. Stone cladding to sides of the ramping building elements represent the earth, as if the turf of the landscape had been cut and lifted from the earth revealing the rock strata. The resultant under croft creates a shaded, naturally cooled arrival space. A bright orange ceiling creates a dramatic sense of arrival and frames the view of the surrounding mountains. At night the building has spectacular lighting effects which form a centre point to the parkland and lakeside.
Floor Plan
推荐作品
下载