Casa Encuentro, A house in the Desert of Tabernas Carlos Arroyo Arquitectos
2014-01-31 01:00
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
我们在阿尔梅里亚的塔布雷纳斯沙漠,这是一个在电影爱好者中以数百部电影的位置而闻名的山谷,从像阿拉比亚州的劳伦斯、克利奥帕特拉和神话般的西部片,比如充满美元的神话,到最近出现的800颗子弹,卡米诺尔岛的可能性。
We are in the Desert of Tabernas in Almería, a valley famous among film buffs as the location of hundreds of movies, from classics likeLawrence of ArabiaandCleopatraand mythic westerns likeA Fistful of Dollars,to recent hits like800 Bullets, CaminoorThe Possibility of an Island.
该项目面临的挑战之一是如何在神话般的景观中建立对话,提供一个舒适的环境,同时保持旧小说的有效性。我们建造了一片绿洲,让电影中的主要演员可以休息一下,同时又不打断镜头的全景。
One of the challenges of the project is to intervene in a mythical landscape establishing a dialogue, providing a comfortable environment while maintaining the validity of the old fictions.We built an oasis in which the main cast in the film can take a rest, while not interrupting the panorama for the camera.
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
新建的空间是离散的,看不见的,地下的,伪装在梯田中或巨大的松树后面。业主的房间和绘画工作室混入地面,建造在一座人造山丘下,盛开着五颜六色的沙漠花朵。在山的中心是卧室,在梯田的地面上隐藏着一个蓄水池,白色的,长长的,狭窄的,用作游泳池。游泳池下面是一个有大理石台面的阴凉地区,在八月的高温下有很好的遮蔽处。三公顷的土地上种植着古老的橄榄树,主人们在当地的磨坊里把橄榄油变成有机橄榄油。
The newly built spaces are discrete, invisible, underground, camouflaged among the terraces or behind the huge pines. The owner’s rooms and painting studio blend into the ground, built under an artificial hill that blooms with colourful desert flowers. At the heart of the hill is the bedroom.Among the terraced grounds a water reservoir hides, white, long and narrow, serving as a swimming pool. Below the level of the pool is a shaded area with a marble table, good shelter from the August heat.The three hectares of land are planted with ancient olive trees, which the owners turn into organic olive oil in the local mill.
Axonometric
该项目部分是修复传统农舍,当地典型的粉刷立方建筑平顶。最古老的部分几乎没有受到外界和内部的影响,留下了原始的白色渲染和所有不规则的时间标记。我们刚刚更换了新的暖气、电和水管通过的路面。
The project is partly the rehabilitation of a traditional farmhouse, the locally typical whitewashed cubic construction with flat roof. The oldest parts are left virtually untouched outside and inside, leaving the original whitewashed rendering with all the irregularities and marks of time. We just replaced the pavement, through which the new heating, electricity and water ducts run.
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
Encuentro指的是新与旧、虚构与现实之间的相遇,可能出租部分房屋的游客与其日常居住者之间的会面,但这所房子也是不同需求之间的相遇,被一个充满水的庭院所聚集和隔开。一个小开口(“猫缝”)允许主人的猫自由地穿过房子的所有区域,不需要穿过被淹的庭院。
Encuentro means Meeting, between the new and the old, between fiction and reality, between the visitors who may rent part of the house and its daily inhabitant, but the house is also an encounter between different needs, brought together and separated by a water-filled courtyard.However, a small opening ("the cat gap") allows the owner’s cat to circulate freely through all areas of the house, not needing to cross the flooded courtyard.
中央庭院,休息室的围护和门廊的屋顶,用我们所说的“瞬间无花果树”来保护。它是一个双格子,有着激光切割和镀锌钢板的无花果树枝和叶子的轮廓,两层根据太阳的角度被抵消,这样冬天它们就能让阳光进来,在夏天,它们投下浓密的树荫,就像自然的无花果树一样,但不需要等待它们的生长。
The central courtyard, the enclosure of the lounge and the porch roof, are protected with what we call "instant fig tree."It's a double lattice with silhouettes of fig tree branches and leaves, in laser cut and galvanized steel sheet.The two layers are offset according to the solar angle, so that in winter they let the sunlight in, while in summer they cast a dense shade.As natural fig trees do, but not needing to wait for them to grow.
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
在西边,这些空间与重叠的植被、梯田和人工丘陵融为一体。房屋的东翼明显是正交的,与来自塔夫纳斯镇的道路成了一条直线。
To the West, the spaces merge with overlapping vegetation, terracing land and artificial hill.The East wing of the house is decidedly orthogonal instead, aligning with the road from the town of Tabernas
离阿尔梅里亚机场15分钟的路程,加上超快的互联网连接,阿尔梅利亚沙漠中的一座老农舍也变成了一座连接得很好的房子,让另一位主人每天都能在亚洲首都的证券交易所工作。
Fifteen minutes from Almeria airport and with an ultra-fast Internet connection, an old farmhouse in the desert of Almeria becomes also a hyper connected house, allowing the other owner to work every day in the stock exchange of an Asian capital.
推荐作品
下载