A Place of Exchanges zigzag architecture
2014-02-18 18:00
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
架构师提供的文本描述。交换场所
Text description provided by the architects. A Place Of Exchanges
作为EDHEC集团发展的跳板,年轻的校园为里尔大都市提供了一个新的枢纽。致力于教育和研究,与公司合作,在经济和社会环境中开放。一个充满活力的大学的所有要素都在一起:一个教育中心、一个行政/研究/协会中心、一个餐饮中心、一个住宿中心和一个体育中心。
Springboard for the development of EDHEC group, the young campus offer a new hub in Lille metropolis. Dedicated to the education and the research,it's open in a economical and social environment in partnership with the companies. All the ingredients for a dynamic university are together: an education hub, an administration/research/ association hub, a catering hub, an accommodation hub and a sports hub.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
现有停车场的新建筑物的安装,保证了森林的耐久性。目前的建筑已经修复,其中,J.Greber庄园和J.P.Buffi IBM大楼显示出建筑兴趣。
The installation of the new buildings overhang of the existing parking area guarantee the durability of the woods. The present buildings are rehabilitated. Among them, the J. Greber manor house and the J.P. Buffi IBM building display an architectural interest.
Master Plan
新物体的特点是简单的几何形式。他们的目的地和情况是以不同的方式呈现出来的。他们的位置每一次都被定义为网站的一个元素:餐厅绕着一棵巨大的树,教育中心与ibm大楼…成对立面。
The new objects are characterized by simple geometric forms. Their destination and situation are bring out with a different treatment for the façades. Their position are every time defined for an element of the site: the restaurant is wind round a gigantic tree, the education hub counterpoint the IBM building…
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
工作空间是功能性的,并符合用户的期望。
The work spaces are functional and answer to the comtort expected for the users.
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
创新服务:电子学习平台、研究实验室、孵化器…。
Innovative services are proposed: e-learning platform, research laboratories, incubator…
但校园的具体特征是“提供更多”的能力。分布空间的膨胀扩大了空间提供的范围。在自由流动的领域,它们成为独立的工作空间或交流场所。当校园日历上发生准时事件时,这些空间会接收社团、公司和机构。校园向城市开放允许了一种更为非正式的交流方式。圆形剧场和餐厅可供本市居民使用。开放的体育中心是自治市协会的大门。公园为每个人提供了一个散步的地方。
But the specific feature of the campus is the ability to "offer more". The distension of the distribution spaces magnify the space offer. The areas of free movement, they became independent work spaces or places of exchanges. These spaces receive associations, companies and institution when punctual events happen in the campus calendar. The opening of the campus to the city allow a more informal way of exchanges. The amphitheater and the restaurant are available for the resident of the city. The sports hub open is door to the associations of the borough. The park generates a place for a
© Julien Lanoo
朱利安·拉诺
体育中心和教育中心分别达到试点和标签的HQE标准。在住宿和餐饮中心之间的土地储备允许未来校园的扩展。43000平方米的实际项目接收了大约4000名学生。
The sports and education hub achieve the HQE standard of pilot and label respectively. A land reserve between the accommodation and catering hub allows a future expansion of the campus. The 43000 m2 actual project receive about 4000 students.
Architects zigzag architecture
Location 24 Avenue Gustave Delory, 59170 Croix, France
Category Educational Architecture
Design Team Etienne Fromont, Emma Desprets, Mathieu Le Cosquer, Jérémy Guerbadot, Nicolas Ecrepont, Jean-Philippe Augusto
Area 43000.0 sqm
Project Year 2010
Photographs Julien Lanoo
推荐作品
下载