Supermarket in Athens KLab architecture
2014-03-01 01:00
© Panos Kokkinias
(Panos Kokkinias)
萨诺普洛斯超市位于雅典北郊,是一家族企业,在同一地区拥有另外两家超市,规模稍小一些。它一直是一个高端超市品牌,有各种各样复杂的进口商品,在雅典的其他超市里不太可能找到。
Thanopoulos supermarket is at the northern suburbs of Athens and is a family business that owns in the same area two more supermarkets, a bit smaller. It was always a high end supermarket brand with huge variety of sophisticated imported goods which are unlikely to be found in other supermarkets in Athens.
© Panos Kokkinias
(Panos Kokkinias)
在经济危机期间,超市的人均消费出现了下降。虽然新的小型超市在该地区开业,但作为对新地位QVO的一种反应,业主们发现经济危机是一个机会,可以通过设计他们的理念和形象来重组他们的商店和改变他们的形象。
During the economic crisis the supermarkets showed a decrease on the average of the money spend per customer. Although new smaller supermarkets opened in the area, as a reaction on the new status qvo, the owners found the economic crisis as an opportunity to reorganize their stores and change through design their philosophy and their image.
KLab首先对位于N.Eryresa的第一家超市进行了内部彻底翻新,距离他们在N.Kifisia商店的下一次干预仅一公里,这是对内部和外部的彻底翻新。
KLab started with the interior complete refurbishment of the first supermarket located in N. Erythrea just a kilometer of their next intervention at the N.Kifisia store that was a complete renovation both to the interior and to the exterior.
Floors Scheme
楼层计划
该商店在建造期间已全面运作。大部分的工程发生在周末之后,商店在周六晚上9点关门。
The store was fully operational during the construction period. Most of the works were happening during the weekends after the store was closing at 9.00pm at Saturday.
© Panos Kokkinias
(Panos Kokkinias)
KLab的任务要求很高。超市大楼在翻修前有3层,看上去很陈旧和被忽视。
The task for KLab was very demanding. The supermarket building existed in 3 floors before the refurbishment and looked old and neglected.
Ground Floor Plan
多年来,这家商店发生了变化,增加了额外的空间,把内部变成了一个迷宫,很难在货架上进行导航,并在楼层之间流通。外观也过时了。产品的质量与空间的质量无关。
The store has altered through the years with additions of extra spaces that transform the interior to almost a labyrinth with very difficult navigation through the shelves and circulation between the floors. The exterior was also outdated. The quality of the products had nothing to do with the quality of the space.
主要的想法是改变希腊现在存在的超市的概念-冷漠的大箱子,有着长长的产品小巷。我们的研究从最近设计的超市开始,并继续开放食品市场。因为超市必须被解析为对一个城市市场的解释,在那里,你会去不同的商店寻找不同的商品,并干扰其他人。其中一些设计被用来展示农贸市场的美学,比如大理石柜台、岛上的老鱼市和经过陈年处理的木架。一个山村的老面包店。所有这些都涉及到熟悉的记忆,这些记忆是在一个新的现代语境中被处理和解释的。当我们外出买面包、鱼、肉、蔬菜、水果等时,超市被设计成了我们的城镇,我们的村庄。
The main idea was to change the notion of the supermarket as it exists today in Greece -indifferent big boxes with long alleys of products. Our research started from recently designed supermarkets and continued to the open food markets. For as the supermarket had to be resolved as an interpretation of an urban market place where you go to different shops to find different goods and interfere with other people. Some of the designs as the galvanized stroll were used to show the aesthetics of farmers market, some like the marble counter, the old fish markets in the islands and the age treated wooden shelves, the old bakeries on a mountain village. All these refer to familiar memories that were treated and interpreted in a new modern context. The supermarket was designed as our town, our village while we have been out to buy bread, fish, meat, vegetable, fruits, etc.
© Panos Kokkinias
(Panos Kokkinias)
翻新后,超市面积为2600平方米,位于两层楼,面积与以前的三层相同。二楼仍然空空如也,供超市顾客使用。由于增加了两条倾斜的移动步道和书架的重组,循环发生了变化。这个计划发生了巨大的变化,一切都是根据消费者的习惯和消费者的需求来安排的。几乎每个部门都有自己的身份,KLab为他们设计了定制的家具。外墙的很大一部分被打开,让商店,特别是底层的自然光冲,创造开放的感觉,就像在露天市场一样。
After the refurbishment the supermarket is 2600m2 in two floors occupying the same area as before in three floors. 2nd floor remained empty for a future café use for the supermarket customers. Circulation has changed due to the addition of two inclined moving walks and the reorganization of the shelves. The plan has changed dramatically and everything was placed according to consumer habits and consumer needs. Almost each department got its own identity and KLab designed custom made furniture for them. Big parts of the exterior walls were opened to allow natural light rush in the store and especially on the ground floor to create openness feeling as there is at the open air markets.
© Panos Kokkinias
(Panos Kokkinias)
天花板高度不足以制造假天花板,所以我们想出了一个想法,通过垂直的白色半透明的Perspex线来创造一个简单的结构,在中间用T5荧光灯照明。这允许一个渐变几乎发光天花板与OSB为背景。
Ceiling height was not sufficient for false ceiling so we came up with the idea of creating a simple structure by vertical white translucent Perspex lines that were illuminated in between by T5 fluorescent lamps. This allowed a gradient almost luminescent ceiling with osb as background.
超市位于广场的一角,对大多数人来说,广场本身就是超市的名字。商店还没建好,我们就认为我们得把它的审美价值还给这个小镇。我们从来没有考虑过按照设计超市门面来设计门面的方法,但我们认为我们必须讲述一个故事,设计一些吸引人和热情的东西。我们选择强调建筑两侧发展的拐角处,并创造一种与广场的透视线和超市两侧的汽车运动相对应的运动感。在某种程度上,三维波状铝激光切割的外观成为现代的第二种皮肤,保护超市免受强烈的阳光照射。穿孔的设计起源于地中海的饮食文化,这里以橄榄树叶为代表。外墙用橄榄灰色漆成。木覆层创造了建筑的底座。自然与技术并存的超市,就像我们的外观和室内设计。
The supermarket lies on a corner of a piazza and to most of the people the piazza itself has the name of the supermarket. The store was there before anything else was built and we thought that we had to give back an aesthetic value to the town. We had never consider our approach designing the façade as per design a supermarket façade, but we believed that we had to tell a story and design something appealing and enthusiastic. We chose to emphasize the corner that the two sides of the building develop and to create a sense of movement that will correspond to the perspective lines of the piazza and the movement of the cars along the two sides of the supermarket. In a way a 3d wavy aluminum laser cut facade became a modern second skin protecting the supermarket from the intense sunlight. The design of the perforation has its origins from the Mediterranean culture in food that is being represented here by the olive tree leaf. The exterior walls were painted in olive gray. Wood cladding created the base of the building. Nature and technology coexist in a supermarket as in our façade and interior design.
推荐作品
下载