New Shelter in Ruavieja Sergio Rojo

2014-03-12 01:00
 Elevations

                            
架构师提供的文本描述。一个暂时占用的地方的临时性质往往使人们对它的维护缺乏兴趣,当事先知道一个空间的使用将受到时间限制时,对它的关切就会受到削弱。
Text description provided by the architects. The temporailty of a place that is occupied provisionally, often precipitates the lack of interest in its maintenance, and when it is known beforehand that the use of a space will be limited in time, the concern for it is undermined.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
这就是老学校的墙壁上发生的事情,几十年来一直持续到永久的临时状态,因为它的居民都来自不同的条件,认为他们在其中的永久是短暂的。因此,二十世纪后半叶局势严重恶化。它的建筑师可能是Jacinto Arregui,“慈善大楼”(1864年)和“省医院”(1866年)的作者。
This is what happened to the walls of the old school, that survived for decades to permanent temporariness, as its inhabitants, all from different conditions, conceived their permanence in it as something ephemeral. And hence the significant deterioration suffered during the second half of the twentieth century. Its architect may have been Jacinto Arregui, author of the Charity Building (1864) and the Provincial Hospital (1866).
 Section EE
EE节
起初,它靠近省医院(它的前身是喜剧剧院),这导致了它作为一个新剧院的占领。后来,它的尺寸和独特的性能空间(很大的高度,大跨度没有立柱,盒子)适合安装厨房范围的餐厅。然后,靠近帕斯特拉纳大楼(它的门面对,因为学校是通过市长街)被认为是一个伟大的购买机会,业主的殡仪馆。
At first it was its proximity to the Provincial Hospital (where its predecessor, the comedy theater, was), which led to its occupation as a new theater. Later, its size and unique performance space (great height, long spans without columns, boxes) were suitable to install the dining room of the kitchen range. Then, the proximity to the Pastrana building (its doors were facing, as the school was accessed through Mayor Street) was seen as a great buying opportunity for the owners of the funeral home.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
在二十世纪的最后几年里,随着时间的推移,它变成了一个废品场和车库。
During the last years of the twentieth century, and accompanying the decline over time in the area, it became a scrap yard and garage.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
对我们的遗产缺乏了解并不是什么新鲜事。这比我们想象的更根深蒂固。
The lack of appreciation of our heritage is not something new. It is more ingrained in us than we think.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
我们必须强调,不仅这一特殊的历史变迁,而且它的情况,使今天的圣地亚哥使徒庇护所能够促进一个与其附近环境密切联系的城市网络,并对该地区的城市结构产生直接影响。
We must emphasize that not only this peculiar succession of historical vicissitudes, but its situation, enabled what is today the Santiago Apostle Shelter to catalyze an intense network of city links with its near surroundings, and to have its direct impact on the urban fabric of the area.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
我们认为这两个概念,建筑和城市结构-作为一个不可分割的二项式。如果我们推动重建独特的建筑物,我们不应排斥或丧失包含这些建筑物的公共空间的独特性。
We uderstand these two concepts, architecture and urban fabric-as an indissoluble binomial. And if we promote the rehabilitation of unique buildings, we should not spurn or lose the uniqueness of the public space containing them.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
在我们的老建筑里,幸运的是,故事被倒写了。这座新地产明智地权衡了近年来濒临灭绝的建筑的潜力,并利用它作为杠杆,以合理的方式利用其历史和实体来促进其开发。
In our old building, now, fortunately, the story is written backwards. The new property has intelligently weighted the potential of its architecture, endangered in recent years, and has used it as leverage to boost its exploitation in a sensible way with its history and its entity.
 Ground Floor Plan

                            
结合这一事实-我们二项式的第二个组成部分-城市结构,通过道路在这一点上的巨大力量,我们最终完成了一项再生和恢复行动,这是合理的,因为它是必要的,而且超出了建筑物本身。
Combining this fact the second component of our binomial, the urban fabric, through the monumental force that the road has at this point, we end up completing a regenerative and rehabilitating action, plausible because it is necessary, and beyond the building itself.
 © José Manuel Cutillas
何塞·曼努埃尔·库蒂利亚斯
因为这条路将扩大我们的城市联系网络,首先,将我们的住所与其他雅各布里程碑连接起来,例如皇宫教堂(朝圣者第一医院)、石桥和圣格雷戈里奥教堂。它点点头,巩固,第二,它的持续使用的时间,从而明确地拒绝随机轮换的租户,使其难以保存。
Because the road will expand our network of urban links, firstly, linking our shelter with other Jacobean milestones, such as the Imperial Palace Church (First Hospital of pilgrims), the stone bridge and the chapel of San Gregorio. It nods and consolidates, secondly, its continuous use in time, thus definitely turning away a random rotation of tenants that made its preservation difficult.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Sergio Rojo
Location Calle Ruavieja, 42, 26001 Logroño, La Rioja, Spain
Category Refurbishment
Project Area 650.0 m2
Project Year 2013
Photography José Manuel Cutillas

                    

举报

沈书枝

什么也没写

1840 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年