House K Stephan Maria Lang
2014-03-20 00:00
The Context
Floor Plan
业主们的梦想是在狭小的湖面上建一座房子,这片狭小的湖面与自然有着紧密的联系,加上日本的氛围。日本文化体现了一种复杂、精致、开放的流动空间和季节变化的适应感。
The dream of the owners was to build a house onto the narrow lake site which has a close connection to nature combined with a Japanese atmosphere. The Japanese culture reflects a feeling of sophistication, perfection in detailing, open flowing spaces and the accommodation of changing seasons.
与周围环境的关系
Relationship to the surrounding
© Hans Kreye
(Hans Kreye)
建筑师的目的是设计一个Gesamtkunstwerk,在那里的建筑是表达一个强烈的关系,其中的房子是自然环境的一部分。这是通过仔细的干预和一个简单的木壳仔细地坐在景观上,作为一个避难所,而不是一个障碍,重新创造了一个海岸景观。
The aim of the architect was to design a Gesamtkunstwerk where the Architecture is to express a strong relationship to nature in which the house is part of the natural environment. This was achieved by recreating a shore landscape with careful interventions and a simple wooden shell sitting carefully on the landscape acting as a refuge not a barrier.
建筑物类型
Type of building
© Sebastian Kolm
c.塞巴斯蒂安·科尔姆
这座建筑让人联想到一座船屋或造船厂的建筑,甚至是斯堪的纳维亚的教堂。这座建筑似乎是由两个壳体组成的,其中有一个光轴贯穿其中。这条轴线从混凝土入口处开始,一直延伸到建筑物的尽头,直达湖面。
The building evokes an image of a Boathouse or shipyard building or even a Scandinavian church. The building seems to be composed of 2 shells with a light axis running through it. This axis starts at the concrete entrance path continued through the building ending with a direct view to the lake.
Exploded Axonometric
爆炸轴测
该建筑的结构是一个游戏的暴露混凝土和一个50厘米厚的折叠木瓦。这个游戏继续在室内不同的地板,墙壁和天花板。
The structure of the building is a game of exposed concrete and a 50cm thick folded wooden shingle. This game is continued in the interior on distinct floors, walls and ceilings.
© Sebastian Kolm
c.塞巴斯蒂安·科尔姆
木屋顶结构部分覆盖了宽敞的阳台,从卧室延伸到空间,给人一种私密的感觉,尽管有巨大的敞开的角落窗户。此外,木结构唤起了一种清晰、独特的建筑形式的感觉。
The wooden roof structure which partly encloses the vast veranda extending from the bedroom gives the space an intimate private feeling despite the huge open corner window. Furthermore the wooden structure evokes the feeling of a clear distinct build form.
内部及其大气
The interior and its atmosphere
建筑师的哲学是仔细设计一个空间的每一个细节,以创造一种特殊的氛围。
The philosophy of the architect is to carefully design every little detail of a space to create a special atmosphere.
© Hans Kreye
(Hans Kreye)
在这座建筑中,光线是创造美丽空间的一个必不可少的方面。屋顶灯让南光一路通到底层,突出了独特的混凝土墙。神秘的阴影从现有的树木进入空间从巨大的东方窗口。
In this building light is an essential aspect that creates the beautiful spaces. A roof light lets South light pass all the way to the ground floor highlighting the unique concrete walls. Mystified shadows from the existing trees enter the space through the huge East window.
草区似乎把房子的内部延伸到外面,创造了一个独特的内部外部连接。在抛光的天然石材地板上,云彩映照着。把木头的颜色变成灰色的帕蒂纳的效果是,这座建筑似乎融化成了大自然。对比与曝光的具体元素,加强了光和阴影的作用。
The grass area seems to extend the interior of the house to the outside creating an unique inside outside connection. Clouds are mirrored in the polished natural stone floor. The Patina of the changing wood colour into grey has the effect that the building seems to melt into nature. The contrast is created with the exposed concrete elements which enhance the play of light and shadow.
© Sebastian Kolm
c.塞巴斯蒂安·科尔姆
这个项目的目的是通过表达独特的场地特征,空间和材料的感官表达,崇高的灯光设计,以及亲密和开放空间的对比质量来创造有机建筑。
The aim of this project was to create Organic Architecture by expressing the unique site character, the sensual articulation of space and material, the sublime light design and the contrasting quality of intimate and open spaces.
Architects Stephan Maria Lang
Location Munich, Germany
Category Houses
Project Year 2012
Photographs Hans Kreye, Sebastian Kolm
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载