Nine Bridges Country Club Shigeru Ban Architects

2014-04-03 00:00
 © Hiroyuki Hirai
.Hirouki Hirai
架构师提供的文本描述。这是一个新的俱乐部,为一个一流的高尔夫球场,距离首尔两个小时的车程。它由三个建筑物组成:主要的会员俱乐部,一个VIP会员区,以及住宿的贵宾会员。每座建筑都是由不同的结构体系组成的,在韩国以现代意义上的传统建筑方式呈现出来。
Text description provided by the architects. This is a new clubhouse for a premier golf course located two hours from Seoul by car. It is composed as three buildings: the main clubhouse for regular members, a VIP members area, and accommodations VIP members. Each building is composed of a different structural system and are presented in a modern sense of traditional construction methods in South Korea.
 Floor Plan

                            
普通会员会所由六角形的木格栅壳屋顶结构组成,包括整个建筑。贵宾厅是一种小跨度钢结构的住宅规模。VIP会员会所采用钢筋混凝土结构。
The regular members’ clubhouse building is composed of a hexagonal wooden grid shell roof structure that encompasses the whole building. The VIP accommodations is a short span steel structure in a residential scale. The VIP members’ clubhouse building is reinforced concrete.
 © Hiroyuki Hirai
.Hirouki Hirai
主会所的中庭空间由木柱和屋顶组成,用透明玻璃包裹,提供透明和开放的空间。排列在径向垂直向上的层合木柱,弯曲成为屋顶平面上的水平构件,形成六角形网格。较低的平台是像韩国传统的石板一样建造的一堵大土石墙,逐渐向内倾斜,向顶部倾斜。
The atrium space of the main clubhouse is composed of timber columns and roof with an envelope of clear glass providing a transparent and open space. The laminated timber columns arranged in radially climb vertically and curve to become horizontal members at the roof plane forming a hexagonal grid. The lower podium is constructed as a wall of large local stone built like tradtional stone setting of South Korea, gradually slanting inwards towards the top.
 © Hiroyuki Hirai
.Hirouki Hirai
木材部分的透明度和开放性作为接待区、成员休息室和聚会室。石平台的围护设施包括更多的私人储物室、浴室、水疗和建筑服务,地下室提供停车场。
The transparency and openness of the timber portion serves as the reception area, the members’ lounge and party room. The enclosure of the stone podium includes the more private Locker room area, bathrooms, a spa and building services, and parking is provided in the basement.
 Axonometric

                            
开放的中庭的透明幕墙使用堆叠玻璃百叶窗,使中庭完全开放。上层的露台采用全高度滑动玻璃门将聚会室内部与室外无缝连接。
The open atrium’s transparent curtain wall utilizes stacking glass shutters that enables the atrium to open completely to the outside. The terrace at the upper level uses full-height sliding glass doors to connect the party room interior seamlessly with the outdoors.
 © Hiroyuki Hirai
.Hirouki Hirai
三层高木结构作为室内饰面材料,经消防部门批准,采用过大的木材构件作为防火材料。整个建筑内部都能感受到木材的温暖和质感。
The three story high timber structure is exposed as the interior finish material, and received fire department approvals by way of oversizing the timber members to act as the fireproofing material. The warmth and texture of the wood is felt in the interior throughout the building.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

Nanso4

什么也没写

1798 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年