Gewad Atelier Vens Vanbelle
2014-04-11 01:00
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
架构师提供的文本描述。这个项目把四套新公寓合二为一,每套公寓的运行都很完美。这座建筑建在曾经被烧毁的一家服装店的现场。Maarten和他的兄弟和父母一起买下了这座破旧的房子,并开始和他的商业伙伴Dries一起困惑。“大家都很担心。我们从零开始,只保留后面的正面。这不仅是一次城市干预,还得益于旧的后立面,庭院原有的空间也得以保留。“每套公寓都可以俯瞰街道、中央露台和庭院,以便在一天中的任何时候都能看到阳光照射进来的地方。”
Text description provided by the architects. This project brings together four new apartments which run perfectly under, over and trough eachother. The building was erected on the spot where once stood a burnt costume shop. Maarten bought the dilapidated house with his brother and parents, and began puzzling together with his business partner Dries. "There was a lot of thinking concerned. We started from zero, only preserving the rear facade. Not only an urban intervention, but thanks to the old rear facade the original dimensions of the courtyard were also retained." "Each apartment overlooks both the street, the central patio, and the courtyard, so that at any time of the day somewhere sunlight can come
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
意大利室内广场
ITALIAN INTERIOR SQUARE
无论谁进入大楼,都站在一个特定的院子里。在意大利旅游项目开始前不久,建筑师们就有了这个想法。“在你意想不到的地方,你会看到无数有楼梯、阳台和门的庭院。这也是你的意图:你要走进去,而不是立刻知道这些公寓是如何定位的。楼梯由不同的材料组成,我们甚至发现了一段“反向”楼梯。“这让人想起了一幅平面艺术家埃舍尔的画,这幅画似乎四通八达。”庭院提供了一个独特的循环整个建筑物。居民们互相对抗,或者偶尔看到对方从窗户经过。“如果不这样做,隐私就会受到侵犯。我们确保没有其他人住在里面看。“露台是用从被烧毁的建筑物中回收的石头建造的。在露台的上方,有一面由抛光铝制成的大镜子。它的位置是以一种在白天反射阳光的方式,从下面看到的,它反射天空。
Whoever enters the building, stands on a particular courtyard. The architects had shortly before the start of the project on tour in Italy, and there the idea grew. "You will see countless courtyards with stairs, balconies and doors in places where you least expect it. That was also the intention: that you step inside and not immediately know how the apartments are oriented. 'The staircase consists of different materials and we even spotted a piece of' reverse 'staircase. "It reminds of a drawing of graphic artist Escher, which kicks all directions seem to go." The patio provides a unique circulation throughout the building. The residents come out against each other, or see each other occasionally pass through a window. "Without that privacy is violated. We made sure that no one else is living inside look. "The patio is built with stones recovered from the burned building. Above the patio there's a large mirror made of polished aluminum. It was positioned in a way it reflects down the sunlight during the day and seen from below it reflects the
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
家情
HOUSE FEELING
“我们不想设计一套感觉像公寓的公寓,所有的房间都会乖乖的。”它必须是房子,因此所有的公寓都有两层甚至三层楼。“我们已经想了很久,我们怎样才能把这些公寓合二为一。”这些公寓决定了彼此的形状和布局。除了这两层楼外,还有其他加强“房子感觉”的元素:每套公寓都有一个单独的入口,可以从露台上用楼梯到达,每套公寓都有街道、露台和庭院。每个居民都能欣赏到根特市的美景,这是一处私人露台,是你在公寓里无法想象的角落和裂缝。一套公寓有一米高的中庭,另一套在卧室的地板上有一块玻璃,或者是一个有倾斜墙的大厅。街道边有一个建筑师的会议室,在庭院的后面有一座迷人的前教练屋,作为两个人的工作室。
"We did not want to design apartments that would feel like an apartment, with all rooms obediently after the other." It had to be houses, hence all apartments have two or even three floors. "We have thought very longtime about how we could fit the apartments together." These apartments define eachothers shape and layout. Besides the two floors there are also other elements that reinforce the 'house feeling': each apartment has a separate entrance which can be reached with stairs from the patio, and each apartment has both a street, patio and courtyard side. Each resident enjoys fantastic views of the city of Ghent, a private terrace and nooks and crannies that you would not expect in an apartment. One apartment has a meter high atrium, the other a piece of glass in the bedroom floor, or a hall with a sloping wall. On the street side there is a meeting room for the architects, and at the rear of the courtyard threre's a charming former coach house as a studio for the two.
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
窗口与CO
WINDOWS AND CO
也许是个例外,但是架构师通过建立模型来设计一切。“因为我们太专注于光线了。我们制作了一个模型,我们用和未来的家一样的方式来定位,通过拍摄内部我们可以看到阳光是如何穿透建筑物的。”在公寓楼里,我们发现了许多安装良好的屋顶和内窗的例子。在上面的公寓里,三个男孩住在一起,浴室通过一个内窗连接到客厅,同时从屋顶窗户向外看:“所以你从意想不到的角度看你自己的房子,它仍然很吸引人。根特建筑部门负责人说,我们的项目是一种城市生活的综合:你们怎么能住在一个小地方,但不受光线、流通和隐私方面的不利影响?“
An exception, perhaps, but the architects design everything by making models. "Because we are so focused on light. We make a model, which we orient in the same way as the future home, and by filming the inside we see how the sunlight penetrates the building. "In the apartment building we find numerous examples of well-positioned roof and interior windows. In the upper apartment, where three boys live together, the bathroom is connected to the living room through an inside window, and look out simultaneously by a roof window: "So you see your own house from unexpected angles in a way it remains fascinating. The head of the architecture department of Ghent said that our project is a kind of synthesis of urban living: How can you live together in a small area, but do not suffer the disadvantages concerning light, circulation and privacy? "
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
反趋势
ANTI TRENDS
建筑师们想要创造这样一种感觉,即这些公寓几乎是自发地、巧合地、几乎是有机地成长起来的。他说:“我们不想要建筑师的建筑。我们已经认真考虑过这个设计,这不应该是指指点点的。我们的意图是,我们的项目将看上去更好,随着年龄的增长,而不是减少。因此,我们使用了许多漂亮的旧材料:木材,混凝土,旧地板等。露台尚未改变:植被、阳台和洗涤线。一切都应该更“活”一点。“在大街上,门面显得谦卑。除了基地,由23棵栗树形成,外观是一个纯正版本的经典粉刷正面。白色灰泥是市政服务的条件之一。
The architects wanted to create the feeling that the apartments have spontaneously, coincidentally, almost organically grown. "We do not want architecture for architects. It should not be finger-on that we have thought hard about the design. The intention is that our project is going to look better by getting older, rather than to decline. Hence we have worked with many beautiful old materials: wood, concrete, old floors, etc. The patio has yet to change: vegetation, balconies and washing lines. It should all be a little more 'lived'. 'The façade takes humility on the street. Besides the base, formed by 23 chestnut trees, the façade is a purified version of the classic whitewashed facade. The white plaster was one condition of the city services.
受控群众
CONTROLLED MULTITUDE
这种材料不是由短暂的时尚所驱动的。在Maarten公寓的起居室里,我们看到一个由波兰松木的凹槽胶合板制成的衣柜,画得很美。那片松木与黑烟橡木地板形成鲜明对比。天花板部分是混凝土的,一部分是粘贴的,一部分是木梁,甚至还有一根铁梁。“如果你在座位上看着天花板,那就更有趣了。”在厨房里,我们甚至发现了一个破折号回收的陶土地板,感觉就像橡树。“我们让许多材料共存,而不让它过于拥挤。把它命名为”控制数量“(众笑)。通过玩弄纹理和材料,我们创造了氛围,并定义了不同的住宅功能。在现代建筑中,社交是一个有点肮脏的词,但老实说,我们非常喜欢它。
The material is not motivated by ephemeral fads. In the living room of Maarten's apartment we see a wardrobe made from grooved plywood of Polish pine, which has a beautiful drawing. That pine wood contrasts with the dark smoked oak parquet. The ceiling is partly concrete, partly from pasting, partly from wooden beams and there is even an iron beam visible. "So much more fun if you watch your ceiling from your seat." In the kitchen we find even a dash reclaimed terracotta floor, feeling like the oak. "We have let a lot of materials coexist, without letting it be too crowded. Name it controlled quantity (laughter). By playing with textures and materials, we create atmosphere and define different residential functions. Sociability is a bit of a dirty word in modern architecture, but honestly we are quite fond of it."
© Tim Van de Velde
c.Tim Van de Velde
Architects Atelier Vens Vanbelle
Location Gewad 3, 9000 Ghent, Belgium
Category Refurbishment
Area 468.0 sqm
Project Year 2012
Photographs Tim Van de Velde
推荐作品
下载