Nannup Holiday House Iredale Pedersen Hook Architects
2014-04-09 01:00
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
南努普度假屋是从珀斯到南努普的一条流浪小径的一部分。这条路与密集的森林、蜿蜒的河流和起伏的小山的景观对话,每一次体验都是精心设计的,以丰富房子的占用。通过振荡垂直(森林)和水平(地平线)洞口以及接地和漂浮经验的对比,对吉克尔和海德的景观体验进行了仔细的控制。而外部对话与众多倒下的树木,内部是揭示通过一系列的‘生长环’编码和挤压与建筑计划。
The Nannup Holiday house forms part of a wandering path through the landscape from Perth to Nannup. This path dialogues with the landscape of intense forest, meandering river and rolling hills, each experience is carefully choreographed to enrich the occupancy of the house. A Jeykll and Hyde experience of the landscape is carefully controlled through oscillating vertical (forest) and horizontal (horizon) openings and the contrast of grounded and floating experiences. While the exterior dialogues with the numerous fallen trees, the interior is revealed through a sequence of ‘growth rings’ coded and extruded in relation to the building program.
程序解析
Program Resolution
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
这是一个度假屋,一个临时居住的地方,提供了各种各样的经验和关系的本土景观。空格被串在一行中,这是一条允许人进入、存在、然后离开并继续的开放式行。这座房子是一种更广泛和更长的体验的一部分,它构成了“度假”的经历,往返于该地点的旅行以及参观当地城镇和旅游景点的经历,然后在这个住所的背景下被考虑和庆祝。
This is a holiday house, a place of temporary inhabitation that offers a variety of experiences and relationship to the native landscape. Spaces are strung in a line, an open-ended line that allows one to enter, exist and then leave and continue. The house is part of a broader and longer experience that constitutes the experience of being on ‘holiday’, the travel to and from the site and the experience of visiting local towns and tourist attractions are then contemplated and celebrated in the context of this residence.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
空间是为了提供一种隐居和退却的感觉,客人通过垂直窗户从远处观看森林,男孩们通过共享的水平开口看到地平线和起伏的山丘,父母几乎接触到自然景观。这些区域是由一个黑暗的,扭曲的和曲柄空间收集的,在内部和外部之间振荡,创造了一种模糊不清的感觉。从这个空间的外观仔细控制,以提供详细的浮雕,开口也对齐,通过内部到外部,从内部到内部,并返回到外部。
Spaces are organised to provide a sense of seclusion and retreat, guests view the forest from a distance through vertical windows, the boys view the horizon and rolling hills through shared horizontal openings and the parents almost touch the natural landscape. These areas are collected by a dark, twisting and cranking space clad in recycled jarrah that oscillates between interior and exterior creating a sense of ambiguity. Outlook from this space is carefully controlled to provide detailed relief, openings also align to view through interior to exterior to interior and back to exterior.
构建形式语境关系
Built form context relationship
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
这座建筑悬空在乡土景观之上,尽量减少干扰,它是巨大森林的影子,在平面上弯曲,在剖面上起伏。该计划扭曲了与程序要求和各种观点的关系。该部分与背景森林直接对话,丰富了多样化和复杂性的空间体验;空间比例因房间而异,捕捉到森林的垂直性和地平线的水平性。
The building hovers above the native landscape minimising disturbance, it is a shadow to the immense forest, cranking in plan and undulating in section. The plan twists in relationship to program requirements and variety of views. The section undulates in direct dialogue to the backdrop forest enriching the spatial experience with variety and complexity; spatial proportion varies between rooms capturing the verticality of the forest and the horizontality of the horizon.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
它位于森林的边缘和洪水平原的边缘之间,介于火和洪水之间,是一个脆弱的生存地带。地面主要是漫游野猪(人类大小)、虎蛇、杜吉特和其他威胁较小的本地动物,包括埃姆斯和袋鼠。高架房屋,通过钢架坡道进入,创造了一个安全的撤退,以观察大自然。
It sits between the edge of the forest and the edge of the flood plain, the space between fire and flood, a fragile zone of existence. The ground level is dominated by roaming wild pigs (the size of humans), tiger snakes, dugites and other less threatening native fauna including emus and kangaroos. The elevated house with access via the steel grate ramps creates a safe retreat to observe nature.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
材料是精心挑选的,与背景对话,深色的彩色邦德钢,生锈的钢铁和回收贾拉的概念,作为‘影子’的建筑。这一概念继续在内部,主要通道是黑暗和延伸的外部(回收贾拉)和主要的生活空间是更轻,更多地连接到外部(回收华黑对接)。浓淡色彩的小片段捕捉到了森林中低矮的树木的颜色。
Materials were carefully selected to dialogue with the context, dark Colorbond steel, rusting steel and recycled Jarrah contributes to the notion of the building as ‘shadow’. This concept continues internally, the main passage being dark and an extension of the exterior (recycled Jarrah) and primary living spaces being lighter and more connected to the exterior (recycled WA Blackbutt). Small fragments of intense colour capture the colours of the forest undergrowth.
联合学科整合
Integration of Allied Disciplines
Floor Plan
核心建筑团队在施工期间在现场扎营;它成了一种痴迷,精雕细琢,充满自豪感。我们的结构工程师也定期到现场参观他自己在附近的度假农场。他对当地条件和承包商的了解受到高度评价。该项目在所有团队之间享有高度的尊重和协作;这反映在最终结果中。
The core building team camped on site during construction; it became an obsession, highly crafted and full of pride. Our structural engineer also travelled regularly to site while visiting his own holiday farm in the vicinity. His knowledge of local conditions and contractors was highly valued. The project enjoyed a high level of respect and collaboration between all teams; this is reflected in the end result.
Sustainability
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
该项目为环境可持续性提供了一种整体办法,从设计和放置通道开始。车辆进入路径沿场地边缘放置,这是一个需要为防火墙进行年度清理的区域。这使我们能够尽量减少土地的清理。建造通道所需的材料是从现场采掘的(砾石和干净的黄沙)。这些地区立即恢复了已存在的植物种类。
This project offers a holistic approach to environmental sustainability commencing with design and placement of access paths. The vehicle access path is placed along the site edge an area that requires annual clearing for the firebreak. This enables us to minimise the clearing of land. The materials required to build the access path were quarried from the site (gravel and clean yellow sand). These areas were immediately rehabilitated with plant species already existing on the site.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
这所房子的位置和设计目的是尽量减少清理灌木丛和移除树木。房子下面的区域是免费的,可以重新引进当地物种,并将由灰水循环利用。
The house was sited and designed to minimise clearing of bush and removal of trees. The area under the house is then free for re-introducing local species and will be fed by the grey water recycling.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
材料选择的基础上的生命周期分析的体现能源,彩色邦德包层提供了一个持久的外部核心和居住区,包括回收贾拉和回收WA黑对接。砍掉的木材被重新用作储藏室衬里。
Materials were selected based on a life cycle analysis of embodied energy, Colorbond cladding provides a durable exterior core and inhabited areas include recycled Jarrah and recycled WA Blackbutt. Timber off cuts was re-used for storeroom linings.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
建筑结构为90%经过处理的人工林松材,大部分家具是用环松人工林胶合板建造的。该结构主要是预制的,以尽量减少建筑废物。
The building structure is 90% treated plantation pine and most furniture constructed from hoop pine plantation plywood. The structure was mostly pre-fabricated to minimise building waste.
© Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
长屋顶形式增加了雨水的收集能力,这是在房子里重复使用的。灰水被回收用于在房子下面浇水。水是从太阳能热水系统加热的,支持瞬时气体热水系统,位于靠近用水区域的地方,以尽量减少水的浪费。使用额定固定装置和配件可减少用水量。
The long roof form increases the capacity to capture rainwater, this is re-used in the house. Grey Water is recycled for garden watering under the house. Water is heated from a solar hot water system with back up instantaneous gas hot water systems located close to areas of water use to minimise water waste. Water consumption is reduces with rated fixtures and fittings.
照片伏尔泰电池经过一年的平衡,很容易满足消费需求。通过节能设备、使用LED和紧凑型荧光灯球以及由人工林胶合板制造的壁挂式照明配件,最大限度地减少了电力消耗。适用的涂料是最小化和一般低的VOC或油。
Photo Voltaic cells balanced over the year easily cover consumption requirements. Power consumption is minimised through energy efficient equipment, use of LED and Compact Fluorescent globes and feature wall mounted light fittings manufactured from plantation plywood. Applied coatings are minimised and generally Low Voc or oil.
Architects Iredale Pedersen Hook Architects
Location Nannup, Australia
Category Houses
Project Year 2013
Photographs Peter Bennetts
推荐作品
下载