17a Highbury Terrace Mews Studio 54 Architecture
2014-04-19 01:00
Elevation PreRenovation
仰角预起跳
海布里露台Mews是伦敦的一种经典建筑,随着时间的推移,建筑师和业主已经获得了建造各种类型和风格的房屋的综合许可,这些材料包括砖、木材、地板到天花板的玻璃、渲染和铝。在阳光明媚的日子里,梅斯可能在威尼斯海滩。
Highbury Terrace Mews is a classic London mews where, over time, architects and owners have been given license to build an eclectic mix of houses of all types and styles in materials which include brick, timber, floor to ceiling glazing, render and aluminium. On a sunny day the mews could be on Venice Beach.
© Sarah Blee
(Sarah Blee)
这座三层楼高的房子是一位开发商在1988年建造的6栋梯田房屋的一部分,目的是取代一间洗衣房。这些房子并不是其他房屋的特色:后现代风格、维多利亚风格和格鲁吉亚风格的混乱,混合了砖块,并带有一些考虑不周全的细节。17A,这是露台的尽头,它是不同的,因为它是在后面的一个儿科山墙部分走上了入口。设计简介很快从一个适度的练习,增加一个淋浴房到顶层,并升级低于标准的屋顶绝缘和低档单玻璃窗成为一个具有挑战性的项目,以完全重新设计,简化和合理化的整个前立面,并安装一些关键的内部空间。
The three storey house was built by a developer as part of a group of 6 terraced houses in 1988 to replace a laundry. The houses are uncharacteristic of the rest of the mews: a confusion of Post Modern, Victorian and Georgian styles in a mixture of brick and render with some ill considered detailing. 17A, which is the end of the terrace, is distinct in that it was set back with a pedimented gable section stepping forward over the entrance. The design brief quickly evolved from a modest exercise to add a shower room to the top floor and upgrade sub-standard roof insulation and low grade single glazed windows into a challenging project to completely re-design, simplify and rationalise the whole front elevation and to fit out a number of key internal spaces.
© Sarah Blee
(Sarah Blee)
简短的内容是,在保留现有结构和开口的同时,摆脱80年代露台笨拙的设计词汇,以最佳的MEWS建筑的精神进行设计,并使用有限的材料来创建一座大胆而详细的建筑。在研究了包括渲染和金属在内的一系列覆层选项之后,会议决定,一个木雨帘将是最合适的,可使前立面的结构令人满意,并纳入适度的屋顶延伸部分。
The brief was to move away from the clumsy design vocabulary of the ‘80s terrace while retaining the existing structure and openings, to design within the spirit of the best of the mews architecture and to create a bold and well detailed building using a limited pallet of materials.After studying a range of cladding options including render and metal, it was decided that a timber rain screen would be the most suitable, accommodating a satisfactory articulation of the front façade and incorporating the modest roof extension.
Elevation Post Renovation
立柱翻新
由于自然保育区的地位,规划过程具有挑战性和费时,但经过辩论和谘询,规划人员被说服,并获接纳,而没有作出任何妥协。
The Planning process was challenging and time consuming because of the Conservation Area status, but through debate and consultation, planning officers were persuaded and the scheme was accepted without any compromise.
对高程进行了修改,改变了家系剖面,更换了窗户,并覆盖了底层上方的正面:落叶松木材覆盖层的宽度变化很大,而且是染成黑色的。暴露在底层的砖块已经被油漆洗成灰色,以创造一个从黑色更温和的过渡。现有窗口空缺已被重用。在这两个新的开口中,一个照亮了新的淋浴房,另一个在三楼创造了一个宽敞且光线充足的房间。固定的窗户与覆层齐平,打开的窗户用深嵌油的雪松衬里向后倾斜。这给正面一个动态的质量和一个令人满意的节奏。
The elevation was modified by altering the pedimented section, replacing the windows and cladding the front above the ground floor: the larch timber cladding is of variable width and is stained charcoal black. The exposed brickwork at the ground floor level has been paint washed grey to create a gentler transition from the black. Existing window openings have been reused. Of the two new openings formed, one lights the new shower room and one creates a spacious and well lit arrival on the third floor. Fixed windows are set flush with the cladding; opening windows are set back with deep set oiled cedar clad reveals internally. This gives the facade a dynamic quality and a satisfying rhythm.
采用简单的平移方案和一致的水平顶板线代替了台阶段和山墙。屋顶排水沟和下水管隐藏在新的包层后面,这有助于保持一个干净整洁的正面。前门被保留下来,漆成橙色;台阶被改造并加宽,两边都有种植床。关键的内部空间:书房和卧室都安装在雪松上。
The stepped section and pediment has been replaced by a simple shift in plan and a consistent horizontal roof line. The roof drainage gutters and down pipes are hidden behind the new cladding which helps retain a clean uncluttered facade. The front door was retained and painted orange; the steps were reformed and widened with planting beds either side. Key internal spaces: the study and bedrooms are fitted out in cedar.
对客户来说至关重要的是对房子的未来打样:有新淋浴设施的更平衡的住所,加强屋顶绝缘,高效的排水沟,以及地面的雨水衰减。该项目在视觉上将露台的尽头与邻近的邻居分开,创造了一座独特、大胆、简单但优雅的新房子,而不需要进行重大的建筑工程:这座房子以一种更令人兴奋和更贴切的方式与梅斯中的其他个别建筑相关联。
Of critical importance to the client has been the future proofing of the house: more balanced accommodation with new shower facility, enhanced roof insulation, efficient gutters along with some rainwater attenuation at ground level. The project has visually detached the end of terrace from the immediate neighbours, creating a distinctive bold, simple but elegant new house without the need for major construction work: a house which relates in a more exciting and relevant way to the other individual buildings in the mews.
推荐作品
下载