Synagogue and Community Center C.I.S. JBA + Gabriel Bendersky + Richard von Moltke

2014-06-10 01:00
架构师提供的文本描述。圣地亚哥犹太社区在南城区Serrano街的大犹太教堂经营了大约50年,决定将其所在地迁往该市东部,从而容纳更大的社区、社会和文化活动,而不是宗教活动。这项任务不仅包括合并一个在类型和大小、类别和用途上不同的广泛和混合方案,而且还要求为整个长廊和空间体验提供高比例的象征意义。
Text description provided by the architects. The Santiago Jewish Community which operated for mostly fifty years at the Great Synagogue on Serrano Street in south downtown, decides to move its seat to the eastern part of the city, thus, housing larger community, social and cultural activities, beyond the religious ones. The assignment not only consisted in combining a wide and hybrid program differing in type and size, category and use, but also required to provide a high quota of symbolism to the promenade and spatial experience overall.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
场地面积65.000平方米。英国“金融时报”。大约600英尺。纵深与西边的一处有害建筑接壤,它的东边有一片珍贵的绿色植物-古老的胡桃木和栗树,南面有安第斯山脉的强大景观。
The site, 65.000 sq. ft. of surface and about 600 ft. depth, borders a detrimental construction on the west, holds a valuable greenery mass of ancient walnut and chestnut trees all along its east boundary and embraces a powerful presence of the Andes mountain range towards the south.
 Section AA
AA节
该部分押注于将不同建筑物中的规划部分组合在一起,从而对不同用途进行分类,并在同一空间集合中实施主题顺序和等级制度。一种基于已出现的卷和隐藏的卷的安排,定义了一个基本的空白:一个能够阐明和中介方法和观点的关键空间。在这个空间中,作为一个“视觉枢纽”的战略定位,有一个钢筋混凝土雕塑设计作为一个抽象的门诺拉(七支灯台),一个象征犹太教自古以来。
The parti bets for grouping programmatic pieces in different buildings, consequently categorizing the diverse uses and imposing thematic orders and hierarchies within the same spatial ensemble. An arrangement based on emerged volumes and hidden ones, defines an essential void: a critical space able to articulate and mediate approaches and perspectives. In this space, strategically positioned as a "visual hinge", lies a reinforced concrete sculpture designed as an abstraction of the Menorah (seven-branched lampstand), a symbol of Judaism since ancient times.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
第一座建筑,崇拜建筑,坐落在一个巨大的反射池,164英尺。长164英尺,内有一个可容纳800个座位的主犹太教堂,还有一个较小的犹太教堂,供日常祈祷之用。这些作品以直截了当的体积出现,以分异的森林密闭在一起,旋转4度,力求向耶路撒冷严格定位,由第三个空间实体正式连接起来,将它们连接在一起;一个裸露的混凝土骨架,带有巨大的玻璃,捕捉山的框架视图,勾勒出主中庭的轮廓。在水平面下,不连续的通道,仍然是一个米克维,一个受尊敬的房间,为仪式浴室的净化。
A first building, the Worship building, rests over a great reflecting pool, 164 ft. by 164 ft., containing a main synagogue that accommodates 800 seats, and a smaller synagogue for daily praying. These pieces appearing as outright volumes cladded in differentiated woods and rotated 4º seeking strict orientation towards Jerusalem, are formally linked by a third spatial entity that holds them together; an exposed concrete skeleton with huge glazing, capturing framed views to the mountains, outlines the main atrium. Underneath the water plane, with discrete access, remains a Mikveh, a revered room saved for ritual baths of purification.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
在犹太人的象征主义中,水起着至关重要的作用。它意味着“生命”,并已被用作建筑元素,成为所有宗教活动的框架,将其与世俗活动分开,从而增强和提高崇拜建筑的尊严。
Water plays a fundamental role in Jewish symbolism. It signifies "life", and has been used as an architectural element that becomes the framework for all religious activities, separating them from mundane ones, therefore enhancing and dignifying the Worship building.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
第二卷,叫做“文化建筑”,包含了所有的社区用途:图书馆、自助餐厅、教室和行政办公室。它被设想为364英尺。长时间伸展的身体,坐在工地的西侧,策略性地封锁了邻近的建筑,并建立了一个新的体积边界。这卷书的首面是一个有盖的广场,纪念以色列的12个部落,根据这些领土的历史分布设置了12个细钢柱,作为广场本身的铺路。
A second volume, called the Culture building, houses all community uses: a library, a cafeteria, classrooms, and administration offices. It is conceived as a 364 ft. long stretched body, sitting on the western side of the site, strategically blocking the neighboring construction and establishing a new volumetric boundary. The head of this volume which faces all access flows, is a covered plaza remembering the twelve tribes of Israel, by means of twelve slim steel columns positioned according to the historic distribution of the territories, mapped as paving of the plaza itself.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
一种适合于多用途的舞厅,作为一座没有体积存在但具有象征意义的建筑物出现在地下。这个空间的屋顶平面是一个宏伟的仪式广场,它实际上是整个建筑群的空间核心。
A ballroom suitably equipped for multipurpose uses, occurs below ground as a building with no volumetric presence, yet symbolic. The roof plane of this space turns out to be a grand ceremonial plaza, which in fact is the spatial core of the whole complex.
 © Aryeh Kornfeld
c Aryeh Kornfeld
这座拥有224辆汽车的停车场几乎消失在一个巨大的花园楼板下。像游乐场这样的草坪允许各种各样的休闲活动和操场。同时,它配置了一个无声的空白,从而提高了项目的重要部分。
The parking building, with a 224 cars capacity, virtually disappears under a huge garden slab. A lawn like esplanade allows for a variety of leisure activities and playground. Simultaneously it configures a silent void that heightens the significant pieces of the project.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

圃生

什么也没写

1808 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年