Bicycle Snake DISSING+WEITLING Architecture
2014-07-08 01:00
架构师提供的文本描述。菲斯克托维购物中心周围的地区有一个特殊的问题。两组不同的使用者,每个人的兴趣冲突,骑自行车者和行人。骑自行车的人需要从Kalvebod Brygge轻松到达岛上的Brygge。他们每天都使用这种连接,并希望有一条轻松安全的通道通过该地区。这与许多使用菲斯克托维购物中心或仅仅停留在公共浴场的行人发生了冲突。
Text description provided by the architects. The area around Fisketorvet shopping center has been characterized by a particular problem. Two distinctive groups of users, each with conflicting interests, cyclists and pedestrians. The cyclists needing to get easily from Kalvebod Brygge over to Island Brygge. They use the connection daily and want an easy and safe passage through the area. This was getting in conflict with the many pedestrians using either Fisketorvet shopping center or just staying in the public bath area.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
每天大约有12.500名骑自行车的人穿过布莱格布伦(码头大桥)和菲斯克托维周围的地区。
Around 12.500 cyclists daily cross Bryggebroen (Quay Bridge) and the area around Fisketorvet.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
不屑的WEITLING制造了新的长自行车坡道/桥,它从哈夫尼霍曼起飞,沿着费斯克托维蜿蜒的路线一直延伸到购物中心的正门。这座桥把骑自行车的人和行人完全分开,从而解决了一个很大的后勤问题。
DISSING+WEITLING has made the new long bicycle ramp/bridge that takes off from Havneholmen and continues in a winding course along Fisketorvet towards the shopping center's main entrance. The bridge completely separates cyclists from pedestrians and have hereby solved a large logistic problem.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
现在骑自行车的人快速而高效地通过该地区,同时也体验到了独特而令人兴奋的景色。最后,高架道路允许行人使用整个码头避免危险情况。
The cyclists now pass quickly and efficiently through the area, while experiencing a unique and exciting view. Finally, the elevated road allows pedestrians the use of the entire wharf avoiding perilous situations.
这条自行车蛇在海面上蜿蜒6-7米,长度190米,坡道30米。这座桥是用钢做的,使它看起来轻盈典雅。表面有明亮的橙色,为骑自行车的人创造了一个清晰的视觉过程。
The bicycle snake meanders 6-7 meters above sea surface with a length of 190 meters and 30 meters of ramp. The bridge is made of steel, which helps to give it a light and elegant look. The surface has a bright orange color, which creates a clear visual course for cyclists.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
在内置照明的情况下,这座桥在夜间将被清楚地照亮.此外,它将丰富该地区作为一个明亮的视觉元素在夜间。
With the built-in lighting, the bridge will be clearly illuminated at night. Furthermore, it will enrich the area as a bright visual element in the night.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
斜坡在晴天提供独特的海港景观,在雨天提供避风塘。菲斯克托维的主人将能够利用现在比较安静的区域,建立一个更多的娱乐空间。这最终将提高整个地区的质量。
The ramp provides a unique harbour outlook during sunny days and a shelter during rainy days. The owner of Fisketorvet will be able to use the now more quiet area to establish a more recreational space. This will eventually lift the overall area's quality.
© DISSING+WEITLING Architecture
(3)鄙视废建筑
反对WEITLING最近还阐述了“改善超级自行车轨道通行能力的理想解决方案”。超级自行车轨道将为通勤骑车人创造更好的条件,并使更多的人想要骑自行车而不是汽车-也是为了更长的旅程。这将为所有道路使用者带来更好的城市环境、更少的拥堵和更多的健康,使他们尽可能少遇到障碍,并大力强调安全、保障和舒适。否定WEITLING为不同的基础设施制定了概念,重点是提高舒适度,降低价格,确保认可,并增加安全和安保。
DISSING+WEITLING recently also elaborated ” Ideal Solutions to improve the passability on Super Cycle tracks”. The Super cycle tracks will generate better conditions for the commuter cyclists and make more people want to take the bike instead for the car – also for longer trips. This will generate a better urban environment, less congestion and more health – for the benefit of all road users. They are made with as few obstacles as possible, and there is a strong emphasis on safety, security and comfort. DISSING+WEITLING has elaborated concepts for the different infrastructures, which focuses on increasing comfort, bringing down the price, ensure recognition, and increase safety and security.
Architects DISSING+WEITLING Architecture
Location 1560 København V, Denmark
Category Bridges
Area 235.0 sqm
Project Year 2014
Photographs DISSING+WEITLING Architecture
推荐作品
下载