Training Center 3+1 architekti
2014-08-01 01:00
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
架构师提供的文本描述。最初是一座农舍,建于十九世纪下半叶,位于拉贝姆郊区的PřEdlice。
Text description provided by the architects. Originally a farmhouse, built in the second half of the nineteenth century in Předlice in the suburbs of Ústí nad Labem.
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
在共产主义政权下,它被农业合作社所占领,他们严格地务实地使用土地-只有立即需要的东西才能得到照顾,其余的则被忽视了。自90年代以来,这个地方被遗弃了,很快就分崩离析了。尽管该地区遭到破坏,但人们仍然强烈地感觉到最初的构想和巧妙的设计。
Under the communist regime it was occupied by agricultural cooperative which used the estate strictly pragmatically - only what was immediately needed was taken care of, the rest was neglected. Since the 90´s, the place was deserted and rapidly fell apart. Despite devastation of the area, there was still a strong sense of the original conception and smart design left.
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
财产周边的大量物体定义了大院子区域的规模和空间。其中两个-50米长的马厩在西边的财产和62米长的谷仓在南面的形式基础上,我们的建议。
Massive objects along the perimeter of the property define scale and space of the large yard area. Two of those - fifty meters long stables on the western edge of the property and sixty two meters long barn on the south - form basis of our proposal.
建筑设计
ARCHITECTURAL DESIGN
对我们来说,理解和遵循最初建设者的思想和经验是很重要的。该地区南缘谷仓的躯干有它的魅力和潜力,这激发了我们在那里安置一座新房子的想法。此外,石墙的大小和比例令人惊讶地适用于新房子的预期操作目的。当我们发现原来的墙壁和开口(其本身的比例精确和美观),完全符合木屋的调制(木材从一开始就被认为是建筑材料之一),新的建筑开始自动出现在我们的脑海中。
It was important to us to understand and follow thinking and experience of the original builders. Torso of a barn on the southern edge of the area had its charm and potential that inspired our idea of placing a new house right there. In addition, the stone perimeter wall with its size and proportion worked surprisingly well for intended operation purposes of the new house. The moment we found out that the original walls and openings (on its own proportionally accurate and beautiful), fitted perfectly well with the modulation of wooden house( wood was considered as one of the building materials from the beginning), the new building started to emerge automatically in our minds.
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
在两个短端,我们打破了原来的石头周边(62X10米),因此象征性地连接了一个大院子通过新的房子和土地在南方(更多的物体应该在这里建造和其他活动应该进行)。
On both short ends, we broke the original stone perimeter (floor 62X10meters) and thus symbolically linked a large yard through the new house with land in the south (further objects are supposed to be built here and other activities should take place).
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
相反,长边墙被用作天然的支撑物(困难的地形),同时也是新建筑的坚固的立面。谷仓的原始入口很好地融入了底层的布局,作为主入口和大窗户。
Long side stone walls, on the contrary, were used as a natural support (difficult terrain) and at the same time stable and solid facade of the new building. The original entrances to the barn fitted well into the ground floor layout as the main entrance and large windows.
像锯子一样的屋顶是由天窗形成的。它们的大小和方向紧贴二楼的布局。面向东方的天窗照亮了各个教室,西面的窗户照亮了通信空间和一个大会议室。
The saw like roof was formed by skylights . Their size and orientation followed tightly layout of the second floor. East-facing skylights illuminate individual classrooms and west-facing windows illuminate the communication space and a large meeting room.
© Pavel Plánička
(C)Pavel Plánička
屋顶的形状是指城市周边的工业氛围(这种屋顶是在社区中使用的),同时它给整个房屋上层带来了非凡的光线质量。有点夸张,
Roof with its shape refers to the industrial atmosphere of the urban periphery (this type of roof is used in the neighborhood), at the same time it brings exceptional light quality to the entire upper floor of the house. With some exaggeration,
Floor Plan
推荐作品
下载