Baku Flame Towers HOK
2014-08-21 01:00
供货商Azinko MMC和Dia Holdings项目经理Hill International Investor InTERSUN MEP Enginers DINIMEK,HB Tenik结构工程师巴尔卡尔照明FKA室内设计师HBA室内设计师Wilson,DWP室内标志顾问HBA图形制造商装货.多规格少规格
Collaborators Azinko MMC and Dia Holdings Project Managers Hill International Investor Intersun MEP Engineers DINAMIK, HB TEKNIK Structural Engineers BALKAR Lighting FKA Interior Designer HBA Interior Designer WILSON, DWP Interior Signage Consultant HBA Graphics Manufacturers Loading... More Specs Less Specs
架构师提供的文本描述。巴库被称为“永恒之火的区域”,其悠久的火崇拜历史为这一发展的标志性设计提供了灵感,该设计由三个火焰形状的塔组成,每个塔具有不同的功能,都是三角形的。巴库火焰塔高140米,可以从周围地区的大多数有利位置看到,这已经是巴库天际线的一个突出特征。
Text description provided by the architects. Known as the ‘region of eternal fires’, Baku’s long history of fire worshiping provided the inspiration for the development’s iconic design, consisting of three flame shaped towers, each with a different function, set in a triangular shape. Standing at 140 metres high, Baku Flame Towers will be seen from most vantage points within the surrounding area and is already a prominent feature of the Baku skyline.
巴库火焰塔是一个由Azinko开发MMC项目。HOK被任命为建筑师,DIA控股公司被任命为设计和建筑承包商,Hill International被任命为项目经理。
Baku Flame Towers is a project by Azinko Development MMC. HOK were appointed as the architect, DIA Holdings the design and build contractors and Hill International as the project managers.
霍克承担了工地和塔楼的总体规划、概念和方案设计,施工工作已在顺利进行。这座住宅楼位于南面,可容纳超过39层的130套住宅公寓,是这三座塔中最高的。酒店位于酒店的北角,拥有250间客房和61间33层的服务公寓。办公大楼位于建筑群的西侧,净提供33.114平方米的A级灵活商业办公空间。
HOK undertook the masterplanning, concept and schematic design for the site and towers, and construction work is already well underway. The residential tower sits to the south, accommodating some 130 residential apartments over 39 floors, and is the tallest of the three towers. It will house luxury apartments and boasts stunning views across the surrounding area, while the hotel is sited on the northern corner of the site and consists of 250 rooms and 61 serviced apartments over 33 floors. The office tower is set on the western side of the complex, providing a net 33.114 square metres of grade A flexible commercial office space.
HOK目前正在完成零售平台的建设,该平台将作为该项目的支柱,提供所有的休闲和零售设施,为该项目的三座塔和游客提供服务。位于市中心的中庭包括三个层次的休闲设施,包括精品店、餐馆和电影院。在塔楼和亭子相交的地方,框架中的空隙使周围的环境被画在里面,街道的景观与内部融为一体,在内外空间之间形成了一个流动的边界。
HOK are currently completing the retail podium which will act as the anchor for the project, providing all of the leisure and retail facilities that will service the three towers and visitors to the development. Located at the heart of the site, the atrium incorporates three levels of leisure facilities including boutique shops, restaurants and a cinema. Where the towers and pavilions meet, gaps in the framework allow the surroundings to be drawn inside, the landscape of the street merging with the interior to create a fluid boundary between inside and outside space.
百利休斯,零售和混合使用主管说,“我们的目标是大胆的形式塔创造一个独特的焦点巴库的天际线,我们热衷于这种动态的词汇进入室内空间。通过在展馆的内部空间和外部环境之间创造一个流动的边界,零售和休闲空间将成为塔楼及其不同用途之间的自然连接。将该计划与其周围环境联系起来,从而加强现有的城市环境,从设计过程的最初阶段起就被认为是至关重要的。“
Barry Hughes, Head of Retail and Mixed Use said, “Our aim was for the bold form of the towers to create a unique focal point on Baku’s skyline and we were keen to that dynamic vocabulary into the interior spaces. By creating a fluid boundary between the interior space of the pavilions and the exterior context, the retail and leisure spaces would serve as a natural connection between the towers and their different uses. Linking the scheme to its surroundings and thus reinforcing the existing urban context was considered critical from the earliest stages of the design process.”
Location Baku, Azerbaijan
Category Office Buildings
Photographs Farid Khayrulin
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计