Home Cafes Penda

2014-09-01 01:00
架构师提供的文本描述。总部位于北京的房地产开发商宏昆委托彭达(Penda)为其品牌家庭咖啡馆(Home Café)设计一个概念,有潜力将其推广到中国各地。这家连锁咖啡馆将整合各种概念版本,为中国污染严重的地区提供呼吸空间。在北京和天津的两个处女地开业。由于空气污染是中国城市的一个主要问题,彭达决定创建一家咖啡厅,让游客们深吸一口清新的空气。
Text description provided by the architects. Penda has been commissioned by the Beijing-based property developer Hongkun to lay out a concept for its café brand Home Café with potential to spread it throughout China. The café chain will incorporate various concept versions to offer spaces to breathe in heavily polluted areas of China. Two debut locations opened its doors in Beijing and Tianjin. With air pollution being a major issue in Chinese cities, Penda decided to create a café for visitors to take a deep breath of clean air.
 
钢筋被提升成为主要的室内设计特征。
Steel bars are upcycled to become a main interior design feature.
通常隐藏在建筑物的结构内,钢筋作为家庭咖啡厅的主要设计特色被展示出来。重复使用的钢筋被涂成黑色,相互连接,构成一个网格来定义咖啡馆的外观。
Commonly hidden within a building’s structure, steel bars are brought to light as a main design feature in Home Cafés. The reused steel bars are painted black, connected with each other and constructed as a grid that defines the appearance of the cafés.
 © Fei Tang Precht
(飞唐)
模块化网格系统及其各种填充为咖啡馆提供了灵活的重新配置。
A modular grid system and its various fillings offer flexible reconfiguration for the café.
钢筋形成一系列立方体框架,可以组合到不同尺寸的货架上。这使所有者可以自由地重新组织网格,甚至可以将其部件重用到不同的位置。
The steel bars create a series of cubic frameworks, which can be combined to shelves of different sizes. This gives the owner freedom of reorganizing the grid or even reusing its parts for a different location.
 
结构网格提供了一个空间,可以实现各种立方元素。不同层次的植物、书籍和灯光形成了不同的室内密度。通过组织立方体,模块化系统允许灵活的装配在不同的场合。
The structural grid offers a space, where various cubic elements can be implemented. Boxes of plants, books, and lights on different levels create various densities for the interior. By organizing the cubes, the modular system allows a flexible assembly for different occasions.
 © Fei Tang Precht
(飞唐)
咖啡馆里的植物为游客提供了一个在污染城市里呼吸的空间。
The plants in the café offer visitors a space to breathe within a polluted city.
许多木罐充满空气净化和易于种植的植物,如蜘蛛植物,剑蕨类植物和大理石皇后。其他的花盆里有各种各样的草药,还有刚煮好的咖啡,以创造一个芳香丰富的环境。
Many of the wooden pots are filled with air purifying and easy to grow plants such as spider plants, sword fern and marble queen. Other pots contain a wide range of herbs, along with freshly brewed coffee to produce an aroma-rich environment.
 
 
 
这个空间直接连接到所有人类感官:粗糙的灰泥墙,皮革座椅和木制家具-触摸,高级咖啡和蛋糕味道,植物和草药提供视觉和芳香的亮点。咖啡馆不仅欢迎人们前来喝高质量的咖啡,还会在污染严重的城市中享受一片绿洲。
The space connects directly to all human senses: rough plaster wall, leather seatings and wooden furniture - touch, premium coffee and cakes - taste, the plants and herbs that offer visual and aromatic highlight. The café will welcome people to come in not only for quality coffee, but also to enjoy a green oasis in the midst of a polluted city.
 
植物的生长将为回来的顾客提供不同的外观。
The growth of the plants will offer a varying appearance for returning costumers.
藤本植物和常春藤在一些盆栽中播种。随着它们沿着框架生长并慢慢接管钢铁,这些工厂将成为咖啡馆的主要设计特色,并吸引顾客回到一个不断交替的空间。
Vine plants and ivy are seeded inside some pots. As they grow along the framework and slowly take over the steel, the plants will become a main design feature of the cafes and attract customers to return to a constantly alternating space.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Penda
Location Beijing, Beijing, China
Category Coffee Shop
Project Year 2014
Photographs Zhi Xia, Fei Tang Precht

                    

举报

喵锅先森Danbo

什么也没写

1784 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年