Stadthaus M1 Barkow Leibinger

2014-09-16 01:00
架构师提供的文本描述。城市设计理念
Text description provided by the architects. Urban Design | Design Concept
Stadthausm1标志着通往弗赖堡沃班区的大门-一座“绿色城市”,部分汽车免费,重点是可替代和可持续的生活和建筑。比赛的任务是设计一栋公寓楼,辅之以地面的旅馆和商店。木材和混凝土的建造是按照被动房屋的标准进行的。
The Stadthaus M1 marks the gate to the Vauban quarter of Freiburg – a “green city” partially automobile free, with an emphasis on alternative and sustainable living and architecture. The task of the competition was to design an apartment building complemented by a hotel and shops at the ground level. The construction of wood and concrete is modeled after a ‚passive house’ standard.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
这个一等奖竞赛设计包括一个独立的酒店和公寓楼,统一的屋顶景观和外观的连续地形。越高越多的公共酒店位于Merzhauser Stra e的大动脉入口,而在Vaubanallee附近的酒店后面则有更多的私人公寓楼。这两座建筑之间的空间差距形成了一个绿色的“口袋公园”,向南开放和扩大,允许在建筑物之间开辟一条道路,并连接到公共交通和面向建筑物的绿色房间。这种表达方式改善了采光,并分解了现场建筑的整体质量.
This 1st prize winning competition design consists of a separate hotel and apartment building unified by the continuous topography of the roof-scape and facade. The higher and more public hotel is located as an entrance at the main artery of Merzhauser Straße, while the more private apartment building continues behind the hotel along the Vaubanallee. The spatial gap between the two buildings forms a green “pocket park” that opens and widens towards the south, allowing a path between the buildings and a connection to the public circulation and green-room fronting the buildings. This articulation improves daylighting and breaks down the overall building mass on-site.
低科技立面既节省能源,又节省成本。他们是高度绝缘木建筑与3x绝缘面板玻璃与集成可伸缩百叶窗防晒霜。南面的立面,辅之以门廊和阳台,通过在正面前面的钢缆上攀爬植物而得到额外的保护。这一层的种植使夏季的室内遮荫,同时使冬季的太阳变暖。北面的正面将覆盖着垂直的雪松木鳍,这一元素进一步统一了这两座独立建筑的视觉效果。
The low-tech facades save both energy and costs. They are highly insulated in wood construction with 3x insulating panel glazing with integrated retractable louvered sunscreens. The south facades, complimented by loggias and balconies, are additionally protected by climbing plants on steel cables in front of the facade. This layer of planting shades the interiors in the summer while allowing warming sun through in the winter. The north facing facades will be clad in vertical cedar wood-fins, an element that further unifies the two independent buildings visually.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
建筑/建筑围护/能源概念
Construction / Building Envelope / Energy Concept
酒店和公寓楼的建筑相似:将结构混凝土骨架框架(楼板、核心和防火柱)与绝缘预制木结构填充板系统(无承载)结合起来,达到被动能源标准。与传统的砌体结构相比,这种轻型建筑使用的灰色能源要多出五分之一。这种混合体系中的混凝土楼板具有提供热质量的额外好处,而木框架墙的薄则产生了更多的可用楼面面积。
The construction for the hotel and apartment buildings are similar: a passive energy standard is reached by combining a structural concrete skeleton frame (floor slabs, cores, and columns for fire protection) with an insulated prefabricated wood frame infill panel system (non-load bearing). In comparison with a conventional masonry construction this lightweight system uses a fifth more of gray energy. The concrete floor slabs in this hybrid system have the added benefit of providing thermal mass while the thinness of the wood frame walls generates more usable floor area.
 Axonometric

                            
对于酒店和公寓楼来说,低科技、高绝缘的外墙是一样的。窗框是在俄勒冈州松木建造,结合被动式住宅标准玻璃在公寓和声学玻璃在酒店。由于酒店位于一条非常繁忙的街道上,因此有必要加强噪音保护。木材的外部覆层是局部白色的松树染成浅灰色。这些公寓包括室外百叶窗、可伸缩防晒霜,而酒店则使用太阳能玻璃。
The low-tech highly insulated facades are the same for the hotel and the apartment building. The window frames are constructed in Oregon pine combined with passive house standard glazing in the apartments and acoustic glazing in the hotel. Since the hotel is situated at a very busy street, additional noise protection was necessary. The wood exterior cladding is a local white pine stained a light gray. The apartments include exterior louvered retractable sunscreens while the hotel utilizes solar glass.
 © Ina Reinecke
Ina Reinecke
建筑物之间的口袋公园的南楼立面、门廊和阳台,以紫藤和玫瑰的攀爬/开花藤蔓来补充活跃的阳光遮阳。这些植物迅速长出不锈钢垂直电缆,远离正面。这样,茂密的植物在夏季给建筑物遮荫,而在寒冷的冬季让温暖的阳光照射。
The south building facades, loggias and balconies at the pocket park between the buildings complement active sun screening with a scrim of climbing/ flowering vines of wisteria and roses. The plants grow rapidly up stainless steel vertical cables held away from the facades. In this way the leafy plants shade the buildings in the summer months while letting in warm sunlight in the cold winter months.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
另外,西红雪松20厘米深的垂直木鳍,在62.5厘米的中心,确定了剩余的北部和末端正面。这些因素进一步统一了两个建筑的体积。他们阅读为一个连续的形式,只由口袋公园分割,这将他们分为两种程序类型(酒店和公寓)。
Additional vertical wood fins of Western Red Cedar 20 cm deep on 62.5 cm centers define the remaining northern and end facades. These elements unify the two building volumes further. They read as a continuous form segmented only by the pocket park which separates them into two program types (hotel and apartment).
屋顶是用光电板夹在中间的金属接缝。
The roof is standing seam metal with photovoltaic panels laid inbetween.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
能量概念
Energy Concept
Stadthauss最重要的设计目标之一是在内容、技术和设计方面实现具有Vauban典型能源标准的复杂的建筑概念。在与Transsun EnergieTechnk和Horstmann und Berger BauPhyk的合作下,我们开发了一个完整的概念,后来与PaulGampe合作执行。
One of the most important design goals for the Stadthaus was to realize a sophisticated architectural concept with the energy standards typical for Vauban, in terms of content, technology, and design. In cooperation with Transsolar Energietechnik and Horstmann und Berger Bauphysik, we developed an integral concept that was later executed with Paul + Gampe + Partner.
酒店和零售:
Hotel and Retail:
使用高度绝缘的外墙确保2009年德国能源保护条例ENEV对酒店和零售领域结构隔热的要求降低了15%。一次能源供应总量比允许的低60%。加热和空调工作借助壁面集成水毛细管垫。部分可再生能源用于供暖和取暖,局部和远距离取暖.更多的电力是通过将光伏发电厂集成到屋顶上来产生的。
The use of a highly insulated façade ensures that the requirements of the German energy conservation regulations EnEV 2009 for the structural heat insulation in the hotel and retail areas were undercut by 15%. The total primary energy supply is 60% below what is permitted. Heating and air conditioning work with the aid of wall-integrated water-bearing capillary tube mats. Partially renewable energy sources are used for heating and water heating, local and long-distance heating. Additional electricity is produced with a photovoltaic plant integrated into the roof.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
在住宅单元中,传热系数比允许限值低30%,一次能源需求比允许水平低70%。因此,这些公寓符合弗赖堡能源效率-住房标准40,基于国际上使用的被动式住宅标准。一个高效率的通风系统,具有较高的热回收率,加上较高的建筑密度,有助于避免不受控制的通风热损失。
In the residential units, the transmission heat-loss coefficient is 30% below the permissible limit, and the primary energy requirement is 70% below the permissible level. Thus the apartments meet the Freiburg Energy-Efficiency-House Standard 40, based on the internationally used passive house standards. A highly efficient ventilation system with a high heat recovery rate, in combination with a high building density, helps avoid uncontrolled ventilation heat loss.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
方案/组织
Program / Organization
绿城酒店沃班有一个三星级的高标准,是由一个非营利组织经营的所谓的整合业务,其中的一部分工作人员有残疾。以这种方式,客户FreiburgStadtbauGmbH,也是该公司的股东之一,将能源标准与社会政治目标结合起来。
The Green City Hotel Vauban has a three-star superior garni standard and is run by a not-for-profit organization as a so-called integration business, where part of the staff has a disability. In this way, the client Freiburger Stadtbau GmbH, which is also a shareholder of the company running the building, combines energy standards with socio-political goals.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
酒店占地近2800平方米,可容纳48间客房和一套房。南临广场,大堂设有接待处和日间酒吧,设有早餐室和会议室。北边是侧房、厨房和接待处。在较高的楼层,酒店的房间位于中央走廊的北面和南面。他们的概念提供了一个明确的正式词汇使用可持续的和区域性的材料。家具是用黑森林里的实木做的。
On an area of almost 2,800 m2, the hotel provides space for 48 rooms and a suite. To the south, facing the square, the lobby with the reception and a day bar are located, as well as a breakfast room, and a conference area. To the north are the side rooms, the kitchen, and the reception office. On the upper floors, the hotel rooms are oriented along a central hallway to the north and south. Their concept provides for a clear formal vocabulary using sustainable and regional materials. The furniture was made of solid ash wood from the Black Forest.
 Floor Plan

                            
 Floor Plan

                            
 Floor Plan

                            
该住宅包括各种类型的公寓,大小从110至196平方米,包括一间阁楼和一套带有宽敞露台的顶层公寓。因为地块是朝南北方向发展的,所以中央的居住空间被规划成一系列的厨房、餐饮和生活区。两个服务核心集中布置在14米深的建筑块中,以便利用较暗的区域。这些公寓被布置在楼梯周围,这样整个立面就可以用来照明了。
The residential building contains various apartment types varying in size from 110 to 196 m2, including a maisonette and a penthouse apartment with a generous terrace. Because the plot is oriented in a north-south direction, the central living spaces were planned as a sequence of kitchen, dining and living areas. The two service cores are centrally arranged in the 14-meter deep building block so as to utilize the darker zones. The apartments are arranged around the staircase so that the entire façade can be used for lighting.
 © Zooey Braun
佐伊·布劳恩(Zooey Braun)
气温较低的房间,即卧室和浴室,居住时间较少,位于北面。客厅、儿童房和书房位于南面,那里可以利用被动太阳能取暖。从地板到天花板的玻璃确保了良好的照明在公寓。在住宅大厦的底层,三个供小型混合使用企业使用的零售单元有助于使广场生动活泼。
Rooms with lower temperatures, where inhabitants spend less time, i.e., bedrooms and bathrooms, are located on the northern façade. Living rooms, children’s rooms and studies are on the southern façade, where passive solar gains can be utilized for heating. Floor-to-ceiling glazing ensures good lighting in the apartments. On the ground floor of the residential building, three retail units for small mixed use businesses contribute to enlivening the square.
 Master Plan

                            
Team Construction Lukas Weder(项目经理)、Morihid Seki、Tim Unnebrink、Sonia Sandberger、Andrea Hronjec Models Jens we el Project Management Freiburger Stadtbau GmbH Team Lothar Korzen(项目开发)、Jule Hinzpeter(项目管理)、Gassmann Grossmann Baumanmanagement GmbH、Stuttgart景观建筑师RaderschallPartAG、CH-Meilen土木工程师Fichtner wate
Team Construction Lukas Weder (project manager), Morihide Seki, Tim Unnebrink, Sonia Sandberger, Andrea Hronjec Models Jens Weßel Project Management Freiburger Stadtbau GmbH Team Lothar Korzen (project development), Jule Hinzpeter (project management) Construction Management Gassmann + Grossmann Baumanagement GmbH, Stuttgart Landscape Architect Raderschallpartner AG, CH-Meilen Civil Engineer Fichtner Water & Transportation GmbH, Stuttgart Structural Engineer Theobald + Partner Ingenieure, Kirchzarten Mechanical + Electrical Engineer Paul + Gampe + Partner GmbH, Esslingen am Neckar Energy Design Transsolar Energietechnik GmbH, Stuttgart Fire Protection Consultant Brandschutzconsult GmbH & Co. KG, Ettenheim Building Physics Horstmann & Berger Ingenieurbüro für Bauphysik, Altensteig Interior Design Bauphysik, Altensteig Interior Design Manufacturers Loading...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

加果

什么也没写

1772 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年