Hirose Dental Clinic eleven nine inteiror design office
2014-09-18 01:00
-云之智慧-
- Wisp of clouds -
白天,在牙科诊所的玻璃上清晰地画着明亮的云彩。日落时,它们会变成一团薄薄的薄雾,就像一排排烟云。
Brisk clouds are drawn clearly on the glass of the dental clinic at daytime. At sunset, they change into faint, washy mist like lines of smoke.
表面为双层结构。
The surface is double structure.
带云图案的薄片附在外面的玻璃上,同样的图案也印在里面的PVC片上。此外,在电影之间放置间接照明,当你从正面看到建筑物时,就会出现神奇的透视图。
A sheet with clouds design is attached on the outside glass, also the same design is printed on the inside PVC sheet. Besides, putting the indirect illumination between films, magical perspectives occur when you see the building from the front.
© Seiryo Yamada
(C)山田赛义夫(Seiryo Yamada)
这是像日本传统的蚊帐,卡雅这样一种有远见的表现形式。然而,为了病人的隐私,治疗室后面的部分是分级清洗的。诊所的内部充满了一个充满活力的开放空间,它被4.5米高的屋顶所强化。
This is such a visional presentation as Japanese traditional bed net, Kaya. However, for the patients' privacy, the part where the treatment rooms are behind is graded washed. The inside of the clinic is filled with an invigorating open space that is enhanced by the 4.5m high rooftop.
© Seiryo Yamada
(C)山田赛义夫(Seiryo Yamada)
在那里,三根高耸的柱子被锚定,平稳地流到地板上,在那里,前台被无形中地设置起来,就像有人在鸡蛋上翻滚一样。最内墙的一部分被切成小块,这样阳光就会照射到导演的房间里。
There, three towering columns are anchored and flow smoothly to the floor, where the front desk is set up inorganically as if someone had rolled over an egg. Part of the innermost wall is diced so that the sunlight shines into the director's room.
© Seiryo Yamada
(C)山田赛义夫(Seiryo Yamada)
只有这个房间有纯白色的瓷砖地板,使它看起来神圣与透明。从院长的房间,你可以看到后面的庭院,绿叶的灰烬树种在茂密的草坪上,充满了色彩,充满了阳光照射的立方体供观赏之用,以及悬在药房内的悬链照明。
Only this room has pure white tiled floors to make it seem sacred with opalescence. From the director's room, you can see the back court, where green leafy ash trees are planted in the thick lawn, full of color filling the sunlit cubic for ornamental use and catenary illuminations are hung inside of the dispensary room.
Floor Plan
椭圆形的灯从三个地方串起来,看上去就像浮云一样飘浮。花园里的草降低了地面的温度,与全球变暖作斗争。
Oval lamps are strung from three locations appearing as if they are floating like clouds. The grass on the garden make the temperature of the ground down, it combats global warming.
© Seiryo Yamada
(C)山田赛义夫(Seiryo Yamada)
草进行光合作用和蒸发,保持空气清洁。到了晚上,玻璃上的云彩像水墨画一样悬在水面上,映入眼帘的是雨、影和月亮的倒影。
The grass photosynthesizes and evaporates, keeping the air clean up. At night time, the clouds on the glass hangs over like ink painting, sumi-e, taking in the reflection of rain, shadows, and moon.
© Seiryo Yamada
(C)山田赛义夫(Seiryo Yamada)
Architects eleven nine inteiror design office
Location Nosakucho, Kawachinagano, Osaka Prefecture, Japan
Category Dental Clinic
Area 91.0 sqm
Project Year 2008
推荐作品
下载