Housed en Adra EXarchitects
2014-11-23 01:00
架构师提供的文本描述。2012年10月,建筑师JoséSalinas与Antonio Garcia Perez建筑师Cruz y Pérez ArquArchtos合作,在Adra(Almería)中心的“Puerta del Mar”广场旁建造一个咖啡亭项目获得一等奖。
Text description provided by the architects. José Salinas from EXarchitects in collaboration with Antonio Garcia Perez Architects + Cruz y Pérez Arquitectos, in October 2012 won the first prize with the project of the construction of a coffee kiosk in the square next to "Puerta del Mar" in the heart of Adra (Almería).
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
由于人们通常在这个广场的对角线上流动,并且试图不干扰这个自然的流动,这个项目被分成两个有区别的卷,允许这些运动,并保持这个广场的对角线上的视觉,这个广场连接了镇子的神经痛心脏和老城镇。将露台定义为两个模块之间的间隙空间,并给出这个空间的位置,平台被投影成一个典型的安达卢斯庭院,在这种情况下是开放的。作为两个模块之间的连接元素,露台的盖度由一个与广场和现有植被相匹配的培高拉(Pergola)提升。这个Pergola是由诸如阳光之类的输入参数来定义的,始终铭记pérgola本身和预先存在的植被。
Due to the usual flow of people across this square on its diagonals, and trying to don’t disturb this natural flow, the project was divided in two well differentiated volumes that allows those movements and maintaining the visual on the diagonal of the square that connects the neuralgic heart of the town with the old town. Defined as terrace the interstitial space between the two modules, and given the location of this space, the terrace has been projected as a typical Andalusian courtyard, and open one in this case. As a connecting element between the two modules, the coverage of the terrace is raised by a pergola that fits with the square and the pre-existing vegetation. This pergola is parametrically defined from inputs such as sunlight, always bearing in mind the pérgola itself and the pre-existing vegetation.
Floor Plan
在形式上,它的正弦形状唤起了城市最繁忙地区行人和车辆的流动。这比这两个模块之间的连接元素更重要的是,它被理解为露台提供遮荫的元素,因此它的建造响应于落叶藤蔓的支持,在夏季提供遮荫,并允许冬季阳光照射。
Formally, its sinusoidal shape evokes the flow of pedestrian and vehicles in the busiest area of the town. This pergola, furthermore than a connection element between these two modules, is understood as an element that provides shade to the terrace, consequently its construction responds to a support for deciduous vines, that provide shade in summer periods, and allows sunlight come in in winter.
© Miguel de Guzmán
米格尔·德古兹曼
这种设计得到了参数化工具的支持,如在设计阶段和在建设性阶段。抛出一个预先确定的周长,根据预先存在的元素,珀戈拉将是一项详尽的研究的结果,保持在阴影下的亭在夏季期间。对于双曲率曲面的构造,存在一个变维网格。Pergola是用胶水梁建造的,横梁与钢丝交织在一起,藤蔓将在那里生长。这一设计试图将传统的使用和流动地区与参数化设计。它将主观因素等客观因素结合在一起,建立一个由植被和流动相连接的空间。
This design has been supported by parametrical tools, such in design phase as in the constructive phase. Throw a predefined perimetre based on the pre-existing elements, the pergola will be the product of an exhaustive research, keeping in shadow the kiosk during the summer period. For the construction of the double curvature surface, there is a variable dimensions grid. The pergola is constructed with glue lam beams interlaced with steel wires where the vines will grow throw. This design tries to join the traditional uses and flows of the area with a parametrical design. It combines such objetctive elements as subjective ones, in the wa of building an space connected by the vegetation and the flows of movement.
推荐作品
下载