Regent Road architecturem
2014-12-07 01:00
架构师提供的文本描述。客户的简报简单而灵活,需要当代家庭生活的设计,创造公共空间,但认识到家庭成员需要有自己的私人空间。
Text description provided by the architects. The client’s brief was simple and flexible, requiring a contemporary design for contemporary family life, creating communal spaces, but recognizing the needs for members of the family to have their own private spaces.
Courtesy of architecture:m
建筑礼仪:M
该网站的形状和方向开始产生一个独特的建筑,创造了一个私人静修家庭享受。通过使用宽敞的天井门,相互连接的阳台到所有卧室,并仔细使用地板材料-房子和庭院-无缝连接在一起。
The shape and the orientation of the site started to generate a unique building, creating a private retreat for the family to enjoy. Through the use of generous sized patio doors, inter connected balconies to all the bedrooms, and the careful use of flooring materials the house and the courtyard link together seamlessly.
Ground Floor Plan
该计划由两个翼组成,第一个包括居住和公共空间,第二个包括卧室和私人空间。游泳池是私人庭院的第三界。由于庭院和周围的树木,这座房子让人觉得很隐秘,这使得这家人能够充分利用南面。从街道上看,这座房子看起来很谦逊,它的正面是公共和私人之间的一道屏障,同时强调了连接到庭院的内部空间之间的关系,这构成了家庭的焦点。
The scheme comprises of two wings, the first containing living and communal space and the second, containing the bedrooms and private spaces. A pool house forms the third boundary to a private courtyard. The house feels secluded due to the courtyard and the well-established trees surrounding the site, allowing the family to make the most of the southern aspect. From the street the house appears unassuming with a modest facade that acts as a barrier between public and private, whilst accentuating the relationship of the internal spaces connecting through to the courtyard, which forms the focal point to the home.
这款设计采用了一种富有灵感的设计方法,采用了1950年代加州太平洋现代风格的开放式生活和美学,在当代庄园中发展了这种风格,并适应了英国气候和客户需求的现实。
The design takes an inspired approach to the open plan living and aesthetic of the 1950’s Californian Pacific Modern style, evolving this in a contemporary manor and adapting to the realities of the British climate and clients requirements.
Courtesy of architecture:m
建筑礼仪:M
隐藏式庭院的角度和纹理景观,居住面的两翼是外部空间的主要特征。这一景观设计中的破碎元素直接从建筑的节奏和比例上加以借鉴,从而对建筑起到了一定的补充作用。完成的目的是限制在一个清晰的白色渲染,石墨灰色的窗框和粗糙的石头的脊柱/特色墙。这样,家庭和花园都成为家庭和生活方式的背景。
The angular and textured landscaping to the hidden courtyard, from which the two wings of the dwelling face is the primary feature of the exterior space. The fractured elements of this landscape design take direct reference from the rhythm and proportion of the house and therefore compliment the building. The finishes are purposefully restricted to a crisp white render, the graphite grey of the window frames and the rough stone of the spine / feature wall. In doing this, both the home and garden become the backdrop to the family and there lifestyle.
First Floor Plan
一层平面图
如前所述,内部装饰非常局限于洁白的墙壁,特征墙的质感石材和大格式浅灰地砖,使家庭的家具和位置变得更加突出。内部装修是对外部装饰的补充,可以让室内的开放式居住空间和外部空间的私人庭院之间的互动变得无缝。
As above, the internal finish is very restricted to crisp white walls, the textured stone of the feature wall and the large format light grey floor tiles allowing the family’s furniture and positions to become more prominent. The internal finish complements the external finish and allows the interaction of the open plan living spaces of the inside and the private courtyard of the outside space to become seamless.
Courtesy of architecture:m
建筑礼仪:M
由于这座住宅是在英格兰西北部建造的,主要的挑战是气候条件的波动,2008年夏天开始施工时,天气特别恶劣。幸运的是,上层建筑是由隔热混凝土模板建造的,无论天气如何,都可以浇筑。庭院的保护性质现在给人的印象是,这个家已经被运到地中海,而不是英国一个工业城镇的郊区。
As the dwelling was constructed in the northwest of England, the primary challenge was the fluctuating weather conditions, with there being particularly bad weather in the summer of 2008 when the construction began. Fortunately the superstructure was constructed from insulated concrete formwork, which can be poured regardless of the weather. The protective nature of the courtyard now gives the impression that the home has been transported to the Mediterranean rather then the suburban outskirts of an industrial British town.
Courtesy of architecture:m
建筑礼仪:M
所有建筑产品都考虑到可持续性,包括产品的预期寿命、优异的热容量和有限的运输距离。在内部,所有完成的都被限制在一个清晰的当代外观,使家庭家具和位置变得突出。
All construction products were specified with sustainability in mind, encompassing expected lifetime of the product, excellent thermal capacity and limited transportation distance. Internally, all finished were limited to a crisp contemporary look allowing the families furniture and positions to become prominent.
Courtesy of architecture:m
建筑礼仪:M
庭院的第三翼由公共空间和私人空间的两个主要两翼组成,由独立的池房和体育馆组成,与院落在同一个庄园内与主活翼相互作用,基本上形成游泳池、庭院和居住空间之间的无缝连接,成功地承认了客户最初的互联空间。
The third wing of the courtyard established by the two primary wings of communal and private space is formed by a detached poolroom and gymnasium, which interacts with the courtyard in the same manor as the main living wing and essentially forms a seamless juncture between swimming pool, courtyard and living space, which successfully acknowledges the clients original brief of interlinked space.
Architects architecture:m
Location Bolton, United Kingdom
Category Houses
Project Year 2014
推荐作品
下载