House F URBANWASABI
2014-12-10 01:00
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
架构师提供的文本描述。立地
Text description provided by the architects. Site
“F屋”位于台湾南部文化名城台南一条繁华的市中心小巷,四周是人口稠密的住宅区,这是一座面向南北方向的建筑,虽然西面暴露在热带午后的阳光下是一种挑战,但它也有着壮丽的城市绿色植物景观和开阔的城市视野。
‘House F’ located in a lively downtown alley, surrounded by densely populated residential area in Tainan, a cultural city in southern Taiwan.This siteoriented north-south direction, while the building gets west exposure under tropical afternoon sun as a challenge, it also has a magnificent view of urban greenery and wide open view to the city as an advantage.
这种建筑布局是台湾传统独户式住宅的一种典型挑战,底层的功能楼梯占据了室内的核心,造成了通风、照明和空间的脱节等问题。
This building layout represented a stereotypical challenge of traditional single-family residence in Taiwan, on the ground floor functional staircase dominated the core of interior and caused issues on ventilation, lighting and disconnection between spaces.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
考虑到这一挑战,小组重新规划了室内布局,使居民能够通过各种顺序空间流动,并将这种生活体验与周围的城市结构联系起来。这个连续体形成了一种新的维度感和家庭体验。
With this challenge in mind, the team reprogrammed interior layout and enabled dwellers to flow though various sequential spaces and connected this living experience to surrounding urban fabric. This continuum formed a new sequential sense of dimension ad experience of home.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
概念交织层和分区
Concept_ Intertwined layers and partitions
在装修过程中,我们重新定义了墙的概念。从分离的思想出发,我们使用不同的材料或形状作为空间之间的介质/墙壁来创造空间中的深度和层次的变化。
During the process of renovation, we redefined concept of a wall. Derived from the idea of separating in and out, we used different materials or shapes as the medium/walls between spaces to create variations of depth and layers in space.
由这些介质/墙壁定义的孔径引导每一次循环运动,通过透明的水平,有时是混凝土、玻璃,有时甚至是地板上的一个孔,引导居民不间断地探索这个地方。这些流通安排不仅将每个独特的空间连接到另一个空间,而且还允许居住者将他们的环境与每一个转向和看法联系在一起。
Aperture defined by these medium/walls leads each circulation movement though levels of transparencies, sometimes concrete, glass or sometimes even as an aperture on floor that guides dweller to explore this place with uninterrupted flow. These circulation arrangements not only connected each unique space to another, but also allowed dwellers to associate their environment to emotional state with every turn and view.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
有了有目的地交织在一起的程序空间,如客厅、厨房、太阳甲板或阁楼,每个居民都可以自己分享或空闲时间。在这里,“层”对我们来说,是一个在人、空间和环境之间保持联系和转换的过程。
With purposefully intertwined program spaces like living room, kitchen, sundeck or attic, each dweller can either share or spare moments on their own. Here, “layer” to us, is a process of keep connecting and transforming among human, space and environment.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
呼吸新鲜空气是一项重要的任务。改造后,洗浴室、日光浴室和有机房间的空气流动得到了明显的改善。新的布局允许每个房间都有通风窗,以供水平方向的自然微风;楼层之间的缝隙,也增加了垂直的空气动力,并有效地刷新了建筑物内的空气流动。
Introducing breath of fresh air is one important task. After renovation, circulation of air flow has been significantly improved by reorganizing bath, sundeck and organic shaped rooms. The new layout allows each room to have ventilation windows for natural breeze from horizontal direction; the apertures between floors, also increases vertical aero dynamic and effectively refreshes air flow within the building.
另外两米的空间在西面的太阳甲板、楼梯和框架墙上设置了一个连续的挫折,这是为了解决西部暴露在热带下午阳光下的问题。这款宽敞的日光浴不仅能有效地吸收阳光和干燥衣物,而且还能在保持隐私的同时减轻浴室的湿度。它还使这座经络的房子从西侧取光,利用西面照射的缺点,改善了该建筑的照明条件和小气候。
Additional two meters of space set a sequential setback from sundeck, staircase and a framing wall at the western facade, thisis build to resolve the problem of western exposure under tropical afternoon sun. This generous sundeck not only harvests sun and dries clothes effectively, but also lighten up the bathroom while keeping privacy and reduces humidity. It also made this meridional house to catch light from west side, turning the disadvantage of the western exposure as an advantage to improve lighting condition and microclimate of this building.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
该改造工程周围是人口密集的住宅区和开放的城市绿地景观,从一开始就发现了结构问题,并开始了设计过程,将结构需求单独与建筑规划相结合。为了提供一个不间断的循环,中心楼梯被重新安置,并允许慷慨的、环形的路径通过原来的楼梯进入二楼。
This renovation project is surrounded by highly populated residential area and open view of urban green.At the beginning, we discoveredexistingstructuralissues, and started design process to untangle structural requirements alone with architectural programming simultaneously. To provide an uninterrupted circulation, the center staircase was relocated and allowed generous, looped path to access second floor via original staircase.
Floor Plan
在二楼,我们利用扩展的楼面空间来创建西面L字形循环,这种配置连接了阳光平台、楼梯和房间。从外部到内部,从怀旧的金属立面到当代的室内生活空间,用户可以体验到空间的各个维度,丰富这种环境的感觉,成为这种建筑生活体验的一部分。
On the 2nd floor, we utilized extended floor space to create western facing L-shape circulation, this configuration connected sun terrace, staircase and rooms. From the outside to inside, from the nostalgic metal facade to contemporary interior living space, users can experience various dimensions of space, multiply senses of this environment and become a part of this living experience of architecture.
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
这个居住的建筑在季节性微风中,过滤光的条件,框架城市景观,吸收微观自然的元素,并渗透到生活的各个方面。
This living architecturetakes inseasonalbreeze, filters light condition, frames urban landscape, absorbs elements of micro nature and penetrates into every aspectsof life .
Courtesy of URBANWASABI
由URBANWASABI提供
Architects URBANWASABI
Location Taiwan
Category Extension
Architect in Charge Fang Wei
Design Team Lee Yun-Chen , Weng Jo-Ting
Area 280.0 sqm
Project Year 2014
推荐作品
下载