Huishan North Bund EE-K a Perkins Eastman Company
2014-12-16 01:00
架构师提供的文本描述。惠山北外滩是上海虹口区历史悠久的滨水区改造的25.5万平方米锚地重建工程。北外滩是河岸广泛多相复兴的最新举措,沿着蜿蜒的黄浦江绵延数公里。该网站曾经是一个被隔离的航运港口,现在正准备成为商业和休闲活动的主要公共目的地,并履行重新连接城市与河滨的重要任务。
Text description provided by the architects. Huishan North Bund is the 255,000 sm anchor redevelopment for the transformation of the historic Hongkou District waterfront in Shanghai. As the newest initiative of an extensive and multi-phase riverfront revitalization, the North Bund extends several kilometers along the winding Huangpu River. Once a sequestered shipping port, the site is now poised to become a major public destination for commerce and leisure activities, as well as perform the important task of reconnecting the city with its riverfront.
© Tim Griffith
蒂姆·格里菲斯
由EE设计
Designed by EE&K a Perkins Eastman company, the firm’s extensive contributions to the North Bund redevelopment comprise a total of eight new buildings, including one still under construction, constructed to varying heights up to 130 meters---and framing a new marina. Each new building features a green roof, ice storage, operable windows and raised floor systems to increase energy efficiency; and varied glass, steel and terra cotta façades designed for the controlled absorption of abundant sunlight as well as reflective light from the marina.
© Tim Griffith
蒂姆·格里菲斯
这些建筑,除了公园,现场雨水收集,以及方便使用多种公共交通方式,都代表了一个雄心勃勃和全面的可持续发展倡议,目标是三星级绿色建筑,或大致相当于中国的LEED黄金/白金。
These constructions, in addition to the esplanade, on-site storm water harvesting, and easy access to multiple modes of public transit, all represent an ambitious and comprehensive sustainability initiative that is targeting a Three Star green building rating, or roughly China’s equivalent of LEED Gold/Platinum.
也许该项目最显著的可持续特点是码头本身,它既支持中央暖通空调系统,又为周围的广场和建筑物创造了自己的微气候。这是由新的船坞锁启用的,这是上海第一个这样的船闸。当河水通过船闸进出时,船坞起到散热片的作用,为淹没的暖通空调中心厂和抽水室服务,利用冷河水进行散热。此外,从码头的地表水持续蒸发冷却会形成一种有利于整个室外环境的微气候。
Perhaps the project’s most notable sustainable feature is the marina itself, which both supports the central HVAC system and creates its own micro-climate for the surrounding plaza and buildings. This is enabled by the new marina lock, the first of its kind in Shanghai. As river water flows in and out through the lock, the marina functions as a heat sink, serving a submerged HVAC central plant and pump room which utilize the cold river water for heat rejection. Furthermore, continuous evaporative cooling from the surface water of the marina develops a micro-climate that benefits the entire outdoor setting.
惠山北外滩是弗兰森地产和上海国际港口集团有限公司的合资公司,上海国际港口集团有限公司的新总部和贸易设施就是这一发展的一部分。设计团队由设计校长明武、首席执行官巴里·麦考密克、副校长兼高级项目建筑师马修斯·斯内森领导,他们都在公司的纽约办事处工作。电子束
Huishan North Bund is a joint venture of Franshion Properties and Shanghai International Port Group Ltd., whose new headquarters and trading facility are a part of this development. The design team was led by Design Principal Ming Wu AIA, Managing Principal Barry McCormick AIA, and Associate Principal and Senior Project Architect Mathew Snethen, all based in the firm’s New York office. EE&K was retained as the Design Architect in 2008 and construction began the following year, prior to EE&K’s merger with Perkins Eastman in 2011.
Site Plan 2
地盘图则2
“惠山北外滩享有浦东天际线的前排座位,以及黄浦江上熙熙攘攘的河流交通。更重要的是,在200多年的时间里,这段历史上意义重大的河岸被商业海上用途占据,因此对公众关闭,惠山北外滩已经成为上海下一个伟大的地方-通过一个公共广场将市民和他们的滨水区重新结合起来,这个广场占据了这个遗址,一个海滨公园和一个作为开发中心的码头。
“Huishan North Bund enjoys front row seats to the Pudong skyline as well as the bustling river traffic plying the Huangpu River. More importantly, after more than 200 years during which time this historically significant stretch of riverfront was occupied by commercial maritime uses and thus closed to the public, Huishan North Bund has become Shanghai’s next great place---reuniting citizens with their waterfront by means of a public plaza that dominates the site, an esplanade, and a marina that serves as the centerpiece of the development.
© Tim Griffith
蒂姆·格里菲斯
此外,连接邻近的横渡渡轮码头、数条巴士线,以及经由发展计划的地下零售大堂连接两条地铁线,亦加强了公众通道的接驳。
Public access has been additionally enhanced by connections to the adjacent cross-river ferry terminal, to several bus lines, as well as to two subway lines via the development’s underground retail concourse.” – Ming Wu AIA, Design Principal
© Gary Wei
(魏嘉诚)
Architects EE&K
Location Hongkou, Shanghai, China
Category Public Architecture
Area 255000.0 sqm
Photographs Tim Griffith, Gary Wei
推荐作品
下载