16 Social Housing Units Urban Refurbishment aLTA

2015-02-02 01:00
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
架构师提供的文本描述。在Charleville-Mézières的曼彻斯特区(城市整修)的安装地点和更广泛的地方是Promenade de Warenne,它有着卓越的品质和非常好的远景景观。从北到南,植被茂盛,地势柔软,这是一个具有特殊特点的场地的典型,最好通过建筑来强调,即体积法。本能地,我们想到了以观点为中心,提供有利的方向。从外面看,成条的房子在玩透明的游戏,景观上的孔隙。植被屋顶正在消除建筑质量与周围环境之间的界限。
Text description provided by the architects. The installation site and more widely the Promenade de Warenne in the district of Manchester (urban refurbishment) in Charleville-Mézières, has exceptional qualities and very good views on very far landscape. The presence of luxuriant vegetation , the soft topography from North to South are typical of a site with particular specificities that it is better to respect, to emphasize through the architecture, the volumetry. Instinctively, we thought of centering views, of offering favorable orientations. From the outside, houses in strips are playing with the transparency, the porosities on the landscape. The vegetalized roofs are deleting the limit between constructed masses and distant surroundings.
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
这项计划的设计,是基于第一个目的:提供一个符合本港特点的布局。我们将根据ANRU部门的城市意图(由Charleville-Mézières市和城市规划师Fran ois Daune开发)继续开展一个“景观项目”。在尊重和整合居民的亲密关系的同时,该项目的目的是在居民之间实现平衡。这是愉快和邀请,并正在产生会议。高质量材料的使用促进了“共同幸福”。我们对这个计划的回答意味着在尊重人民自治的同时创造集体实践和社会联系。
The design of the project is based on a first intention: to offer a layout which is in harmony with the particularities of the territory. We shall work on a “landscape project” in continuity with the urban intentions of the sector ANRU (developed by the City of Charleville-Mézières and the urban planner François Daune). While respecting and integrating the intimacy of inhabitants, the project aims to offer a balance between the residents. It is pleasant and inviting and is generating meetings. The use of high-quality materials promotes the “ well-being together “. Our answer to the program means creation of collective practices and social link while respecting people’s autonomy.
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
我们的第一个意图是保护现有的植被,同时按照该地区的城市意图(南北步行街)和依靠学校设备(场地以北)进行建筑开发。因此,城市网络扩展到网站,并弯腰欢迎节目。此外,我们把这个地方想象成一个有着自己的城市规则的地区。…建立了横向通道私有通道的一种原理。。
PROJECT / INTENTIONS Our first intention on was to protect existing vegetation the site, while working on an architectural development in continuity with the urban intentions of the area (North / South pedestrian ways) and leaning on the school equipment (North of the site). So, the urban network is extended to the site and bends itself to welcome the program. Furthermore, we imagined this site, as a territory with its own urban rules. A principle of privative accesses by transverse alleys is created….
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
另一个方向是研究厚度/孔隙度、单元、花园和公共空间之间的过滤器。该项目正在增加3条由半公共小巷隔开的相邻两座建筑物组成的带状建筑。这些组成的房屋根据Dehuz和Warenne大道的限制而滑动。屋顶坡度的变化构成了对这一工作的确认,该工程在场地南部的Warenne运动平原上展开。接下来,内部小巷有一套木制栅格(一层2.70米的高度)过滤景观和保护花园,但允许交换,邻居之间的联系。
Another orientation was to work on the thickness / porosities, on sets of filters between units, gardens and common spaces. The project is adding 3 strips of two adjoining buildings separated by semipublic alleys. These constituted houses slide according to the limits on avenues Dehuz and Warenne. The alternation of the slopes of roofs constitutes the confirmation of this work in strips which opens on the sports plain of Warenne to the South of the site. Next the internal alleys a set of wooden grids (height of the ground floor 2.70m) filters the views and protects the gardens but allows the exchanges, the link between the neighbors.
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
 
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
花园南面的篱笆将逐渐被茂密的植被所占据,从外观上保护。这里的一切都建立在相同的原则上,建立在同样的“词汇”上。木栅格在固定间隔内下降-木皮的房屋刀片(一对二)。并且不间断地延伸,整合了小的电闸门。我们以统一的方式处理外观,作为一个整体,没有编程的区别(小的或大的容纳)。
Fences in the South of gardens will gradually be colonized by luxuriant vegetation protective from the outer looks. Everything here is built on the same principles, on the same “vocabulary”. The wooden grids decline in regular interval the wooden skin’s blades of houses (one on two).and extend uninterrupted, integrating small doors of electric blocks. We dealt with the facades in a homogeneous way, as a whole, without distinction of programming ( small or big accommodation).
 © Fabrice Dehoche
法布里斯·德霍切(Fabrice Dehoche)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects a/LTA
Location Charleville-Mézières, France
Category Social Housing
Area 1100.0 sqm
Project Year 2014
Photographs Fabrice Dehoche

                    

举报

程程程

什么也没写

1741 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年