Tainaron Blue Retreat Kostas Zouvelos + Kassiani Theodorakakou
2015-04-09 06:00
架构师提供的文本描述。塔楼,这些高大而又狭窄的棱镜,是马尼建筑最顽固、最绝对的体现。在定居点郊区,建立了“xemonia”,以保护或扩大土地财产。他们不仅控制、排斥或驱逐反对者,而且还将主要定居点的压力转移到新界。
Text description provided by the architects. The towers, these imposing tall and narrow prisms, are the most stubborn and absolute expression of Mani building. On the outskirts of the settlements, the "xemonia" were erected in order to defend or expand the land property. They served to control, exclude or drive out the opponents, but also to transfer the pressure from the main settlement to new te
© George Meitner
乔治·米特纳
泰纳隆蓝退会是南方传统沙摩尼亚的典型代表。这座塔-现在变成了一座小客房-正面临着类似的建筑,这也是一座坚固的建筑群。他们共同控制着通往泰纳隆周围地区的道路。这座战列塔建在坚实的地面和岩石上,被称为“利僵尸”,它位于一个战略要地,可以俯瞰大海和腹地。
Tainaron Blue Retreat is a representative sample of traditional xemonia of the South. The tower – now transformed into a small guest house – is facing a similar construction, which had also been a strong fortified complex. Both together, they controlled the road to the area around Tainaron. The war tower is built on solid ground and rocks known as "rizomies", at a strategic spot that offers an amazing view of the sea and the hinter
Floor Plan
传统建筑的修复解决了与砖石的旧结构有关的问题,因此塔的最终外观给人的印象是一座建筑从它赖以建立的岩石中浮现出来。内部和外部采用真正的“库拉萨尼”或罗马砂浆(塞莱克土、陶粒粉、石灰和一种特殊的河沙阴影)和最小水泥量进行灌浆,从而提高了砌体的静充分性,并确保了耐久性。
The restoration of the traditional building solved form issues in relation to the old texture of the masonry, so that the final look of the tower gives the impression of a building that emerges from the rock, upon which it is founded. The grouting internally and externally was done with real "kourasani" or Roman mortar (a combination of Theraic soil, ceramic powder, lime and a special shade of river sand) and minimum amount of cement, which enhances the static adequacy of the masonry and ensu
© George Meitner
乔治·米特纳
把这座塔改建成招待所必须克服相当大的困难。其原因是需要高度适应地域建筑的具体特点,同时对具有现代美感的房间进行住宿需求。这四层楼的内部空间相对有限,包括三间卧室(包括浴室和共用厨房、早餐和接待空间),它们沿垂直轴排列,使客人能够有独特的体验,穿过狭窄的开口(“瀑布”)、木楼梯或从墙壁和拱门凸出的岩石(“台阶”)。
The conversion of the tower into a guest house had to overcome considerable difficulties. The reason was the need for a high degree of adaptation to the specific characteristics of the regional architecture and at the same time the demand for accommodation in rooms with modern aesthetic perception. The four floors, with their relatively limited interior spaces that comprise of three bedrooms with bathroom and shared kitchen, breakfast and reception space, are organized along a vertical axis, allowing guests to have the unique experience of moving through narrow openings ("waterfalls"), wooden stairs or rocks protruding from the walls and arches ("step
由于外部空间的形成必须确保最小的干扰,增加适合特定环境的水面面积,尊重景观的地形,形成一套均匀统一的具有强度和特征的建筑物和空间。
As the formation of the exterior spaces had to ensure minimum interference, the addition of a water surface area adapted to the specific environment and respected the topography of the landscape, resulting in an even and unified set of buildings and space with intensity and character.
© George Meitner
乔治·米特纳
Architects Kostas Zouvelos, Kassiani Theodorakakou
Location Lakonia, Greece
Category Houses
Area 191.0 sqm
Project Year 2014
Photographs George Meitner
推荐作品
下载