Guadarrama House Mayer Hasbani

2015-04-21 12:00
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
架构师提供的文本描述。构成瓜达拉马街房屋正面的单调节奏被一项建筑宣言打破了:通常的建筑学演变为以弹性的方式让位给瓜达拉马宫;一种中间散文中的空间诗。这是一个表现主义的戏剧,相交的混凝土和花岗岩体积突出了他们的背景,因为他们的大胆和当代的设计。与街上的其他房子不同,瓜达拉玛大厦就像街上那个新来的女孩:大胆、狡猾、年轻。
Text description provided by the architects. The monotonous rhythm that make up the facades of the houses on Guadarrama Street is broken by an architectural manifesto: the usual in architecture evolves plastically to give place to the Guadarrama House; a spatial poetry in the middle prose. It is an expressionist play of intersecting concrete and granite volumes protruding from their context due to their bold and contemporary design. Unlike other houses on the street, Guadarrama House stands as that new girl on the block: bold, cunning and young.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
通过一个允许外部和内部直接接触的格子,就是进入第一个空间序列。这是一所房子,它是通过探索它的区域而被发现、走过和理解的。车库-第一个巧妙设计的空间-远不止如此,它有可能在内部和外部之间形成一个缓冲地带。在辉长岩墙的一边,汽车停在一边,另一边,鱼游在一个整合了整个生态系统的池塘里,这改变了房子的小气候,告诉居住者:你已经到了。这个通道只是发现房子是由瞬间组成的第一条线索,每一个空间都和下一个一样特殊。
Through a lattice that allows direct contact between the outside and inside, is the access to the first sequence of spaces. It is a house that is discovered, walked through and understood by exploring its areas. The garage -the first space designed cunningly- is much more than that, it is the possibility of having a buffer zone between the inside and the outside. On one side of the gabion wall the cars are parked, on the other, fish swim in a pond that integrates an entire ecosystem, which changes the microclimate of the house to tell its inhabitant: you have arrived. This access is only the first clue to discover that the house is made of moments, every space is as special as the next.
 Ground Floor Plan

                            
当鱼儿在他们的游泳池里游泳时,不管是谁在厨房里洗盘子,都会考虑到他们。餐厅也朝他们看,大厅和其他流通区域也是如此。这是一个房子,从来没有视觉接触,结束引导视图和玩的用户体验。迈尔·哈斯巴尼(Mayer Hasbani)实现了一种聪明的空间游戏,从同时代向传奇的路易斯·巴拉根工作室(Luis Barragan Studio-House)致敬;就好像它是一个坚实的混凝土块,空间被减去,就像老鼠在奶酪上打洞一样。
While fish swim in their pool, whoever is in the kitchen washing dishes contemplates them. The dining room also looks toward them and likewise the foyer and other circulation areas. This is a house that is never without visual contacts, endings that lead the view and play with the user experiences. MAYER HASBANI achieved a smart game of spaces that pays homage from contemporaneity to the legendary Luis Barragan Studio-House; as if it were a solid concrete block in which spaces were subtracted in the same way a mouse makes holes in its cheese.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
中央庭院是这项工程的中心。当心脏将血液输送到动脉时,庭院控制着空间的发展和友好性。这是一种远没有给同事监视的感觉,而是把他们整合在一起,让每个人都能感觉到在所有房间和周围的空间沐浴在阳光下。它是把花园与露台、餐厅、客厅以及其他楼层结合起来的元素。庭院是在外部和内部之间,通过一个柔软的门槛,给出一个安静的空间。庭院是平静的,而内部的房子不停地移动。
The central courtyard is the heart of the project. As the heart moves blood to the arteries, the courtyard controls the development and friendliness of spaces. A sort of panopticon that far from giving the sensation of monitoring colleagues, integrates them to give everyone a sense of being bathed in light in all rooms and neighboring spaces. It is the element that integrates the garden with the terrace, dining and living room, and also with the other floors. The courtyard is between the exterior and interior through a soft threshold that gives a space for quietness. The courtyard is calm while the interiors of the house do not stop moving.
 
在里面,循环核心爬到第二和第三层是一个雕塑元素,在不同的层次展开,以明智地利用空间,它成为桥梁,或卧室。通过这种角度的发挥和视觉调情,精确的细节是由建筑本身提供的,建筑是它最好的装饰。这方面的一个例子可能是窗口,每个窗口都是特殊的,每个窗口都构成不同的对象,并具有特定的任务:要么沉思,要么监视,要么引诱。
Inside, the circulation core to climb to the second and third floors is a sculptural element that unfolds at different levels in order to use the space wisely, it becomes bridge, or bedroom. With this play of angles and visual flirtation, precise details are achieved provided by the architecture itself, the architecture is its best ornament. An example of this might be the windows, each one is special, each framing a different object and with a particular mission: either contemplate, monitor or seduce.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
卧室隔离,运输到另一个小气候和个人的其他需要。卧室特别适合不同用户、儿童和成年人的需要,是一个互补的空间,因为房子居住在公共区域,它培育了一种家庭文化,在共享空间中发生的事情很重要。
The bedrooms isolate, transport to another microclimate and other needs of the individual. Geared especially for the needs of different users, children and adults, the bedrooms are a complementary space, for the house is inhabited in its public areas, it nurtures a family culture where what matters happens in shared spaces.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
意识到系统的复杂性,房子的设计就是为了展示它的高设计地位,一种高级时装建筑。经过深思熟虑、精心制作的建筑工艺给了它光环,使它振动并发挥作用。尽管这是一个重叠的项目,有时看上去像是一个魔幻现实主义的故事-一个人不知道自己是如何来到某个空间的,也不知道从哪里来到某个空间-但对于用户来说,房子里没有一个时刻没有确切的意义。
Aware of the complexity of the system, the house was designed to showcase its status of high design, a kind of haute couture architecture. The craft of a thoughtful, well-made architecture is what gives it its aura, is what makes it vibrate and function. Despite being an overlapping project that sometimes seems a tale of magical realism, -where one does not know how or from where one came to a certain space-, there is not a single moment of the house that does not have a precise meaning for the user.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
这个建筑项目的锦上添花当然是空间的尊严,在房子的每一个角落都能得到尊重。公共、私人和服务之间不存在区别。虽然空间等级受到重视和优雅对待,尊严使服务楼梯成为友好比例的楼梯,与其他空间一样设计和沐浴在光线中,服务空间以及所有储存和流通空间也是如此。所有的居民和访客都很重要,每个房间都是由人的比例来设计的。
The icing on the cake of this architectural project is certainly the dignity of the spaces, the respect that is found in every corner of the house. The distinction between public, private and services does not exist. While the spatial hierarchy is treated with importance and elegance, dignity makes the service staircase a staircase with friendly proportions, designed and bathed in light as the rest of the other spaces, the same happens for the services and all storage and circulation spaces. All residents and visitors to the house are important, the human scale designs each of the rooms.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
瓜达拉玛住宅是在墨西哥城西部的一条传统住宅街道上发现的,同时也是一系列的发现。它的居民不会厌倦每天走在相同的空间里,因为即使是季节性的植被也被设计用来发展房子,就像一个家庭成长和进化的方式一样。
Guadarrama House is a discovery in a residential traditional street in the western part of Mexico City, while it is also a succession of discoveries inside. Its inhabitants will not get tired of walking every day through the same spaces, as even the seasonal vegetation is designed to develop the house, the same way a family grows and evolves.
 © Paul Czitrom
(C)保罗·捷克特罗姆
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Mayer Hasbani
Location Mexico
Category Houses
Project Area 670.0 m2
Project Year 2014
Photographs Paul Czitrom

                    

举报

新经典

什么也没写

1897 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年