El Coihue Building Estudio Larrain
2015-05-22 16:00
合作者Pedro Leyton,阿隆索·德奥贝戈索,克劳迪奥·塞佩达照明莫妮卡·佩雷斯
Collaborators Pedro Leyton, Alonso de Orbegoso, Claudio Cepeda Lighting Monica Perez & Asociados Landscape Macarena Vicuña Construction Constructora Proyekta LTDA Structures I.E.C. Ingenieria S.A. Technical Inspection Consultoria Juan Eduardo Mujica Acoutics Ingeniería en Control Acustico Electrical Propamat LTDA Mandante Inversiones Liase Chile LTDA Superficie del terreno 1208,56 m² Manufacturers Loading... More Specs Less Specs
© Rodrigo Larrain Illanes
(罗德里戈·拉里恩·伊莱恩斯)
架构师提供的文本描述。这栋建筑位于阿隆索·德科多瓦(Alonso De Cordova)的拐角处,维塔库拉(Vitacura)的埃尔科霍(El Coihue)是一个在圣地亚哥有着独特特色的地区,因为它被安置在城市结构的中心,主要是住宅区,其规模可以容纳行人,有宽阔的林荫林立的人行道。
Text description provided by the architects. The building is located in Alonso de Cordova at the corner with El Coihue in Vitacura, a sector that has a particular characteristic in Santiago, as it is inserted in the middle of the urban fabric in a largely residential sector, with a scale that can accommodate pedestrians, with wide, tree-lined sidewalks.
这条街在海滨和集市之间扮演着散步的角色,那里有商店、咖啡馆、餐馆和绿地。
The street has the role of a promenade, between a waterfront and a bazaar, where there are stores, cafes, restaurants and green areas.
这个商业区是由房屋改造成商店形成的,形成了风格和建筑元素的混合体,城市空间中穿插着低矮的房屋和新的居住建筑。
This commercial area took shape by the transformation of houses into shops which resulted in a mixture of styles and architectural elements, and where the urban space is interspersed with low-rise houses and new residential buildings.
© Guy Wenborne
盖伊·温伯恩
对我们来说,新建筑的建筑是根据环境的特点而产生的,并加强它与城市空间的关系,这一点对我们来说是很重要的。
It was important for us that the architecture of the new building was generated as a response to the characteristics of the environment, and to reinforce its relationship with the urban space.
问题是如何在这一框架内插入该项目。如何避免建筑物因使用和规模的变化而与周围环境分离,以及如何将其纳入城市和正式的范围。在分析这个地方时,我们意识到我们可以区分三个层次或视觉尺度。
The question was how to insert the project within this framework. How to avoid the building from getting separated from its surroundings due to the change of use and scale, and how to incorporate it in urban and formal terms. In analyzing the place we realized that we can distinguish three levels or visual scales.
-行人(基地)
- pedestrian (base)
-邻里(中等高度)
- neighborhood (medium height)
-从远处(上部和顶部)看到的新建筑物
- new buildings, which are seen from a distance (upper part and top)
© Guy Wenborne
盖伊·温伯恩
另一个相关的事实是,该建筑物位于一个非常重要的角落内步行距离维塔库拉(和教堂),在一个地区的高行人和车辆交通。该委员会负责设计一栋写字楼供出租,并经LEED认证并提供身份证明。
Also relevant was the fact that the building is located in a corner of great importance within walking distance from Vitacura (and the church) in an area of high pedestrian and vehicular traffic. The commission was to design an office building for rent, LEED certified and with an identity.
体积设计
Volumetric Design
对我们来说,介入这样一个空间的挑战意味着我们要找到钥匙,并与他们合作,在建筑和公共空间之间建立一种关系,加强这种情况,因此,这栋建筑被提升了半层,创造了两个层次的商业空间,一个是下沉的,另一个是半个半层的,在人行道上。形成中间半凹的空间或广场,从建筑物和公共空间很容易到达。
The challenge of intervening a space like this for us meant to find the keys and work with them to establish a relationship between the building and the public space, reinforcing this circumstance, so the building was raised half a level to create two levels of commercial spaces, one half sunken and the other ½ a level over the sidewalk, forming an intermediate semi sunken space or square easily accessible from the building and from the public space.
但是仅仅创造这种渗透性,这种互动,这也是很重要的,选择当地商店的语言,在基础上对项目进行不同的处理,保持邻近商店的平均高度,收集社区和建筑顶部的中间尺度,所以我们在建筑中大量地识别了基础,中间身体和顶部。
But it wasn't enough to create this permeability, this interaction, it was also important to pick the language of the local shops and give the project a different treatment on the base, keeping the average heights of neighboring shops and collecting the intermediate scales of the neighborhood and the top of the building, so volumetrically we recognized in the building the base, the intermediate body and the top.
Courtesy of Estudio Larrain
拉腊因工作室提供的服务
正面处理
Facade treatment
这座建筑需要LEED认证,并且由于主要的正面俯瞰东西,他们的处理是基本的。这种处理必须符合一系列明显矛盾的目标,例如避免阳光照射和眩光,同时将办公室的意见保持在外部。我们知道,从技术上讲,开口不应该超过正面表面面积的15%。
The building required LEED certification, and as the main facades overlook east and west, their treatment was fundamental. The treatment needed to comply with a series of apparently contradictory objectives such as avoiding sun exposure and glare, and at the same time keep the views from the offices to the outside. We knew that technically the openings shouldn't be over 15% of the surface area of the facade.
Courtesy of Estudio Larrain
拉腊因工作室提供的服务
在完成了一系列的研究之后,我们和亨特·道格拉斯一起设计了一个穿孔的半透明屏幕,我们为它做了不同的试验,以观察穿孔的大小和距离,并确定它们的颜色。
After completing a series of studies, we designed along with Hunter Douglas a perforated translucent screen, for which we made diverse trials to see the sizes and distances between perforations, and to determine their color.
Courtesy of Estudio Larrain
拉腊因工作室提供的服务
但是所选择的颜色不仅在不遮挡内部视图方面取得了最佳效果,而且它的热性能以及如何通过优化使用暖通空调设备,使我们能够达到LEED认证所要求的标准。
But the chosen color not only achieved the optimum in not blocking the views from inside, but also its thermal performance and how this allowed us to achieve the required standards for LEED certification, by optimizing the use of HVAC equipment.
我们终于实现了颜色的贡献,为夏季提供了必要的热障,此外,当这种双层皮肤升温时,窗户和屏幕之间的空气就会升温,从而大大减少了办公室的供暖需求。
We finally achieved for the color to contribute with the necessary thermal barrier for summer, and additionally, when this double skin heats up, the air between the windows and the screen heats up, thus reducing considerably the need for heating in the offices.
Courtesy of Estudio Larrain
拉腊因工作室提供的服务
Architects Estudio Larrain
Location Alonso de Córdova 3827, Vitacura, Región Metropolitana de Santiago, Chile
Category Institutional Buildings
Project Architects Rodrigo Larrain Galvez, Rodrigo Larrain Illanes
Project Area 6266.0 m2
Project Year 2014
Photographs Guy Wenborne
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载