The Studios SOUP architects

2015-06-16 13:00
 © Peter Cook
彼得·库克
“工作室”是两个新的多用途工作室,建造在一个成熟的园林,在一个现有的住宅小区。这对孪生工作室位于远离主房子,并被配置为创造一个安静,沉思的空间,在花园。
‘The Studios’ are two new multi use studios built within a mature landscaped garden on an existing residential plot. The twinned studios are located remotely from the main house and configured to create a tranquil, contemplative space in the garden.
 © Peter Cook
彼得·库克
我们的设计方法利用现有的场地地形、方向和成熟的种植方式,利用自然日光,尽量减少直射阳光的影响,减少对周围地区的视觉影响,并为不断变化的花园和天空创造美丽的景致。客户希望这些建筑能作为穿越花园之旅的一部分来体验。
Our design approach takes advantage of the existing site topography, orientation and mature planting to utilize the natural daylight, minimize the impact of direct sunlight, reduce the visual impact to the surrounding area and create beautifully framed views of the ever changing gardens and sky. The clients wanted the buildings to be experienced as part of the journey through the gardens.
 © Peter Cook
彼得·库克
我们客户的简介是在现有景观中分别创建40平方米和60平方米的多功能工作室空间,并取代现有的破旧车间和车库。现有的地形图将保持不变,工作室的概念似乎轻触地面。由于工作室被认为是一个退却,他们的方法是低维护也是关键,以完成这份简报。
The brief from our client was to create two separate 40 and 60sq/m multi functional studio spaces set within the existing landscape and replacing an existing dilapidated workshop and garage. The existing site topography was to remain unchanged with the concept of the studios seemingly touching the ground lightly. With the Studios conceived as being a retreat, the approach to them being low maintenance was also key to fulfilling the brief.
 Ground Floor Plan

                            
低能耗是通过使用高水平的绝缘和安装只有在建筑物使用时才能运行的电面板加热器来实现的。所有雨水都会流入现有的平衡池。
Low energy consumption is achieved through the use of a high level of insulation and the incorporation of electrical panel heaters that are only in operation when the buildings are in use. All rainwater is diverted into to the existing balance pond.
所述建筑结构是由热效率高的木材和钢框架结构形成的。在内部,工作室完成了坚固的油漆芯板衬里和外部瓦楞纸纤维水泥板。从历史上看,我们客户的家庭在20世纪初的瓦楞纸铁楼的供应和建造中深受打击,例如教堂、棚屋等,这是指瓦楞纸板的使用,而瓦楞纸板的使用也将工作室与该地区许多农业外围建筑联系在一起,并创造了一种现代的当地语言。
The building fabric is formed from a thermally efficient timber and steel framed construction. Internally the Studios are finished with robust painted chipboard linings and externally with corrugated fibre cement board. Historically our client’s family is deeply routed in the supply and construction of corrugated iron buildings of the early 1900’s such as churches, huts etc and this is referenced with the use of the corrugated panels that also relate the studios contextually to the many agricultural outbuildings in the area and create a modern vernacular language.
 © Peter Cook
彼得·库克
我们都需要考虑我们正在设计和使用的建筑环境的环境、社会和经济可持续性。从穿上跳线器到智能恒温控制器;能够打开通风面板,一边听鸟的声音,一边感受凉风;从在本地思考材料,到管理现场活动对更大环境的影响;务实、可持续的方法是所有Soup建筑师思考的关键。
We all need to consider the environmental, social and economic sustainability of the built environment we are designing and using. From putting on a jumper to intelligent thermostatic controls; being able to open a ventilation panel and feel a cool breeze whilst listening to the birds to passive cooling techniques; from thinking locally for materials to managing the impact of site activity on the greater environment; a pragmatic, sustainable approach is key to all of Soup Architects thinking.
 © Peter Cook
彼得·库克
可持续性声明:
Sustainability statement:
由于演播室被认为是撤退的,而且没有年度占用者,因此很难计算或假定每年的能源需求。工作室可以每周使用一次,也可以每月使用一次,能源需求将与占用时间和正在举行的活动有关。
As the Studios are perceived as being retreats and do not have an annual occupant it has been difficult to calculate or presume the annual energy demands. The Studios could be used once a week or once a month and the energy demand will be in relation to the occupancy timeframe and the activities being held.
 © Peter Cook
彼得·库克
例如,如果工作室在白天用于绘画艺术作品,由于自然日光的数量和建筑物热结构的有效性,可能不需要照明和供暖系统。在最近的一次访问中,在1月底上午10点到下午4点,加热系统是不需要的,内部温度是非常舒适的。
For example, if the studios are being used for painting artwork during the daytime, the lighting and heating systems may not be required due to the amount of natural daylight and the effectiveness of the thermal fabric of the buildings. During a recent visit at the end of January between 10am and 4pm, the heating system was not required and the internal temperature was very comfortable.
 © Peter Cook
彼得·库克
在设计工作室时,我们已经超过了所有元素的推荐目标U值,并努力实现最新的“最佳启动U值”,以减少对电加热元件的总体需求。针对目标U值设置的建筑物元素的AS构建U值是:
In designing the Studios we have exceeded the recommended target U-values for all elements and strived to achieve the latest ‘Best starting U-values’ to reduce the overall demand required for the electrical heating elements. The as built U-values for the elements of the buildings set against the target U-values are:
Wall        = 0.23kWh            /              0.35kWh
Wall        = 0.23kWh            /              0.35kWh
Floor      = 0.16kWh            /              0.25kWh
Floor      = 0.16kWh            /              0.25kWh
Roof       = 0.16kWh            /              0.25kWh
Roof       = 0.16kWh            /              0.25kWh
Glazing   = 1.40kWh            /              2.20kWh
Glazing   = 1.40kWh            /              2.20kWh
这些建筑采用了最新的智能电热散热器,内置恒温器,热质量低,可加快升温速度,降低能耗。每个演播室的计算要求工作室01的散热器输出为4.00kWh,演播室02的输出为1.75kWh。建筑不需要SAP计算来满足建筑条例的批准,因为演播室被归类为现有住宅的延伸。
The buildings incorporate the latest intelligent electrical radiators with built in thermostats and low thermal mass to allow quicker heating up and lower energy consumption. Each studio has been calculated to require radiator outputs of 4.00kWh for studio 01 and 1.75kWh for studio 02. SAP calculations were not required for the buildings to meet building regulations approval as the studios were classed as an extension to an existing dwelling.
 © Peter Cook
彼得·库克
这两个工作室都安装了LED照明系统,而不是更传统的荧光灯配件的演播室空间,以大大减少总的能源需求。
Both Studios have been fitted throughout with LED lighting systems as opposed to the more traditional fluorescent lamp fittings of studio spaces to significantly reduce the overall energy demand.
 
所有从平屋面收集到的雨水,都会流入一个现有的平衡池内,而该系统亦已在日后进行验证,以便在用户有需要时,可将雨水排水系统改道至一个可能的储水罐内。
All rainwater collected from the flat roof areas is channelled into an existing balance pond and the system has also been future proofed to allow the rainwater drainage to be diverted to a possible water storage tank if required by the client.
 © Peter Cook
彼得·库克
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects SOUP architects
Location Aldeburgh, United Kingdom
Category Houses
Project Year 2014
Photographs Peter Cook

                    

举报

hola

什么也没写

1794 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年