The Dillon Smith

2015-06-23 09:00
架构师提供的文本描述。该项目是一座多家庭建筑,位于曼哈顿克林顿山社区53街的一个300英尺长的中间街区。该地点是一个地面停车场,这是一个地段的组合,以前拆除了几个物业单位的建筑物。
Text description provided by the architects. The project is a multifamily building on a 300’ long, Mid-block, through-lot site on 53rd Street, Clinton Hill neighborhood, Manhattan. The site was a surface parking lot, which was a lot combination from the previous demolition of several tenement buildings.
 © Michael Moran
迈克尔·莫兰
该项目开创了纽约市历史上创新的住宅设计先例。它为城市生活设计了一种密集的织物,将梅索内特、复式公寓、三层公寓和工作室公寓结合在一起,形成了一种世界性的编织形式。这种配置既对无处不在的纽约市褐石大厦和LeCorbuser的“Ville Radieuse”表示敬意,也对戈登·邦哈勒的曼哈顿大厦、詹姆斯·弗里德的基普湾和奥斯卡·斯通诺夫的纽约大学住宅等后裔表示敬意。
The project finds precedent in New York City’s historically innovative residential design. It projects a dense fabric for city living, joining maisonette, duplex, triplex, and studio apartments in a cosmopolitan weave. This configuration pays homage both to the ubiquitous New York City brownstone block and LeCorbusier’s “Ville Radieuse” as well as descendants such as Gordon Bunshaft’s Manhattan House, James Freed’s Kip’s Bay, and Oscar Stonoroff’s NYU Housing.
 Floor Plan

                            
作为一个广泛的低层和中街区项目,该建筑取代了开放的停车场和废弃的建筑,一个乐观的前提部分来自简雅各布对城市生活的观察。作为对限制分区的创新回应,我们的直通式建筑既有传统的住宅楼,又有重复的平面图和一个典型的模式;一座酒吧建筑,由梅索内特斯(Maisonettes)、跳过停车复式和跳过停车三层结构组成,顶部设有顶棚,地下自给停车设施提供服务。这些要素的组合形成了一个经济显著的建筑地段,为城市生活提供了一种新的类型。
As an extensive low rise and mid-block project, the building replaces open parking lots and derelict structures with an optimistic premise drawn in part from Jane Jacob’s observations of city life. In an innovative response to the restrictive zoning, our through-block site hosts both the customary residential tower with repeating floor plans and an a-typical model; a bar building combining maisonettes, skip stop duplex and skip stop triplexes with roof top cabanas all served by underground self-parking facilities. The assemblage of these elements results in a building section of remarkable economy and presents a new typology for urban living.
 © Michael Moran
迈克尔·莫兰
这个项目有一种非正式的性质,似乎在街上走来走去。独特的折叠立面可以看到街道的对面和沿街,向西到哈德逊河,向东望着清晨的阳光。所有的单位都优化了现有的光线和景观,许多人都享受着自然交叉通风的南街侧和北院暴露。梅索内特斯的小街边前院缓冲了国内活动,同时提供了直接的街道通道。
The project has an informal quality that appears to step down the street. The unique folded façade offers views across and along the street, westward to the Hudson River and eastward for early morning light. All units optimize the available light and view, many enjoying both southern street side and northern court exposure with natural cross ventilation. The maisonettes’ small street-side forecourts buffer domestic activity while affording direct street access.
 Axonometric

                            
提供的住房类型的多样性避免了目前提供的许多住房的“饼干切割”方面,并反映了地狱厨房社区的社会组织,导致了一个看似随意的外观。仔细的室内细节,无框窗户,以及定向视图,标志着这个住宅项目的独特性。
The diversity of housing types offered avoids the "cookie-cutter" aspect of much currently offered housing and reflects the social organization of the Hell’s Kitchen neighborhood resulting in a seemingly casual appearance. Careful interior detailing of frameless windows, along with the directed views, mark the uniqueness of this residential project.
 © Alexander Severin
亚历山大·塞韦林(Alexander Severin)
场地、可持续元素、城市环境-建筑的高密度、低层多家庭构成使其受益于城市生活固有的环境效率。密集的编织各种各样的居住空间,充分嵌入其城市环境;步行到中央公园,主要交通和所有中西部的便利设施,该项目提供了一个可持续的生活平台。
Site, Sustainable elements, Urban Context The building’s high density low-rise multi-family composition allows it to benefit from the inherent environmental efficiencies of city living. A dense weave of varied living spaces fully embedded in its urban environment; walkable to Central Park, major transportation and all Midtown West amenities the project provides a platform for sustainable living.
 © Alexander Severin
亚历山大·塞韦林(Alexander Severin)
该项目位于第53街向哈德逊河的斜坡上,该项目的中段位置和大的穿越区促使设计团队仔细考虑与周围城市结构相关的地形和边缘。该项目被设计为一个低层/高密度方案,适合该地区的高度限制和历史低层特征。堆叠的跳过-停地板的单位,在梅索内特斯和一个较低档次的停车场创造了一个显著的经济建设部分。这座建筑的周界在向街道展示时有意识地被动画化了。进入法院为梅索内特斯活跃和缓冲街道和人行道从底层住宅单位,而折叠上层单位提供斜视进入向下和上街的看法。该项目通过所提供单元的不寻常多样性为各种城市生活类型/生境提供了一个平台。单位范围从工作室到5间卧室公寓和联排别墅,83个住宅单元中有57个有独特的楼盘。300英尺向南的街道外墙设计为高性能幕墙,提供日光、通风和最大限度的景观和与城市的连接。朝北的庭院是围绕着一楼花园庭院空间设计的。这些视图是精心调整使用低e涂层和透镜膜,以尽量减少太阳增益,并创造隐私,从街道,单位和相邻的建筑物。内部太阳能遮阳和投影窗使居民有能力进一步调整单位内的环境质量。平行投影背带装置上下通风,同时增加了新鲜空气在机组内流通的效率和深度。大多数单位享受南街侧和北院暴露与自然地板通过通风。
Embedded in a sloping grade down 53rd Street toward the Hudson River, the project’s midblock location and large through-block site prompted the design team to carefully consider the topography and edges in relation to the surrounding city fabric. The project was designed as a low rise/high density proposal appropriate within the district’s height constraints and historic low rise character. Stacking skip-stop floor-through units on maisonettes and a below grade parking garage creates a building section of remarkable economy. The building’s perimeter is purposely animated in its presentation to the street. Entry courts for the maisonettes enliven and buffer the street and sidewalk from ground floor dwelling units while folded upper story units offer oblique visual access to down and up-street views. The project provides a platform for a variety of city living types/habitats through the uncommon diversity of the units offered. Units range from studios to 5 bedroom apartments and townhouses and 57 of the 83 residential units have unique floorplans. The 300’ south facing street façade was designed as a high performance curtain wall to provide access to daylight, ventilation and to maximize view and connection to the city. The north facing court was designed around ground floor garden court spaces. These views are carefully modulated utilizing low-e coatings and lenticular films to minimize solar gain and create privacy from the street, between units and adjacent buildings. Internal solar shades and projected sash windows give inhabitants the ability to further modulate the environmental quality inside the units. The parallel projected sash units ventilate up and down simultaneously increasing the efficiency and depth to which the fresh air is circulated within the unit. Most units enjoy southern street side and northern court exposure with natural floor-through ventilation.
 
该项目有许多户外空间,其设计目的是接受景观元素,以收集和保留雨水。半数以上的单位至少有一个私人空间,许多可以进入多个室外空间。所有单位都可以使用共用的露台和其他建筑社会设施。每一个室外空间的设计都是为了使各单位的居民能够最大限度地灵活地创造生活质量和改善环境的空间。
The project has many outdoor spaces that were designed to accept landscape elements that would serve to collect and retain storm water. Over half of the units have access to at least one private space and many have access to multiple outdoor spaces. All units have access to a shared terrace and other building social amenities. Each of these outdoor spaces was designed to allow maximum flexibility for the inhabitants of the units to create quality of life and environment enhancing spaces.
 © Michael Moran
迈克尔·莫兰
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

合欢小树

什么也没写

1767 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年