Cattle Back Mountain Volunteer House dEEP Architects
2015-07-08 05:00
架构师提供的文本描述。在首席建筑师李道德的带领下,中国四川省牛北山附近的普迈迪村的一座传统民居进行了修缮,使其既成为当地志愿者的空间,也成为了一家旅店。将新旧结合起来,牛背山义工之家充分利用了传统的、地方性的材料,同时也实施了数字化的设计策略。
Text description provided by the architects. Led by head architect Li Daode, dEEP Architects has renovated a traditional folk house in Pumaidi Village, near Niu Bei Shan mountain, in China's Sichuan Province, turning it into both a space for local volunteers as well as a hostal. Incorporating both the old and new, the Cattle Back Mountain Volunteer House makes full use of traditional, local materials, while also implementing a digital design strategy.
尽管每年都有大量游客涌入牛北山,但该地区的基础设施和社会支持严重不足。像中国大多数郊区一样,普迈迪村主要由儿童和老人居住,而在职的成年人则住在城市里。因此,传统的村庄,虽然与其倾斜的屋顶和绿色瓷砖和谐,是需要维护。新项目除了作为青年旅舍来平衡成本外,还将安置维护村庄的志愿者。
Despite the large influx of visitors to Niu Bei Shan every year, the infrastructure and social support of the area is severely underdeveloped. Like most suburban areas of China, Pumaidi Village is mostly populated by children and the elderly, while the working adults live in the city. As a result, the traditional village, though harmonious with its pitched roofs and green tiles, is in need of maintenance. The new project will house volunteers who are maintaining the village, in addition to acting as a youth hostel to balance costs.
Homes in Pumaidi Village. Image Courtesy of dEEP Architects
普迈迪村的房子。深层次建筑师的形象礼貌
在翻修之前,这座建筑是一座传统的民居,破旧不堪,有一个木制的倾斜屋顶和破碎的瓷砖。前面的平台-俗称Bazi-被周围厚厚的墙壁遮住了。虽然有一个屋顶阁楼,但条件很差,里面没有厨房或浴室。在巴齐河以南,有一座由农民建造的方形砖房,既不适合周围环境,也不适合抗震。
Prior to the renovations, the building was a traditional folk house in a state of disrepair with a wooden pitched roof and broken tiles. The front platform – referred to colloquially as a Bazi – was heavily shaded by the thick walls surrounding it. Though there was a rooftop loft, it was in poor condition, and there were no kitchens or bathrooms inside. To the south of the Bazi, there was a single square, brick house built by farmers that was neither appropriate for the surroundings nor earthquake-resistant.
Roof Under Construction. Image Courtesy of dEEP Architects
屋顶正在施工。深层次建筑师的形象礼貌
Under Construction. Image Courtesy of dEEP Architects
正在建造中。深层次建筑师的形象礼貌
翻修加固了现有的内部木结构,拆除了巴兹周围的厚壁,为人们聚集创造了一个公共空间。采用钢网框式玻璃墙存放木柴,可完全打开,消除内外边界。在屋顶阁楼上增加了一个厨房和浴室,里面有全村唯一的抽水马桶。一个木制的亭子,有一个瓷砖屋顶,为人们遮风挡雨,已经取代了在巴齐以南的砖房。通过最大限度地利用Bazi,该项目改进了基本程序和功能,使设计更加开放,能够为更多的人服务,并将周围的传统文化与结构创新融为一体。
The renovations strengthened the existing internal wood structure, removing the thick walls surrounding the Bazi to create a public space for people to gather. A steel-net-framed glass wall is used to store firewood and can be opened completely to remove the boundary between exterior and interior. A kitchen and bathroom, containing the only flush toilet in the entire village, were added to the rooftop loft. A wooden pavilion with a tiled roof to shelter people from wind and rain has replaced the brick house to the south of the Bazi. By maximizing use of the Bazi, the project improved basic programs and functions, made the design more open and capable of serving more people, and blended the surrounding traditional culture with structural innovation.
Glass Walls Opened. Image Courtesy of dEEP Architects
玻璃墙打开了。深层次建筑师的形象礼貌
石墙、倾斜屋顶和绿色瓷砖以一种新的方式组合在一起,在主立面上形成了一个有机的屋顶形状,与山和背景云融合在一起。室内空间是“数字时代木材结构的全新表现”,利用四川生产的一种新的竹基纤维复合材料,具有坚固、耐水、耐火、可回收、环保等特点。材料生产商大量参与了该项目,并参与了现场取样、工厂预制和手工调整。
Stone walls, pitched roofs and green tiles come together in a new way, creating an organic roof shape along the main façade, merging with the mountain and clouds at its background. The internal spaces are "a brand new expression of wood structure in digital times," and utilize a new, bamboo-based fiber composite produced in Sichuan that is strong, resistant to moisture and fire, recyclable and environmentally friendly. Producers of the material participated heavily in the project, and were involved in on-site sampling, the pre-fabrication in factories and manual adjustments.
Completed Roof Structure. Image Courtesy of dEEP Architects
完成屋顶结构。深层次建筑师的形象礼貌
Rooftop Loft. Image Courtesy of dEEP Architects
屋顶阁楼。深层次建筑师的形象礼貌
“编织的屋顶和山,再加上背后的云彩,都是美丽地连接在一起的,我们希望这种联系能在精神上更好地延伸。”当游客、志愿者,甚至村民们从远处走过来,看着这座独特而熟悉的建筑时,他们就会被一种归属感所吸引,就像一艘漂泊在大海中的长船,发现一座灯塔,让他们立即有勇气向前迈进,“首席建筑师李道德说。
“The weaving roof and the mountain, along with the clouds at its back are connected aesthetically, and we hope this connection can extend more spiritually. When travelers, volunteers, or even villagers approach from afar, looking at this unique and familiar building shimmering with warmth, they are then seized by the feeling of belonging, like a long drifting ship in the ocean spotting a light tower that gives them immediate courage to move forward,” said principal architect Daode Li.
Volunteers and Villagers. Image Courtesy of dEEP Architects
志愿者和村民。深层次建筑师的形象礼貌
Completed House At Night. Image Courtesy of dEEP Architects
晚上完工的房子。深层次建筑师的形象礼貌
推荐作品
下载