Ampersand Building Darling Associates

2015-07-26 13:00
架构师提供的文本描述。建筑师Darling Associates已经完成了Ampersand,面积为66,400平方英尺。高级写字楼及住宅大厦位于SOHO中心,代表业主解决发展商问题,彼得森香港。该项目包括4层甲级写字楼和两层顶层公寓,其中包括10套豪华公寓。Ampersand是通过建筑师、艺术家、家具设计师、平面设计师和室内设计师之间的创造性合作而产生的,这导致了一个体现SOHO商业和创造力的独特特性的项目。
Text description provided by the architects. Architects Darling Associates have completed Ampersand, a 66,400 sq.ft.  prime office and residential building in the heart of Soho for developer Resolution on behalf of the owner, Peterson HK. The project comprises 4 floors of grade A office space and two penthouse floors containing 10 luxury apartments. Ampersand was conceived through a creative collaboration between architect, artist, furniture designer, graphic designer and interior designer leading to a project that embodies Soho’s unique character of commerce and creativity.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
沃德街178号的Ampersand是一座现有混合用途建筑的大规模翻新工程,并对大楼的外墙进行了外部改造。达林联营公司还设计了两层新的顶层公寓,根据规划规定,这两层楼必须完全隐藏在街道上的公众视线之外。
Ampersand at 178 Wardour Street is an extensive refurbishment of an existing mixed-use building and the external retrofit of the building’s façade. Darling Associates also designed two new penthouse floors, which had to be completely concealed from public view at street level, in accordance with planning regulations.
 First Floor Plan
一层平面图
从外部看,以前不那么吸引人的建筑已经被改造了。外墙已经完全升级了,包括重新定位了Wardour和Hollen街拐角处的入口。达林设计的外部铜鳍和从街道上可见的内部照明,使建筑物在阳光下和夜间发光。
Externally the previously unprepossessing building has been transformed.  The façade has been fully upgraded, including the reorientation of the entrance to the corner of Wardour and Hollen Street. Darling designed external copper fins and internal lighting visible from the street, make the building glow in the sunlight and at night.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
光线充足的接待区是全玻璃的,可以从街道上看到.清晰可见的内部空间是作为对SOHO的创造性贡献而设计的,目的是吸引过路人进入公众可进入的接待区。巨大的玻璃窗框醒目的前台,这是一个艺术装置和图形设计师汤姆辛斯顿和达林合作的结果。
The light-filled reception area is fully glazed and can be viewed from the street. The clearly visible internal space is designed as a creative contribution to Soho and is intended to draw passers-by into the publicly accessible reception area. Huge glass windows frame the striking reception desk, which is an art installation and the result of a collaboration between graphic designer Tom Hingston and Darling Associates.
 Section AA
AA节
在建筑的中心,一个由艺术家保罗·科奇设计的中央橡树螺旋楼梯。楼梯上种着750种生机勃勃的绿色植物。楼梯有中央座位和会议区域,并定制灯光固定装置,双重作为灵感‘弹夹’。楼梯独特的螺旋形状也是建筑物图形标识的指导原则。螺旋形主题的元素在整个过程中被巧妙地使用,包括在前台/艺术品的设计中。
At the heart of the building a central oak spiral staircase designed by artist Paul Cocksedge. The stairway is planted with a variety of 750 vivid green plants. The staircase has central seating and meeting areas, and bespoke light fixtures that double up as inspiration ‘pinboards’. The stair’s distinct spiral shape was also the guiding principle for the building’s graphic identity. Elements of the spiral theme have been subtly used throughout including in the design of the reception desk/artwork.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
这栋建筑的核心是温暖的、生活的橡木楼梯,与建筑其余部分的玻璃、灰色陶瓷和混凝土材料的简单调色板形成了鲜明对比。办公空间被缩小,精心设计,这鼓励了索霍的观点优先考虑。在所有办公层的中庭周围都有无缝的内部玻璃,提供360点的楼梯视图。达林律师事务所(Darling Associates)尊重办公空间的原始特征,保留了裸露的华夫式混凝土板天花板,并保留了不同的天花板高度。最大的天花板高度为3.26m。
The warm-toned, living oak stair at the building’s heart is deliberately contrasted with the simple materials palette of glass, grey ceramic and concrete in the rest of the building.  The office spaces are pared down and meticulously detailed, encouraging the views of Soho to take precedence. Seamless internal glazing around the atrium on all the office levels offers 360 views of the stair. Darling Associates has respected the office spaces’ original character by retaining the exposed waffle concrete slab ceiling and leaving the varied ceiling heights. The greatest ceiling height is 3.26m.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
暴露铝成品空气处理扩散器已被纳入天花板,以增加一个光滑的现代感觉。达林搬动了大楼的核心,这导致了一个更开放的办公空间,现在平均楼板面积为1.6万平方米。英国“金融时报”。
Exposed aluminium finished air handling diffusers have been incorporated on the ceilings to add a sleek modern feel. Darling moved the core of the building which has resulted in a more open office space and the average floor plate is now 16,000 sq. ft.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
建筑师们设计了一套面积不寻常的2,100平方米。英国“金融时报”。太阳露台位于四楼,可俯瞰伦敦市中心。这层建筑的外部覆盖着一堵低维护、灌溉的开花植物以及铜和青铜口音的活墙。
The architects have designed an unusually large 2,100 sq. ft. sun terrace on the fourth floor with views over central London. The building’s exterior at this level is covered with a living wall of low maintenance irrigated flowering plants and accents of copper and bronze.
 © Peter Landers Photography
彼得·兰德斯摄影
通过被动设计、能源效率和可再生技术的结合,该设计包含了可持续性原则。提供了慷慨的循环储存和更换设施。翻新的目标是BREEAM非常好的评级。这10套顶层公寓将于2015年7月完工,其中一半已经预售。
The design embraces sustainability principles through a combination of passive design, energy efficiencies, and renewable technology. Generous cycle storage and changing facilities have been provided. The refurbishment targets a BREEAM Very Good rating. The 10 penthouse apartments are due to complete in July 2015, half of which have been pre-sold.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Darling Associates
Location London, United Kingdom
Category Renovation
Area 66400.0 ft2
Project Year 2015
Photographs Peter Landers Photography

                    

举报

朱欢尘

什么也没写

1844 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年