Columbus Museum of Art Expansion and Renovation DesignGroup
2015-09-24 13:00
© Brad Feinknopf
布拉德·费因克诺普夫
架构师提供的文本描述。扩建工程是由三个部分组成的总体规划的第三阶段,包括翻修1974年三万八千平方英尺的机翼,主要增加五万平方英尺,以及与新的正门、重新安置的雕塑花园和相关的室外空间有关的工地工程。cma的愿景是培养一种以世界级收藏为中心的动态游客体验,这使cma成为一场新的艺术博物馆运动的先锋,这场运动不仅关注艺术,而且关注游客和他们对艺术和彼此之间的体验。CMA的领导层对如何改进其设施以更好地服务于其使命有着强烈的远见,为扩大项目确定的主要优先事项是:
Text description provided by the architects. The expansion project, the third phase of a three part master plan, consists of the renovation of the 38,000 square foot 1974 Wing, a major addition of 50,000 square feet, and the associated site work related to a new main entrance, relocated sculpture garden, and related outdoor spaces. CMA’s vision is to foster a dynamic visitor experience built around a world-class collection, which places CMA at the vanguard of a new movement among art museums that focuses not only on art, but also on visitors and their experiences with art and with each other. The leadership of CMA has a strong vision of how their facilities need to be improved to better serve their mission and major priorities identified for the expansion project were:
一种新的进入体验扩大了特殊活动领域,增加了特殊展览和收藏空间-一个新的零售商店和餐厅安装了一个新的雕塑花园
A new entry experience Expanded special events areas Increased special exhibition and collections spaces A new retail store and restaurant Installation of a new Sculpture Garden
© Brad Feinknopf
布拉德·费因克诺普夫
在设计集团负责人MichaelBongiorno、AIA的领导下,科尼·弗莱明、约瑟夫·梅耶尔和安妮·纽默的博物馆设计团队制定了大胆而新颖的设计策略。设计小组就博物馆与当代文化的关系以及博物馆与城市和市民的实际关系,向CMA提出了一些挑衅性的问题。从这些问题出发,设计是从我们对场地的特殊性、规划关系的必要性以及博物馆与其物理和社会环境关系的重新定义的深刻理解中演变而来的。因此,建筑设计反映了博物馆的雄心,希望成为艺术、公众和实体城市之间的一个交汇点,使其更加显眼、更切合实际,并与社区联系在一起。
Under the design leadership of DesignGroup principal Michael Bongiorno, AIA, the museum design team of Keoni Fleming, Joseph Mayer, and Annie Neumer has developed a bold and novel design strategy. DesignGroup asked provocative questions of CMA about both the relationship of the museum to contemporary culture and the museum’s physical relationship to the city and its citizens. From those questions, the design evolved out of our deep understanding of the particularities of the site, the imperatives of the programmatic relationships, and the redefinition of the museum’s relationship to its physical and social context. The building design, then, is a reflection of the museum’s ambition to be more visible, relevant, and connected to the community as a meeting point between art, the public and the physical city.
© Brad Feinknopf
布拉德·费因克诺普夫
Floor Plan
© Brad Feinknopf
布拉德·费因克诺普夫
建筑设计概念相当简单:工地东侧的长条画廊空间与罗斯联排隔开,由一个灯火通明的大厅和入口前厅隔开,作为项目的中心组织要素。博物馆在北部和南部的存在是通过“电影立面”宣布的,这使得博物馆内部与周围社区之间的对话成为可能。入口前厅是一条缓缓倾斜的有盖步行道,由西面的新雕塑花园和沿华盛顿大道向东的绿色空间定义和进入。半公共项目元素,如零售商店和咖啡厅,是与室外空间相关的战略位置,以提供最大数量的底层激活。咖啡厅可以完全打开自己的阳台,俯瞰雕塑花园,通过大型折叠玻璃墙板。新的特殊活动空间,轴相关的德比球场,坐落在二楼俯瞰雕塑花园的北部。然后,从室外露台进入雕塑花园,为特殊的活动空间服务。
The building design concept is fairly simple: A long bar of gallery space on the east side of the site is separated from the Ross Wing by a light filled concourse and entry forecourt that serves as the central organizing element of the project. The museum’s presence to the north and south is announced through “cinematic facades” that allow a dialogue between the museum interiors and the surrounding neighborhood. The entry forecourt is a gently sloping covered walk defined by, and accessing, the new sculpture garden to the West and a green space along Washington Avenue to the East. Semi-public program elements such as the retail store and café are strategically located with relation to outdoor spaces in order to provide the maximum amount of ground floor activation. The café is able to fully open itself to a terrace overlooking the sculpture garden by way of large folding glass wall panels. The new special event space, axially related to Derby Court, sits on the second floor overlooking the sculpture garden to the north. The sculpture garden is then accessed by stair from an outdoor terrace serving the special event space.
© Brad Feinknopf
布拉德·费因克诺普夫
Architects DesignGroup
Location Columbus, OH, USA
Category Extension
Project Year 2015
Photographs Brad Feinknopf
推荐作品
下载