Interpretation and Welcome Center for Visitors in La Antigua Ventura + Llimona

2015-10-14 02:00
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
架构师提供的文本描述。2009年2月,Zumarraga市(Gipuzkoa)宣布为安提瓜岛的游客设计口译和欢迎中心。除了永久性展览外,该项目还要求设立一个临时展厅、一个会议室、一家餐厅和一个储藏服务。所有这些空间都是专门为它们的预期用途而设计的,并且可以独立于其他设施运行,因为如果有必要,它们可以与其他空间完全隔离。
Text description provided by the architects. In February 2009 the City of Zumarraga (Gipuzkoa) announced a competition for designing the Interpretation and Welcome Center for Visitors in La Antigua. Besides the permanent exhibition, the program called for a temporary exhibition hall, a conference room, a restaurant, and storage services. All these spaces are especially designed for their intended uses and to operate independently from other facilities, as they can be completely isolated from the rest if necessary.
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
这些设施是在拉安提瓜罗马式圣殿附近建造的,也被称为“巴斯克小教堂”,具有很大的旅游潜力。因此,我们不应脱离景观或超过礼拜堂的高度,而应视其为旅游设施所必需。因此,停车场的景观已从门廊和中心被取消,它被埋在65%,进入坐骑和尽量减少视觉影响,有助于建筑物的可持续性,抵消了地热能的贡献。
The facilities have been constructed in a site adjacent to the Romanesque shrine of La Antigua, also known as "the cathedral of Basque chapels" and with great tourism potential. Therefore, we should not break with the landscape or exceed the height of the chapel, but as necessary for its function as tourist facility. Thus the view of parking areas has been canceled from the porch and the center, it is buried in its 65%, entering the mount and minimizing the visual impact, contributing to the sustainability of the building, offset by a contribution of geo
 
寻求单一的话语整合内容,导致了持续的对话,以统一博物馆和建筑的兴趣。这个设计是从这个地方的历史中形成的。
The search for a single discourse to integrate content has led to continued dialogue to unite the museologic and architectural interest. The design is formalized from the history of the place.
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
欢迎游客的门廊是祖马拉加镇和礼拜堂的一个很好的有利位置。
The porch that greets the visitor is both a great vantage point of the town of Zumarraga and the chapel.
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
建筑和建筑材料的设计是对该地区自然资源的解释:木材、石头和铁、安提瓜和Zumarraga的自给经济。
The design of the building and construction materials are an interpretation of the natural resources of the area: wood, stone and iron, subsistence economies of La Antigua and Zumarraga.
 
在通往中心的通道坡道上已经有一个装饰性的设计,一种金属管状材料。这种物质存在于中心内外,象征着森林及其开发利用,也暗示着冶金在本县的重要作用。它是作为结构,装饰,隔板,博物馆的支持和天气和光的发送器设计的。但该中心还展示了森林的其他表现形式:门廊上的光缝,像树干一样模制的墙壁,以及向外看的景观,活的森林景观。
In the access ramp to the center there is already an ornamental design, a metallic tubular material. This material present inside and outside the center, symbolizes the forest and its exploitation and also hints at the significant role of metallurgy in this county. It is designed as an element that is structural, ornamental, divider, museum support and transmitter of weather and light. But the center also shows other representations of the forest: light gaps on the porch, molded walls like a negative of trunks, and views to the outside, the living forest landscape.
 
这条河,就像它在过去组织人类住区一样,今天在这个设施里组织了空间。它的代表是通过建筑物的大天窗,一个概念出现在画廊-一些立面的Zumarraga。一条用于内部空间的光河,用于解决循环路线。冬季的一种热量收集元件,通过建筑物烟囱的吸热,这在夏天允许我们做相反的效果。
The river, as it organized human settlement in the past, today organizes spaces in the facility. It is represented by the large skylight that runs through the building, a concept emerged from the galleries-stands of some facades of Zumarraga. A river of light for interior spaces that addresses circulation routes. A heat collection element in winter that moves through the aspiration of the chimneys of the building, which in summer allows us to do the reverse effect.
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
显示元素也是专为这个中心设计的。这些都是促成这次访问的排他性、个性和质量的关键因素。该设施的设计只有一个目标:概念设计和内容的统一,因为我们为游客设计了一个口译和欢迎中心。
The display elements are also designed solely for this center. These are all key factors contributing exclusivity, personality and quality to the visit. The facility has been designed with one goal: unity between conceptual design and contents, since we have designed an Interpretation and Welcome Center for Visitors.
 © Jorge Allende
c.Jorge Allende
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Ventura + Llimona
Location Beloki Hiribidea, 20700 Zumarraga, Gipuzkoa, España
Category Cultural Center
Project Architects Salvador Ventura de Blas, Pau Llimona Broto (VENTURA+LLIMONA, taller d’arquitectura i disseny )
Collaborators Kaoru Fujii, Yoshihide Kobanawa, Glòria Busquets, Mònica Sànchez.
Project Year 2014

                    

举报

北京西郊

什么也没写

1820 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年