Adémia Office Building and Industrial Warehouse João Mendes Ribeiro
2015-12-10 03:00
架构师提供的文本描述。阿代米亚办公大楼和仓库位于科英布拉工业区,由仓库空间、办公设施和商业区两部分组成。较小的两层建筑位于工地的边缘,面向主街。商业空间设于入口层,办公室位于一楼。一座更大、更长的一层建筑(仓库)位于工地中心,由五个同样大小的单元和倾斜的屋顶组合而成。这两本书的结合占据了整个地块的长度。一楼有一个平顶通道连接着这两座建筑,在街道的庭院上形成了一个景观,它被用作会议空间和停车场。所选材料在这两卷书的特点中起着重要作用。建设性的解决方案和细节成为这些建筑物的正式身份。两座建筑之间有一条水平线,这就清楚地区分了两种关键材料:混凝土和灰色瓦楞纸板。
Text description provided by the architects. Located in Coimbra's industrial area, the Adémia office building and storage warehouse is made of two volumes combining warehouse space, office facilities and a commercial area. The smaller two storey building is located at the limit of the site and faces the main street. The commercial space is set at the entrance level with offices located on the first floor. A larger and longer one storey building (the warehouse) is located at the centre of the site and it is formed by a combination of five equally sized units with pitched roofs. The combination of the two volumes occupies the entire length of the plot. A flat-roofed passage on the first floor connects the two buildings, creating a view over the courtyard at street level, which is used as meeting space and a parking area. The selected materials play a major role in the characterization of the two volumes. Constructive solution and detailing become the formal identity of these buildings. A horizontal line runs across the two buildings, creating a clear distinction between two key materials: concrete and grey coated corrugated steel panels.
一个现浇混凝土墙从地基水平出现,以满足这条水平线.浇铸框架的形状与上面的波纹钢板具有相同的形状,从上到下形成了一个连续的图案。在水平线上方,整个表面覆盖着波纹钢表面,包括在有开口的地方。在办公楼里,窗户必须允许通风。采用类似的熔覆系统集成微穿孔波纹钢筛网.这一解决方案还应用于建筑物之间高架通道的一个立面,这使它具有一种透明度。最终,在整个项目中一致使用这两种材料,以及将它们结合在一起的创造性方式,为这两座建筑作为一个整体创造了独特的特征。
A cast in-situ concrete wall emerges from the foundations level to meet this horizontal line. The casting frame has the same shape as the corrugated steel panels above it, creating a continuous pattern from the top to the bottom of the walls. Above the horizontal line, the entire façade surface is clad with corrugated steel places, including at points where there are openings. In the office building, where windows must allow opening for ventilation purposes, a similar system for cladding was used integrating micro-perforated corrugated steel screens. This solution was also applied in one of the façades of the elevated passage between the buildings, which gives it a sense of transparency. Ultimately, the consistent use of these two materials throughout the project, and the inventive ways in which they are combined together, creates a unique identity for both buildings to act as a whole.
仓库内部采用抛光混凝土地板,暴露机电基础设施,以及屋面结构、混凝土墙体、钢筋等建筑构件,实现了工业氛围。在大楼内,一个由金属结构和混凝土灰色面板建造的小阁楼,提供工作人员、设施和通过楼梯通往高架通道的连接。
Inside the warehouse an industrial atmosphere is achieved by the use of polished concrete flooring and exposed mechanical and electrical infrastructures as well as exposed constructive elements, such as the roof structure, concrete walls and steel on wall finishing. Inside the building a small mezzanine built with a metallic structure and concrete grey panels houses the staff facilities and links to the elevated passage via a staircase.
这座办公楼展示了不同的房间,这些房间都是倾斜到天花板的,重新创造了外面的屋顶。桦木胶合板门、家具和石膏板墙把空间隔开,用连续的自平砂浆地板将空间统一起来。
The office building displays different rooms with lean-to ceiling that recreate the exterior roof. Birch plywood doors and furniture and plasterboard walls divide the space, where continuous self levelling mortar flooring is used to unite the space.
在这两座建筑都被他们的常规计划占据之前(一家绘画和汽车用品公司的仓库),一个弹出式的艺术展览开幕了。没有墙壁来展示艺术,所以“盒子里的盒子”是展览布局背后的概念。第一个箱子是有混凝土墙的仓库,第二个盒子是由木制结构和石膏板表面组成的临时墙,临时墙与混凝土墙脱节,展示了三个展厅。
Before both buildings were occupied by their regular program (a warehouse for a painting and auto supplies company), a pop up art exhibition opened. There were no walls to display art, so a “box in the box” was the concept behind the exhibition layout. The first box was the warehouse with its concrete walls and the second box as a temporary set of walls, made with a wooden structure and plasterboard surfaces. The temporary walls were disconnected from the concrete walls and displayed three exhibition rooms.
Architects João Mendes Ribeiro
Location R. Barca Ribeira de Eiras, 3020 Eiras, Portugal
Category Office Buildings
Author João Mendes Ribeiro
Co-author Catarina Fortuna, Joana Brandão
Collaboration during project phase Ana Maria Feijão, Ana Margarida Tavares, Inês Lourenço, Joana Canas Marques
Collaboration during construction phase Filipe Catarino
Coordination during construction phase Catarina Fortuna, Joana Brandão
Photographs Nelson Garrido
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计