Rosalind Franklin School Complex and Student Dormitory Chartier Dalix Architectes
2015-12-14 11:00
© David Foessel
(C)David Foessel
架构师提供的文本描述。背景。
Text description provided by the architects. Context.
这所学校建筑群位于科特迪瓦交汇处Zac(城市发展区),毗邻巴黎,并通过一个雄心勃勃的城市发展项目与之相连,该项目涉及扩展交通和道路网络。
This school complex is located in Ivry in the Confluences ZAC (urban development zone), which adjoins Paris and is connected to it by means of an ambitious urban development project involving the extension of transport and road networks.
© David Foessel
(C)David Foessel
该建筑群是首批交付给ZAC的设施之一。该遗址正经历着一场重大变革,它位于两个城市尺度的交汇处:一处景观面向地平线,面向一座净水厂(由多米尼克·佩罗(Dominique Perrault)设计),另一处则是整个社区中正在崛起的地方之一,学校建筑群和学生宿舍是其中的核心。
The complex is among the first facilities delivered to the ZAC. The site, undergoing a major transformation, stands at the intersection of two urban scales: one of a landscape open to the horizon and facing a water purification plant (designed by Dominique Perrault), and the more local one of a whole neighborhood in the process of emerging and for which the school complex and student housing serve as the core.
© David Foessel
(C)David Foessel
学校建筑群分为三个“半岛”,构成两个面向南方的学校操场,确保对使用最频繁的地区,即教室、走廊和游乐场最大限度的阳光照射。
The school complex is organized into three “peninsulas”, which form two school playgrounds facing south, ensuring maximum sunshine to the most heavily used areas, i.e., classrooms, corridors and playgrounds.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
这所学校被布置成错落有致的梯田景观。朝南的游乐场充分利用了阳光和头顶的景观。
The school is laid out as a landscape of staggered and planted terraces. The playgrounds facing south take full advantage of the sunshine and of the landscape overhead.
Section AA
AA节
Ground Floor Plan
一个金属遮阳篷(逐渐打开)遵循教室的柔和轮廓,给室内和外部空间带来了统一,后者是通过有盖的操场连接起来的,该操场沿着种植的购物中心双双向后延伸。这种安排有助于将游乐场与购物中心和邻近地点的公寓楼(有时高达7层)分开,并为夏季的炎热阳光提供一些阴凉。
A metal awning (opening gradually) follows the gentle contour of the classrooms, bringing unity to the interior and exterior spaces, the latter being linked via the covered playground which doubles back along the planted mall. This arrangement helps to separate the playgrounds from the mall and the apartment houses adjacent to the site (which in some cases rise up to 7 stories) and provides some shade from the hot summer sun.
© David Foessel
(C)David Foessel
这一背景提供了生物多样性问题的教学机会,这主要归功于两个领域:教学花园,设计为从一楼公共区域可进入的露台,提供种植草药和蔬菜的大型种植园;图书馆阁楼的阅览室,可俯瞰所有露台。
This context offers a teaching opportunity on the subject of biodiversity, mainly thanks to two areas: the teaching garden, designed as a terrace accessible from the common areas on the first floor, provided with large planters for growing herbs and vegetables; the reading room on the mezzanine of the library, with a view over all the terraces.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
学生宿舍。
Student Dormitory.
学生宿舍是按照四个主要建筑原则设计的。首先,项目整体组织合理(结构与技术轴的叠加),结构紧凑。它与项目其他部分的距离(它不超过学校的屋顶或体育馆的屋顶)使它具有一定的独立性和超然性。
The student dormitory is designed according to four main architectural principles. First of all, the project as a whole is organized to function rationally (superposition of the structure and technical shafts) and to be compact. Its distance from the rest of the program (it does not overhang the roof of the school or the one of the gymnasium) gives it a certain independence and detachment.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
由于宿舍的布置尽可能向北,面朝让-焦罗埃大道的最小面积,所以站台不会遮挡太阳。这确保了操场享受充足的阳光。
As the dormitory is laid out as far north as possible with a minimum of façade facing onto the avenue Jean-Jaurès, the platform does not block the sun. This ensures that the playgrounds enjoy plenty of sunshine.
First Floor Plan
一层平面图
轻型立面由穿孔的金属板组成,其中一些是固定的,另一些是滑动的。它们既可以过滤街道上的景色,也可以作为东方和西方阳光的晴天。
The light façade is composed of perforated metal panels, with some being stationary and others sliding. They serve both to filter views from the street and as sunbreaks for sunshine from the east and the west.
© Takuji Shimmura
(C)Shimmura Takuji
Architects Chartier Dalix Architectes
Location 70 Avenue Jean Jaurès, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Category Dorms
Area 8650.0 m2
Project Year 2015
Photographs Takuji Shimmura, David Foessel
推荐作品
下载