Weekend House Wachtebeke GAFPA
2015-12-23 16:00
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
什么使周末的房子?什么使它有别于任何其他财产?年轻的建筑师GAFPA想要在瓦赫特贝克(Wachtebeke)落地,这可能是一栋周末的房子。在最近的比利时建筑奖上,这个项目特别提到了他们。周末别墅体现了一个独特的开胃菜,从举办展览到景观项目。
What makes a weekend house? What sets it apart from any other property? Young architects GAFPA fancied to land in Wachtebeke what could be a weekend house. The project earned them a special mention during the recent Belgian Building Awards. The weekend house exemplifies an idiosyncratic oeuvre that ranges from staging exhibitions to landscape projects.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
这些客户住在根特市的一套公寓里,他们从繁忙的生活中寻求庇护。GAFPA是从他们的愿望中提炼出来的-在某些方面-“暂时停留”-离他们的家乡只有一箭之遥。
The clients, who live in an apartment in the city of Ghent, sought a refuge from the hectic life. GAFPA distilled from their desire an - in some ways - "temporary stay" a stone's throw from their home town.
暂住周末的房子让它的居民有机会逃离日常生活。从这个意义上说,没有代表性的一方,因为那里不欢迎任何来访者。周末的房子远离道路,坚定地集中在邻近的农田上。入口隐藏在树篱后面。前门由一个扩大的金属舱口保护,就像卧室的窗户一样。这一边,专注于邻居,可以完全关闭时,当房子是无人居住的时候。打开百叶窗是鳍,使房间的隐私与街道。
TEMPORARY STAY The weekend house gives its residents the chance to escape from everyday life. In that sense, there is no representative side, because no visitors must be welcomed there. The weekend house turnes away from the road and focuses resolutely on the adjacent agricultural field. The entrance is hidden behind a hedge. The front door is protected by an expanded metal hatch, like the windows of the bedrooms. That side, focusing on the neighbors, can be completely closed during periods when the house is unoccupied. Opened the shutters are fins that give the rooms privacy in relation to the street.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
与自然的关系这座建筑是从地面上升起的。从高架的位置,你可以看到黄色连翘灌木丛到莫尔瓦特。内部布置成U形.在U形的两端都有一个有盖的室外区域的起居室。玻璃楔形连接生活空间,但也允许分离。在这个狭小的露台上,是一个敞开的混凝土水池,压在体积之下,一棵小灌木丛蜿蜒而至,通向开阔的空间。花园变成了风景。在夏天的几个月里,一棵特别选定的树被栽种在玻璃外墙上,这样它就能遮住树冠上的阴影。树的底部有一块巨石。对房子,其他人作为踏脚石,以达到水平的房子或露台。
RELATIONSHIP WITH NATURE The building is raised from the ground level. From the elevated position you look over the yellow forsythia bushes to the Moervaart. The interiors are arranged in a U-shaped plan. At each end of the U-shape there is a living room with a covered outdoor area. The glass wedge links the living spaces, but also allows for separation. In this narrow patio is an open concrete water basin pushed under the volume, a small bush winds its way to the open space. The garden dissolves into the landscape. A specially chosen tree was planted so that it sheds his crown shadows on the glass facade during summer months. At the bottom of the tree lies a boulder. Against the house others serve as stepping stones to get to the level of the house or the terrace.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
暂时住在周末的房子里卧室不应该太大。因此,它们是故意小尺寸的。远远超过一张单人床不适合在那里。橱柜是分隔走廊房间的墙壁的一部分。当门打开时,房间立即占据走廊的空间。随着滑动门的关闭,橱柜在里面打开。客厅面积更大,餐厅的双层高度甚至可以说是慷慨的。在烹饪区和就餐区之间是一个钢螺旋楼梯,允许父母进入带睡觉地方的阁楼。在计划中,台面之间的距离似乎相当紧,实际上它是烹饪和进食之间的必要缓冲。摩擦增加了空间体验。
TEMPORARY STAY In a weekend house the bedrooms should not be to large. They are therefore deliberately small sized. Much more than a single bed does not fit in there. The cupboard is part of the wall that separates the chambers of the corridor. When the doors open, the rooms immediately take up the space of the corridor. With the sliding doors closed the cabinets open up on the inside. The living areas are larger, the dining room with its double height could even be called generous. Between cooking area and dining area is a steel spiral staircase giving access to the mezzanine with sleeping place for parents. On the plan the distance between the countertop seems rather tight, in reality it is the necessary buffer between cooking and eating. The friction increases the spatial experience.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
临时住宿的房子是一座现代化的房子,在T形预制构件之上的高跷上。在它的轻盈中,它似乎只是暂时的。木材体积很容易脱落,混凝土底座可以挖出来,头盔一样的草可以夺回这个地方。
TEMPORARY STAY The house is a modern house on stilts on top of T-shaped prefabricated elements. In its lightness, it seems only temporarily. The timber volume could come off easily, the concrete bases can be dug, and the helmet-like grass can recapture the place.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
这座房子是根据2,40米的网格建造的。外墙内衬铝型材。钢型材、膨胀金属格栅和内部楼梯的反复出现的元素被涂成相同的深绿色。框架的内容包括木质面板,由于它们的浸渍,带有淡绿色的薄雾,在窗户上与膨胀的金属烤架交替。在生活空间的另一边,玻璃被装在铝制的框架里。露台的屋顶似乎由同样脆弱的结构支撑着。在现实中,I梁的屋顶悬臂使之成为可能.他们狡猾地藏在屋顶上,屋顶部分是绿色的。
The house is constructed according to a grid of 2,40m. The façade is lined with aluminum profiles. The recurring elements of steel profiles, expanded metal grille and internal staircase are varnished in the same dark-green color. The content of the frames consists of wood-based panels, with a subtle green haze because of their impregnation, alternating with expanded metal grills on the windows. Across the living spaces Glass is contained in the aluminum frame. The roof of the terrace seems to be supported by the same fragile structure. In reality, I-beams on the roof cantilever to make it possible. They are cunningly hidden in the roof, which is partly a green roof.
在我们这个地区,这个低能房还采用了相对较新的木结构技术。墙壁内外都覆盖着木板材料。绝缘是优化的纸薄片吹在墙壁和使用3双玻璃。抛光后的地板不仅与木材相比看起来很好,而且还提供了必要的质量(与绿色屋顶一起)来增加建筑物的热惯性。
In our region still relatively new techniques of timber frame were used in this low energy house. Both inside and outside the walls are covered with wooden board material. The insulation is optimized with paper flakes blown in the walls and by using 3-double glass panes. The floor in polished screed not only looks good against the wood, but also provides the necessary mass (together with the green roof) to increase the thermal inertia of the building.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
与建筑的关系,这座木屋坐落在混凝土表面的方式让人想起了日本传统建筑。这是由踏脚石加强的,这些垫脚石可以进入高耸的露台,这本身几乎是对日本有盖门廊的英加瓦的暗示。然而,这座房子周末的设计让他的目光明显转向了西方的实验,这些实验采用了标准元素的轻巧结构,比如让·普鲁韦(Jean Prouvé)、查尔斯(Charles)和雷·伊姆斯(Ray不管可能的引用如何,该属性都是对程序和环境进行敏感处理的成功实践。
RELATIONSHIP WITH ARCHITECTURE The way this wooden house rests on the concrete surfaces is reminiscent of traditional Japanese architecture. This is reinforced by the stepping stones that give access to the elevated terrace, in itself almost an allusion to the engawa, the Japanese covered porch. The design of the house weekend turns his gaze, however, clearly onto Western experiments with light structures of standard elements such as the private residences of Jean Prouvé and Charles and Ray Eames. Regardless of possible references this property is a successful exercise in the sensitive handling of program and environment.
Courtesy of GAFPA
GAFPA提供
Architects GAFPA
Location Wachtebeke, Belgium
Category Houses
Area 130.0 sqm
Project Year 2014
下载