The Tailored House Liddicoat - Goldhill

2016-04-16 13:00
架构师提供的文本描述。这份简报要求提供各种各样的空间,为聚会提供广阔的环境,并邀请内圣所进行独处或沉思,这一切都是在一所有足够地位和休息的房子内设置的,以解决四面八方巨大的中维多利亚式联排别墅的问题。
Text description provided by the architects. The brief called for a variety of spaces, offering expansive settings for gathering, and inviting inner sanctums for moments of solitude or contemplation.This was all to be set within a house of sufficient stature and repose to address the massive mid-Victorian townhouses on all sides.
 © Will Scott
C.威尔·斯科特
客户把他们的新房子和一套量身定做的西装作了类比-从整体上看,这套西装可识别、优雅和简单,但在细节上却透露出个性和物质财富。
The clients drew an analogy between their new house and a tailored suit - recognisable, elegant and simple when viewed as a whole, but revealing individuality and material opulence in detail.
 
一座房屋曾矗立在该遗址上,但在二战中被轰炸摧毁。自那时以来,该区已被指定为自然保育区,而邻近的建筑物亦已取得“闪电”的权利,因此,“赢”规划许可涉及微妙和旷日持久的多边谈判。
A house previously stood on the site but, was destroyed by bombing in WW2. Since then, the locality has been designated a Conservation Area and neighbouring buildings have acquired Rights to Light.Winning Planning Permission therefore involved delicate and protracted multilateral negotiation.
 Courtesy of Liddicoat - Goldhill
丽迪考特-戈德希尔
制作了一系列模型,以开发该建筑复杂的斜面形式及其石头和渲染外观。最近,RIBA在“建筑公开展”和“游击战术”活动上展出了这些研究中的一些内容;它们现在波特兰广场永久展出。
A series of models were produced to develop the building’s complex, bevelled form and its stone and render façade. A selection of these studies were recently exhibited by the RIBA  at the ‘Architecture Open’ Exhibition and the ‘Guerrilla Tactics’ event; they are now permanently on display at Portland Place.
 Courtesy of Liddicoat - Goldhill
丽迪考特-戈德希尔
尽管当地很敏感,但这座有五间卧室的房子既不是旧楼的复兴,也不是针对不同立法要求的综合反应。相反,该项目寻求调和一种与其前身微妙不同的伦敦新住宅类型。房子的门面被设计成一系列从街道上退去的层层,它们被不同程度地提升、刺穿或扇开,以让光线照射到室内。
Despite the local sensitivities, the five bedroom house is neither a resurrection of the pre-existing building, nor an aggregation of responses to different legislative requirements. Instead, the project seeks to reconcile a new London house type, subtly differentiated from its forbears. Conceived as a series of layers receding from the street, the house’s façades are variously lifted, punctured or fanned open to allow light to the interior.
 
这条街道的外墙-由承重的罗马砖块、渲染和卡拉拉阿拉贝斯卡托大理石组成的覆盖面-指的是其传统邻居的比例。房子前部的大量处理被溶解在侧面的正面,它向外弯曲以收集光线,追踪城市谷物中的一条断层线。这堵陡峭的砖墙让位于一块石头鳍的屏风,它遮住了后面的透明玻璃。这道屏障为居住者和邻居提供了隐私和过滤的光线。
The street façade - in overlayed planes of loadbearing Roman- format brick, render and Carrara Arabescato marble – refers to its classic neighbours’ proportions. The massive treatment of the front part of the house is dissolved along the flank façade, which is cranked outwards to gather light, tracing a faultline in the urban grain. The sheer, brickwork wall gives way to a screen of stone fins that conceal sheer glazing behind.This barrier affords privacy and filtered light to both the occupants and their neighbours.
 Courtesy of Liddicoat - Goldhill
丽迪考特-戈德希尔
这些条纹,磨料纹理和华丽的,纹理的石头的对比面被高高的,青铜框架的窗户打断。安装了透明玻璃或实心青铜通风板,并由内部百叶窗支持,他们揭示了建筑的深度。
These contrasting planes of striated, abrasive textures and sumptuous, textured stone are interrupted by tall, bronze- framed windows. Fitted with either sheer glazing or solid bronze ventilation panels and backed by internal shutters, they reveal the depth of the construction.
 © Will Scott
C.威尔·斯科特
这座占地185平方米、有五间卧室的房屋将于2013年1月开工,预计将于2014年初完工。
Construction of the 185sqm, five-bedroom house will commence in January 2013, with completion due early 2014.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

喵锅先森Danbo

什么也没写

1784 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年