Residence J-C Open Studio Pty Ltd
2016-06-30 17:00
架构师提供的文本描述。客户的陈述很清楚,很简单:为一对夫妇、他们的狗和零星的访客提供了一个半永久住所-不仅仅是一周的住所。该网站,位于萨默斯,几乎在海滩上,提供整个西部港口湾全景。萨默斯是一座建于20世纪20年代的海滨小镇,从库拉特湿地一直延伸到莫宁顿半岛的Cerberus海军基地。虽然距离墨尔本只有一个小时的车程,但这个地区仍然是一个相对低调的度假胜地,其特点是高架式的现代化住宅、没有围栏的花园和本土的灌木丛。
Text description provided by the architects. The clients’ brief was clear and simple: a semi-permanent residence - something more than a weekender - for a couple, their dog and sporadic visitors. The site, located in Somers and virtually on the beach, offers panoramic views across Western Port Bay. Somers is a small beachside town established in the 1920s, stretching from the Coolart Wetlands to the Cerberus Naval Base on the Mornington Peninsula. Although just one hour’s drive from Melbourne, the area is still a relatively low key holiday place, characterised by elevated modernist fibro houses, unfenced gardens and native bushland vegetation.
早期探索单层建筑可能性的概念很快被放弃,转而采用高架两层建筑方案,以实现适度的占地面积,并将对植被和地形的干扰降至最低。大部分遗址仍未受到影响,保持了从街道延伸到小溪堤坝的连续而非正式的景观。进入方式是微妙和间接的。这座房子坐落在工地的最高点,充分利用了壮观的景色。
Early concepts exploring the possibility of a single storey building were soon abandoned in favour of an elevated two-storey scheme to achieve a modest footprint and minimise the disruption to vegetation and topography. The majority of the site remains untouched, maintaining a continuous and informal landscape stretching from the street to the creek’s embankment. The entry approach is subtle and indirect. The house is placed on the highest point of the site, making the most of the spectacular outlook.
建筑形式是堆叠的盒子的安排,以创造保护阳台和甲板。完全玻璃的末端是面向不断变化的海景(向南)或透过树梢过滤的太阳(向北)。整个房子都是用实心硬木框架定制的窗户.它们的配置因房间的功能而异。外部材料和颜色的选择,既是为了融入自然植被,也是出于务实的考虑(低维护性、可持续性、灌木防火…)。
The building form is an arrangement of stacked boxes that extend to create protected balconies and decks. Fully glazed ends are oriented towards the ever-changing sea views (to the South) or filtered sun through treetops (to the North). Custom-made windows with substantial hardwood frames are used throughout the house. Their configuration varies according to the room’s function. External materials and colours have been selected both to blend in with the natural vegetation and for pragmatic reasons (low maintenance, sustainability, bush-fire protection…)
该活动分为三个区域,一是楼上灵活开放的居住空间,二是主卧室,二是底层的客人卧室。一个核心的流通和服务联系,但分隔了不同的区域。
The program has been organised in three zones, a flexible and open living space on the upper floor, the main bedroom and guests’ bedrooms on the lower floor. A central core of circulation and services links yet separates the different zones
在内部,材料和饰面保持一个简单的双色方案.白色墙壁和极小的细木器与深色和蜡状木材元素(硬木地板、窗框、壁炉单元…)形成对比。。无框枢轴门和冲边贯穿始终,以提高空间感和开放性。
Internally, materials and finishes are kept to a simple two-tone colour scheme. White walls and minimal joinery contrast with dark stained and waxed timber elements (hardwood floor, window frames, fireplace unit…). Frameless pivot doors and flush skirtings are used throughout to heighten the sense of space and openness.
Architects Open Studio Pty Ltd
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计